Page 89 of 244
87
Seguridad
5Peso del niño/edad orientativa
Menos de
10 kg(grupo 0)
Hasta aprox. 6 meses
Menos de 10 kg(grupo 0)Menos de 13 kg(grupo 0+)
Hasta 1 año
aproximadamente
De 9 a 18 kg(grupo 1)
De 1 a 3 años aproximadamente
Tipo de silla infantil ISOFIX CapazoDe espaldas al sentido
de la marcha De espaldas
al sentido de la marcha En el sentido de la
marcha
Categoría de talla ISOFIX FG CD EC DABB1
Asiento
Fila 1 (a) Asiento del acompañante
Con el
airbag del
acompañante desactivado "OFF " No ISOFIX
Con airbag del acompañante
activado "ON" No ISOFIX
Fila 2 (b) Asientos traseros laterales
X IL ILIUF/IL
Asiento trasero central
No ISOFIX
Page 90 of 244

88
Seguridad
(a): consulte la legislación vigente en su país antes de instalar un niño en esta plaza.
(b): para instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" o "en el sentido de la marcha" en el asiento trasero, desplace el asiento trasero
hacia atrás lo máximo posible, con el respaldo enderezado.
IUF: plaza adaptada para la instalación de una silla infantil Isofix Universal "orientada hacia el Frente", que se fija con la correa superior.
IL: plaza adaptada para la instalación de una silla infantil Isofix Semi-Universal:
– Colocada "a contramarcha" con una correa superior o un pie de apoyo.– "En el sentido de la marcha", equipado con pie de apoyo.– Capazo con una correa superior o con un pie de apoyo.Para fijar la correa superior mediante las fijaciones ISOFIX, consulte el apartado correspondiente.
X: plaza no adecuada para la instalación de una silla infantil ISOFIX o capazo del grupo de peso indicado.
Sillas infantiles i-Size
Las sillas infantiles i-Size llevan dos cierres que se enganchan a las dos anillas A.
Estas sillas infantiles i-Size también disponen de:
– O bien una correa superior que se fija a la anilla B.– O bien un pie de apoyo que se asienta sobre el suelo del vehículo y que es compatible con el asiento i-Size homologado.Su función es impedir que la silla infantil vuelque hacia delante en caso de colisión.
Para más información relativa a las Fijaciones ISOFIX, consulte el apartado correspondiente.
Conforme a la nueva reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de sillas infantiles i-Size en los asientos del vehículo
equipados con anclajes ISOFIX y homologados como i-Size.
Plaza Sistema de retención i-Size
Fila 1 (a) Asiento del acompañante
con airbag del acompañante
desactivado, "OFF"
No i-Size
Asiento del acompañante con
airbag del acompañante activado,
"ON" No i-Size
Seguro mecánico para
niños
Dispositivo mecánico que impide la apertura de
las puertas traseras con la manecilla interior.
El mando, de color rojo, está situado en el canto
de las puertas traseras.
Está identificado mediante una marca en la
carrocería.
Page 91 of 244

89
Seguridad
5PlazaSistema de retención i-Size
Fila 2 (b) Asientos traseros laterales
i-U
Asiento trasero central
No i-Size
i-U: adecuado para sistemas de retención i-Size de categoría "Universal" en el sentido de la marcha y de espaldas al sentido de la marcha.
(a) consulte la normativa aplicable en el país en el que va a conducir antes de colocar a un menor en esta posición de asiento.
(B): para instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" o "en el sentido de la marcha" en el asiento trasero, desplace el asiento trasero
hacia atrás lo máximo posible, con el respaldo recto.
Seguro mecánico para
niños
Dispositivo mecánico que impide la apertura de
las puertas traseras con la manecilla interior.
El mando, de color rojo, está situado en el canto
de las puertas traseras.
Está identificado mediante una marca en la
carrocería.
Bloqueo
► Con la llave de contacto o la llave integrada,
según la versión, gire al máximo el mando rojo:
• Hacia la derecha en la puerta trasera izquierda.
• Hacia la izquierda en la puerta trasera derecha.
Desbloqueo
► Con la llave de contacto o la llave integrada, según la versión, gire al máximo el mando rojo:• hacia la izquierda en la puerta trasera izquierda,• hacia la derecha en la puerta trasera derecha.
No confunda el mando del seguro para
niños, de color rojo, con el mando del
bloqueo de emergencia, de color negro.
Page 92 of 244

90
Seguridad
Seguro eléctrico para
niños
Sistema accionado a distancia para impedir la
apertura de las puertas traseras mediante los
mandos interiores.
Activación/Desactivación
► Con el contacto dado, pulse este botón para activar o desactivar el seguro para niños.
Se muestra un mensaje confirmando la
activación o desactivación del seguro para
niños.
Cuando el testigo está encendido, el seguro
para niños está activado.
Cualquier otro estado del testigo revela
un mal funcionamiento del seguro
eléctrico para niños.
Acuda a un concesionario autorizado
CITROËN o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema.
Con el seguro para niños activado, aún
es posible abrir las puertas desde el
exterior.
Este sistema es independiente y no
sustituye en ningún caso al mando de
cierre centralizado.
Compruebe el estado del seguro para niños
cada vez que dé el contacto.
Lleve siempre consigo la llave cuando salga
del vehículo, aunque sea durante un breve
período de tiempo.
En caso de impacto violento, el seguro para
niños eléctrico se desactiva automáticamente
para permitir la salida de los pasajeros
traseros.
Cualquier otro estado del testigo revela
un mal funcionamiento del seguro
eléctrico para niños.
Acuda a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a su revisión.
Este sistema es independiente y no
sustituye en ningún caso al mando de
cierre centralizado.
Compruebe el estado de los seguros para
niños cada vez que dé el contacto.
Retire siempre la llave del contacto cuando
salga del vehículo, aunque sea por un breve
espacio de tiempo.
Page 93 of 244

91
Conducción
6Consejos de conducción
► Respete el código de circulación y preste atención independientemente de cuáles sean las
condiciones de circulación.
► Preste atención a su entorno y mantenga las manos en el volante para poder reaccionar en
cualquier momento ante cualquier imprevisto.
► Conduzca con suavidad, anticipe la frenada y mantenga una distancia de seguridad
mayor, especialmente en malas condiciones
meteorológicas.
► Detenga el vehículo para realizar las operaciones que requieran una atención
especial (como ajustes, por ejemplo).
► Durante los viajes largos, haga una pausa cada dos horas.
¡Importante!
Nunca deje el motor en marcha en un
espacio cerrado sin ventilación
suficiente. Los motores de combustión
interna emiten gases de escape tóxicos,
como monóxido de carbono. Existe riesgo de
intoxicación e incluso de muerte.
En condiciones invernales severas (temperatura inferior a -23 °C), deje el motor al ralentí durante 4 minutos antes de
iniciar la marcha para garantizar el
funcionamiento correcto y la duración de los
componentes mecánicos del vehículo.
No circule nunca con el freno de
estacionamiento eléctrico aplicado.
Podría recalentar y dañar el sistema de
frenos.
No estacione el vehículo ni deje el
motor en marcha sobre una superficie
inflamable (hierba u hojas secas, papel,
etc.). El sistema de escape del vehículo está
muy caliente, incluso varios minutos después
de parar el motor. Riesgo de incendio
No deje nunca el vehículo sin
vigilancia con el motor en marcha. Si
debe salir del vehículo con el motor en
marcha, aplique el freno de estacionamiento
y coloque la caja de cambios en punto muerto
o en posición N o P, según el tipo de caja de
cambios.
Nunca deje a niños sin vigilancia en el
interior del vehículo.
En calzadas inundadas
Se recomienda encarecidamente no conducir
por calzadas inundadas, ya que ello podría
dañar gravemente el motor, la caja de cambios y
los sistemas eléctricos del vehículo.
Si se ve obligado a pasar por un paso inundado:► compruebe que la profundidad del agua no supere los 15 cm, teniendo en cuenta las posibles olas que puedan generar otros
usuarios,
► desactive la función Stop & Start,► circule lo más lentamente posible sin calar el motor. No supere en ningún caso la velocidad de 10 km/h.► no se pare ni apague el motor .Al salir de la calzada inundada, en cuando las
condiciones de seguridad lo permitan, frene
ligeramente varias veces para secar los discos y
las pastillas de freno.
En caso de duda sobre el estado del vehículo,
consulte con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
En caso de remolcado
La conducción con remolque somete al
vehículo tractor a un mayor esfuerzo y
exige mayor atención al conductor.
Page 94 of 244

92
Conducción
Arranque/parada del
motor con la llave
Interruptor de encendido
mediante llave
Tiene 3 posiciones:– 1. Parada: inserción y extracción de la llave,
columna de dirección bloqueada.
– 2. Contacto dado : columna de dirección
desbloqueada, contacto dado, precalentamiento
en versión diésel, motor en marcha.
– 3. Arranque.
Evite unir objetos pesados a la llave o al
control remoto. El peso colgaría del eje
de la llave en el interruptor de encendido y
podrá causar un fallo de funcionamiento.
Posición de contacto
Permite utilizar el equipamiento eléctrico del
vehículo o cargar dispositivos portátiles.
Cuando el nivel de carga de la batería alcanza el
límite de la reserva, el sistema cambia al modo
Respete las masas máximas
remolcables.
A gran altitud: reduzca la carga máxima
un 10 % por cada 1000 metros de altitud; la densidad del aire disminuye con la altitud y el
rendimiento del motor se reduce.
Vehículo nuevo: no arrastre un
remolque sin haber conducido como
mínimo 1000 kilómetros.
Si la temperatura exterior es elevada,
deje el motor funcionando entre 1 y 2
minutos después de detener el vehículo para
facilitar su refrigeración.
Antes de iniciar la marcha
Peso sobre la lanza
► Distribuya la carga en el remolque de modo que los objetos más pesados se encuentren lo
más cerca posible del eje, y que el peso en la
lanza (en el punto en que se une al vehículo) se
aproxime al máximo autorizado sin superarlo.
Neumáticos
► Controle la presión de los neumáticos del vehículo tractor y del remolque, y respete las
presiones recomendadas.
Iluminación
► Compruebe la señalización eléctrica y el alumbrado del remolque y el reglaje de la altura
de los faros del vehículo.
Si se utiliza un enganche de remolque
original de CITROËN, los sensores de
aparcamiento traseros se desactivan
automáticamente para evitar la señal
acústica.
Al conducir
Refrigeración
El arrastre de un remolque en una superficie
ascendente provoca que la temperatura del
líquido de refrigeración aumente. La carga
máxima remolcable depende de la inclinación
de la pendiente y de la temperatura exterior.
La capacidad de refrigeración del ventilador no
aumenta cuando lo hace la velocidad del motor.
► Aminore la velocidad y reduzca la velocidad del motor para limitar el calentamiento.
En cualquier caso, preste atención a la
temperatura del líquido de refrigeración.
Si se enciende este testigo de alerta y el de STOP, detenga el vehículo y apague
el motor lo antes posible.
Frenos
Al arrastrar un remolque, la distancia de frenado
aumenta. Para evitar el sobrecalentamiento de
los frenos, se recomienda utilizar el freno motor.
Viento lateral
Tenga en cuenta que la presencia de un
remolque hace que el viento tenga mayor efecto
sobre el vehículo.
Protección antirrobo
Inmovilizador electrónico
Las llaves incluyen un sistema electrónico de
inmovilización del motor, cuyo código secreto
debe ser reconocido para que el arranque sea
posible.
Si el sistema presenta un mal funcionamiento, lo
cual se indica mediante un mensaje, el motor no
arrancará.
Consulte en la red CITROËN.
Por motivos de seguridad, y para evitar
robos, nunca deje la llave electrónica en
el vehículo, aunque usted se encuentre cerca
de él.
Se recomienda llevarla encima.
Page 95 of 244

93
Conducción
6Arranque/parada del motor con la llave
Interruptor de encendido
mediante llave
Tiene 3 posiciones:– 1. Parada: inserción y extracción de la llave,
columna de dirección bloqueada.
– 2. Contacto dado : columna de dirección
desbloqueada, contacto dado, precalentamiento
en versión diésel, motor en marcha.
– 3. Arranque.
Evite unir objetos pesados a la llave o al
control remoto. El peso colgaría del eje
de la llave en el interruptor de encendido y
podrá causar un fallo de funcionamiento.
Posición de contacto
Permite utilizar el equipamiento eléctrico del
vehículo o cargar dispositivos portátiles.
Cuando el nivel de carga de la batería alcanza el
límite de la reserva, el sistema cambia al modo
economía de energía: la alimentación se corta
automáticamente para preservar la carga de la
batería.
Arranque del motor
Con el freno de estacionamiento accionado:► Con una caja de cambios manual, coloque
la palanca de cambios en punto muerto y,
a continuación, pise a fondo el pedal del
embrague.
► Con una caja de cambios automática,
coloque el selector de marchas en el modo N o
P y pise a fondo el pedal del freno.
► Introduzca la llave en el interruptor de encendido; el sistema reconoce el código.► Desbloquee la columna de dirección girando simultáneamente el volante y la llave.
En determinados casos, es posible que
tenga que aplicar al volante una fuerza
significativa para moverlo (por ejemplo, con
las ruedas giradas al máximo).
► Con un motor de gasolina , accione el motor
de arranque girando la llave hasta la posición
3 sin pisar el pedal del acelerador, hasta que
el motor arranque. Cuando el motor haya
arrancado, libere la llave.
En los motores de gasolina, después
de un arranque en frío, el
precalentamiento del catalizador puede
producir vibraciones en el motor que se
perciben claramente cuando está parado
durante hasta 2 minutos con el motor en
marcha (velocidad de ralentí acelerado).
► Con un motor diésel, gire la llave hasta
la posición 2, contacto dado, para accionar el
sistema de precalentamiento del motor.
Espere hasta que este testigo de alerta se apague en el cuadro de instrumentos y
luego accione el motor de arranque girando la
llave hasta la posición 3 sin pisar el pedal del
acelerador, hasta que el motor arranque.
Cuando el motor haya arrancado, libere la llave.
En condiciones invernales, el testigo de
alerta puede permanecer encendido
durante un tiempo prolongado. Cuando el
motor está caliente, el testigo de alerta no se
enciende.
Si el motor no arranca inmediatamente,
quite el contacto. Espere unos segundos
antes de volver a accionar el motor de
arranque. Si después de varios intentos el
motor no arranca, no insista: existe el riesgo
de dañar el motor de arranque y el motor.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado CITROËN o con un taller
cualificado.
En condiciones climáticas suaves, no
deje el motor al ralentí para calentarlo;
inicie la marcha inmediatamente y circule a
velocidad moderada.
Page 96 of 244

94
Conducción
Si este testigo de alerta se enciende después de pulsar el botón "START/
STOP":
► Mantenga el pedal pisado a fondo y no presione el botón " START/STOP" de nuevo
hasta que el motor esté en marcha.
Si no se cumple alguna de las condiciones de
arranque, se muestra un mensaje.
En algunas circunstancias, un mensaje indica
que es necesario girar el volante mientras se
presiona el botón " START/STOP" para ayudar a
desbloquear la columna de dirección.
En los motores de gasolina, después
de un arranque en frío, el
precalentamiento del catalizador puede
producir vibraciones en el motor que se
perciben claramente cuando está parado
durante hasta 2 minutos con el motor en
marcha (velocidad de ralentí acelerado).
Apagado
► Inmovilice el vehículo con el motor al ralentí.
► Con una caja de cambios manual, es
recomendable situar la palanca de cambios en
punto muerto.
► Con una caja de cambios automática, es recomendable seleccionar los modos P o N.► Pulse el botón "START/STOP".
En algunas circunstancias, es necesario girar el
volante para bloquear la columna de dirección.
Apagado del motor
► Inmovilice el vehículo.► Con el motor al ralentí, gire la llave hasta la posición 1.► Retire la llave del interruptor de encendido.► Para bloquear la columna de dirección, gire el volante hasta que se bloquee.
Para facilitar el desbloqueo de la
columna de dirección, se recomienda
que las ruedas estén rectas antes de apagar
el motor.
Nunca quite el contacto antes de
inmovilizar completamente el vehículo. Al
apagar el motor, las funciones de asistencia a
la frenada y la dirección también se
interrumpen, por lo que podría perder el
control del vehículo.
Compruebe que el freno de
estacionamiento esté correctamente
accionado, especialmente en las pendientes.
Cuando salga del vehículo, recuerde
bloquearlo y llevar la llave con usted.
Modo de economía de energía
Una vez apagado el motor (posición 1. Stop),
para una duración combinada máxima de unos
treinta minutos, todavía puede utilizar funciones
como los sistema de audio y telemática, las
luces de techo, los limpiaparabrisas, las luces de
cruce, etc.
Para más información relativa al Modo
de economía de energía, consulte el
apartado correspondiente.
Olvido de la llave
Al abrir la puerta del conductor,
aparecerá un mensaje de alerta,
acompañado de una señal acústica, para
recordar al conductor que ha dejado la llave
en posición 1 (stop).
En caso de olvidar la llave en el contacto en
posición 2 (contacto), el contacto se quitará
automáticamente al cabo de una hora.
Para volver a poner el contacto, ponga la
llave en posición 1 (parada) y luego en
posición 2 (contacto).
Arranque/Parada del
motor con Acceso y
arranque manos libres
La llave electrónica debe estar presente
en el compartimento de los pasajeros.
Si no se detecta, se muestra un mensaje.
Mueva la llave electrónica para que el motor
arranque o se detenga.
Si el problema persiste, consulte el apartado
"Llave no detectada - Sistema de arranque
alternativo o Sistema de parada alternativo".
Arranque
► Con una caja de cambios manual, coloque
la palanca de cambios en punto muerto y pise a
fondo el pedal del embrague.
► Con una caja de cambios automática, seleccione los modos P o N y pise a fondo el
pedal de freno.
► Pulse el botón "START/STOP" a la vez que
mantiene pisado el pedal hasta que el motor
arranque.
En los motores diésel, cuando la temperatura
es inferior a cero y/o el motor está frío, solo será
posible arrancar una vez que se haya apagado
el testigo de alerta de precalentamiento.