Page 25 of 568
25
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
Obrazový register
■Strop (vozidlá s pravostranným riadením)
Vnútorné spätné zrkadlo .............................................................. S.134
Slnečné clony*1............................................................... .............. S.301
Kozmetické zrkadlá*2............................................................... ..... S.301
Prídržné držadlá ............................................... ............................. S.302
Vnútorná lampička/osobné lam pičky.......................................... S.288
Clona panoramatickej strechy*2.................................................. S.303
Tlačidlo "SOS" ................................................. ............................... S.65
*1: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku orientovanú dozadu na sedadle chránenom
AKTÍVNYM AIRBAGOM umiestneným pred ňou, môže dôjsť k USMRTENIU ale-
bo VÁŽNEMU ZRANENIU DIEŤAŤA. ( S.48)
*2: Ak je vo výbave
Page 26 of 568
26
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
Obrazový register
Page 27 of 568
1
27
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
Bezpečnosť
a zabezpečenie
1-1. Pre bezpečné používanie
Pred jazdou ........................28
Pre bezpečnú jazdu ............29
Bezpečnostné pásy ............31
SRS airbagy .......................34
Opatrenia týkajúce sa
výfukových plynov ............43
1-2. Bezpečnosť detí
Systém manuálneho zapnutia/
vypnutia airbagov .............44
Jazda s deťmi .....................45
Detské zádržné systémy ....46
1-3. Asistencia v prípade núdze
eCall ...................................65
1-4. Zabezpečovací systém
Systém imobilizéra motora...75
Systém dvojitého
zamykania ........................76
Alarm ..................................77
Page 28 of 568

28
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1-1. Pre bezpečné používanie
1-1.Pre bezpečné používanie
Používajte iba podlahové rohože ur-
čené priamo pre vozidlá rovnakého
modelu a modelového roka, ako je
vaše vozidlo. Upevnite ich bezpeč-
ne na miesto na koberec.
1 Vložte upevňovacie príchytky do
ok v podlahovej rohoži.
2 Otočte horný gombík každej upev-
ňovacej príchytky, aby ste zaistili
podlahovú rohož na mieste.
Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích pr íchytiek sa môže
líšiť od tých vyobrazených.
Pred jazdou
Aby ste zaistili bezpečnosť
jazdy, pred rozjazdom dodržuj-
te nasledujúce.
Podlahová rohož
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť posu-
nutie podlahovej rohože vodiča, a to môže prekážať činnosti pedálov po-
čas jazdy. Mohlo by dôjsť k neočaká-
vanému zvýšeniu rýchlosti alebo by mohlo byť ťažké vozidlo zastaviť. To by
mohlo viesť k nehode s následkami
smrteľných alebo vážnych zranení.
■Keď inštalujete podlahovú rohož
vodiča
●Nepoužívajte podlahové rohože pre iné modely alebo pr e vozidlá odliš-
ného modelového roka, aj keď to sú
originálne podlahové rohože Toyota.
●Používajte iba podlahové rohože ur-
čené pre sedadlo vodiča.
●Vždy pripevnite podlahovú rohož
bezpečne použitím dodaných upev- ňovacích príchytiek (klipov).
●Nepoužívajte dve alebo viac podla-hových rohoží položených jednu na
druhú.
●Nepokladajte podlahovú rohož spod-
nou stranou hore alebo vrchnou
stranou dolu.
■Pred jazdou
●Skontrolujte, že je podlahová rohož bezpečne upevnená na správnom
mieste pomocou dodaných upevňo-
vacích príchytiek (klipov). Dajte ob- zvlášť pozor, aby s te túto kontrolu
vykonali po čistení podlahy.
Page 29 of 568
29
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak, aby
ste sa nemuseli pri riadení naklá-
ňať dopredu. ( S.128)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zoš liapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. ( S.128)
Zaistite opierku hlavy v takej po-
lohe, aby jej stred siahal k horné-
mu okraju vašich uší. ( S.130)
Pripútajte sa správne bezpeč-
nostnými pásmi. ( S.31)
VÝSTRAHA
●Pri vypnutom motore a radiacej páke
v P (Multidrive) alebo N (manuálna
prevodovka) úplne zošliapnite kaž- dý pedál k podlahe, aby ste sa uistili,
že podlahová rohož neprekáža cho-
du pedálu.
Pre bezpečnú jazdu
Pre bezpečnú jazdu nastavte
pred jazdou sedadlo a zrkadlo
do patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
Page 30 of 568

30
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1-1. Pre bezpečné používanie
Uistite sa, že sú všetci cestujúci
pred jazdou pripútaní bezpečnost-
nými pásmi. ( S.31)
Pre pripútanie die ťaťa používajte
príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľké,
aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. ( S.46)
Uistite sa, že máte dobrý výhľad
smerom dozadu správnym nastave-
ním vnútorného a v onkajších spät-
ných zrkadiel. ( S.134, 136)
VÝSTRAHA
■Pre bezpečnú jazdu
Dodržujte nasledujúce pokyny.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
●Nenastavujte počas jazdy polohu se-dadla vodiča.
To by mohlo spôsobiť stratu kontroly
nad vozidlom.
●Neumiestňujte vankúš medzi vodiča
alebo spolujazdca a operadlo.
Vankúš môže brániť dosiahnutiu správnej polohy a znižovať účinnosť
bezpečnostného pásu a opierky
hlavy.
●Nepokladajte žiadne predmety pod
predné sedadlá. Predmety umiestnené pod prednými
sedadlami sa môžu zachytiť v koľaj-
niciach sedadiel a brániť ich zaiste- niu na mieste. To môže viesť
k nehode a môže sa tiež poškodiť
nastavovací mechanizmus.
●Vždy dodržujte povolenú najvyššiu
rýchlosť, keď idet e na verejných ces- tách.
●Keď idete na dlhé vzdialenosti, robte pravidelné prestávky skôr, ako sa
budete cítiť unavení.
Taktiež, ak sa cítit e počas jazdy una- vení alebo ospalí, nepremáhajte sa,
aby ste pokračovali v jazde, a urobte
si ihneď prestávku.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov
Nastavenie zrkadiel
Page 31 of 568

31
1
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1-1. Pre bezpečné používanie
Bezpečnosť a zabezpečenie
Bezpečnostné pásy
Uistite sa, že sú všetci cestujú-
ci pred jazdou pripútaní bez-
pečnostnými pásmi.
VÝSTRAHA
Dodržujte nasledujúce pokyny, aby ste
znížili riziko zranenia v prípade náhle-
ho zabrzdenia, náhleho zatočenia ale- bo nehody.
Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
■Používanie bezpečnostných pá-
sov
●Zaistite, aby boli všetci cestujúci pri-
pútaní bezpečnostnými pásmi.
●Vždy sa riadne pripútajte bezpeč-
nostným pásom.
●Každý bezpečnostný pás by mal byť
používaný iba jednou osobou. Nepo-
užívajte bezpečnostný pás pre via- cero osôb súčasn e, vrátane detí.
●Toyota odporúča, aby deti boli posa- dené na zadné sedadlo a vždy pou-
žívali bezpečnostný pás a/alebo
detský zádržný systém.
●Aby ste dosiahli správnu polohu se-
denia, nenakláňajte operadlo viac ako je nutné. Bez pečnostný pás je
najúčinnejší, keď cestujúci sedia
vzpriamení a riadne opretí o ope- radlo.
●Neumiestňujte ramenný pás pod vašu ruku.
●Vždy umiestnite bezpečnostný pás čo najnižšie a dotiahnite ho cez
boky.
■Te h o t n é ž e n y
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa správne bezpečnostným pásom.
( S.32)
Tehotné ženy by ma li umiestniť bedro- vý pás čo najnižšie cez boky, rovnako
ako ostatní cestujúci, mali by vytiahnuť
bezpečnostný pás úplne nad rameno a vyvarovať sa konta ktu pásu zo zaob-
lenou oblasťou brucha.
Ak nie je bezpečnostný pás riadne umiestnený, môže dôjsť pri náhlom za-
brzdení alebo kolízii ku smrti alebo
vážnemu zraneniu nielen tehotnej ženy, ale aj plodu.
■Nemocné osoby
Poraďte sa s lekárom a pripútajte sa
správne bezpečnostným pásom.
( S.32)
■Keď sú vo vozidle deti
S.62
■Poškodenie a opotrebovanie bez-
pečnostných pásov
●Nepoškoďte bezpečnostné pásy pri-
vretím pásu, jazýčka alebo pracky
dverami.
Page 32 of 568

32
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
1-1. Pre bezpečné používanie
Upravte si ramenný pás tak, aby
prechádzal úplne cez rameno,
ale neprišiel do kontaktu s krkom
alebo sa neskĺzol z ramena.
Umiestnite bedrový pás čo naj-
nižšie cez boky.
Nastavte polohu operadla. Seďte
vzpriamene a buď te opretí o ope-
radlo.
Neprekrúcajte bezpečnostný pás.
■Použitie bezpečnostného pásu
deťmi
Bezpečnostné pásy vo vašom vozidle
sú určené hlavne pre osoby dospelého
vzrastu.
●Pre pripútanie dieťaťa používajte prís- lušný detský zádržn ý systém, kým ne-
bude dieťa dostatočne veľké, aby
mohlo použiť bezpečnostné pásy vo vozidle. ( S.46)
●Keď je dieťa dostatočne veľké na to,
aby mohlo riadne použiť bezpečnost-
ný pás vo vozidle, postupujte podľa
pokynov, týkajúcich sa použitia bez- pečnostných pásov. ( S.31)
■Predpisy pre bezpečnostné pásy
Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre
bezpečnostné pásy, k ontaktujte ktorého-
koľvek autorizova ného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľah-
livý servis, ohľado m ich výmeny alebo
montáže.
VÝSTRAHA
●Pravidelne kontrolujte systém bez-
pečnostných pásov. Kontrolujte
natrhnutie, predrenie pásov a uvoľ- nenie súčastí. Ne používajte poško-
dený bezpečnostný pás, kým
nebude vymenený. Poškodené bez- pečnostné pásy nemôžu ochrániť
cestujúcich pred smrťou alebo váž-
nym zranením.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli zais-
tené a aby pás nebol pretočený.
Ak bezpečnostný pás nefunguje správne, ihneď kontaktujte ktorého-
koľvek autorizovaného predajcu ale-
bo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
●Vymeňte jednotku bezpečnostných pásov, vrátane skr utiek, ak malo vo-
zidlo vážnu nehodu, a to aj vtedy, ak
nie je poškodenie viditeľné.
●Nepokúšajte sa inštalovať, vyberať,
rozoberať alebo likvidovať bezpeč- nostné pásy. Všet ky nutné opravy
nechajte vykonať ktorýmkoľvek au-
torizovaným predajcom alebo servi- som Toyota, ale bo ktorýmkoľvek
spoľahlivým servisom. Nepatričné
zaobchádzanie môže viesť k ne- správnej činnosti.
Správne použitie bezpeč-
nostných pásov