Page 321 of 568

321
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
■Spotreba motorového oleja
Počas jazdy sa spotr ebuje určité množ-
stvo motorového ole ja. V nasledujúcich
situáciách sa môže s potreba oleja zvýšiť a môže byť nutné doplniť motorový olej
medzi intervalmi údržby.
●Keď je motor nový, napríklad priamo
po nákupe vozidla alebo po výmene
motora
●Ak je použitý olej nízkej kvality alebo
olej neodpovedajúcej viskozity
●Keď idete pri vyso kých otáčkach mo-
tora alebo s ťažkým nákladom, pri ťa- haním (vozidlá s ťažným zariadením),
alebo pri jazde s častým zrýchľovaním
a spomaľovaním
●Keď nechávate motor bežať dlhú
dobu na voľnobeh, al ebo keď jazdíte často v hust ej premávke
■Po výmene motorového oleja
Údaj údržby motorového oleja by mal
byť resetovaný. Vykonajte nasledujúce úkony:
1 Stlačte / (vertikálny displej)
alebo / (horizontálny displej)
na spínači ovládania prístroja, aby
ste zvolili .
2 Stlačte / (vertikálny displej)
alebo / (horizontálny disp-
lej), aby ste zvolili "Nastavenie vo-
zidla" a potom stlačte a držte .
3 Stlačte alebo pre voľbu
"Údržba oleja" a potom stlačte .
4 Stlačte alebo pre voľbu
"Áno" a potom stlačte .
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí hlásenie, keď je vynulovanie dokončené.
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po-
tenciálne škodlivé látky, ktoré môžu spôsobiť ochorenie pokožky, ako je
zápal alebo rakovin a kože. Vyvarujte
sa preto dlhého a opakovaného kon- taktu s olejom. Dôkladne sa umyte
mydlom a vodou, aby ste odstránili
použitý motorový olej z vašej po-
kožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtre iba
bezpečným a prijateľným spôsobom. Nevyhadzujte použitý olej a filtre do
domáceho odpadu, nevylievajte ho
do kanalizácie ani na zem. Kontaktujte ktoréh okoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis, servisné stredisko alebo obchod
s náhradnými dielmi a informujte sa
o možnosti recyklác ie alebo likvidá- cie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu detí.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i vážnemu poško-
deniu motora
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
■Keď vymieňate motorový olej
●Dajte pozor, aby ste nerozliali moto-
rový olej do sú častí vozidla.
●Zabráňte preplneniu, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu motora.
●Pri každom doplnen í oleja skontro-
lujte hladinu oleja na odmerke.
●Uistite sa, že je uzáver plniaceho
hrdla oleja dotiahnutý.
Page 322 of 568

322
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak je pri studenom
motore medzi ryskami na nádržke
"F" (plná) a "L" (nízka).
Uzáver nádržky
Ryska "F"
Ryska "L"
Ak je hladina na ale bo pod ryskou "L",
doplňte chladiacu kvapalinu až k ryske
"F". ( S.405)
■Voľba chladiacej kvapaliny
Používajte iba "Toyota Super Long Life Coolant" alebo pod obnú vysoko kvalitnú
bezsilikátovú, bezaminovú, bezdusita-
novú a bezboritanovú chladiacu kvapali- nu na bázi etylénglykolu s technológiou
trvanlivých hybridn ých organických ky-
selín.
"Toyota Super Long Life Coolant" je zme-
sou 50 % chladiacej kvapaliny a 50 %
deionizovanej vody. (Minimálna teplota: -35 °C)
Pre ďalšie podrobnosti o chladiacej kva-
paline kontaktujte kt oréhokoľvek autori- zovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo ktorýkoľvek spoľahlivý servis.
■Ak hladina chladiacej kvapaliny
klesne krátko po doplnení
Pohľadom skontrolujte chladič, hadice,
uzáver nádržky chl adiacej kvapaliny
motora, výpustný ko hút a vodné čer- padlo.
Ak nezistíte žiadny únik, nechajte tlak
uzáveru a tesnosť chladiaceho systému skontrolovať u ktoré hokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom ser- vise.
Kontrola chladiacej kvapa-
liny
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Neodstraňujte uzáver nádržky chladia-
cej kvapaliny motora.
Chladiaci systém môže byť pod tlakom
a pri odstránení uzáveru môže horúca
chladiaca kv apalina vystrieknuť a spô- sobiť vážne zranenia, napr. popáleniny.
UPOZORNENIE
■Keď dopĺňate chl adiacu kvapalinu
Chladiaca kvapalina nie je ani obyčaj- ná voda, ani čistý nemrznúci prípra-
vok. Musí sa použiť správna zmes
vody a nemrznúceho prípravku, aby bolo zaistené riadne mazanie, ochrana
proti korózii a chlad enie. Prečítajte si
údaje na štítku nemrznúceho prípravku alebo chladiacej kvapaliny.
■Ak rozlejete chladiacu kvapalinu
Umyte ju vodou, aby ste zabránili po-
škodeniu súčastí alebo laku.
Page 323 of 568

323
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
Skontrolujte chladič, kondenzátor
a odstráňte z nich všetky nečistoty.
Ak je niektorá z týchto súčastí ex-
trémne znečistená, nechajte vo-
zidlo prezrieť ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
Skontrolujte akumulátor nasledujú-
cim spôsobom.
■Akumulátor zvonka
Uistite sa, že póly akumulátora nie
sú skorodované a ž e nie sú nikde
uvoľnené spoje, trh liny alebo uvoľ-
nené svorky.
Pólové vývody
Upevňovacia príchytka
■Kontrola elektro lytu akumulá-
tora
Skontrolujte, či je hladina medzi
ryskami "HORNÁ ÚROVEŇ/max."
a "SPODNÁ ÚROVEŇ/min.".
Ryska "Horná úroveň/max."
Ryska "Spodná úroveň/min."
Doplňte destilovanú vodu predtým, ako
hladina kvapaliny klesne pod rysku
"Spodná úroveň/min."
Kontrola chladiča, konden-
zátora
VÝSTRAHA
■Keď je motor horúci
Nedotýkajte sa chladiča alebo konden-
zátora, pretože môžu byť horúce a môžu spôsobiť vážne zranenia, napr.
popáleniny.
Akumulátor
Page 324 of 568

324
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
■Kontrola stavu akumulátora
(vozidlá s indikátorom akumu-
látora)
Skontrolujte stav akumulátora po-
mocou farby indikátora.
Červená a číra: Výmena je nutná.
Nechajte akumulá tor skontrolo-
vať ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spo-
ľahlivým servisom.
Číra a červená: Nutné dobiť.
Nechajte vozidlo skontrolovať
ktorýmkoľvek autorizovaným
predajcom alebo servisom
Toyota, alebo ktorýmkoľvek spo-
ľahlivým servisom.
Modrá a červená: Dobrý stav
■Doplnenie destilovanej vody
1 Odstráňte vetracie zátky.
2 Doplňte destilovanú vodu.
Ak je ťažké vidieť hladinu kvapaliny zo
strany, skontrolujte ju pohľadom priamo
do článku.
NÍZKA
SPRÁVNA
3 Nasaďte vetracie zátky naspäť
a bezpečne ich zavrite.
■Pred dobíjaním
Pri dobíjaní akumulátor produkuje vodí- kový plyn, ktorý je horľavý a výbušný.
Preto pred dobíjaním dodržujte nasledu-
júce pokyny:
●Ak dobíjate akumulátor inštalovaný vo
vozidle, odpojte ukostrovací kábel.
●Uistite sa, že je vypnutý hlavný vypí-
nač na nabíjacom zariadení pred za- pájaním alebo pri odpájaní káblov
k akumulátoru.
■Po dobití/opätovnom pripojení aku-
mulátora (vozidlá so systémom
Smart Entry & Start)
●Ihneď po opätovnom pripojení akumu-
látora nemusí byť možné odomykanie dverí použitím systému Smart Entry
& Start. V tom prípade použite pre
odomknutie/zamknutie dverí bezdrô- tové diaľkové ovládanie alebo mecha-
nický kľúč.
●Naštartujte motor so spínačom moto-
ra v PRÍSLUŠENSTVO. Motor sa ne-
môže naštartovať s vypnutým spínačom motora. Pri druhom pokuse
však bude motor fungovať normálne.
●Režim spínača motora sa zaznamená
vo vozidle. Keď sa akumulátor znova
pripojí, vozidlo vráti režim spínača motora do stavu, ktorý bol nastavený
Page 325 of 568

325
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
pred odpojením akumulátora. Uistite
sa, že je motor pred odpojením aku- mulátora vypnutý. Buďte veľmi opatrní
pri pripájaní akumulátora, ak je režim
spínača motora pred odpojením ne- známy.
Ak systém nenaštart uje ani po niekoľ-
kých pokusoch, konta ktujte ktoréhokoľ-
vek autorizovaného predajcu alebo
servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľah-
livý servis.
■Vybratie držiaku a kumulátora (roz-
mer akumulátora LN1)
1 Vyberte skrutku.
2 Vysuňte držiak akumulátora
z montážneho otvoru jeho potiahnu-
tím dopredu.
3 Ťahajte držiak akumulátora dopredu,
smerujte jeho koniec hore a vyberte
von.
■Vybratie držiaku akumulátora (roz-
mer akumulátora LN2)
1 Vyberte skrutku.
2 Vysuňte držiak akumulátora
z montážneho otvoru jeho potiahnu-
tím dopredu.
3 Ťahajte držiak akumulátora dopredu, smerujte jeho koniec hore a vyberte
von.
■Nasadenie držiaku akumulátora (rozmer akumulátora LN1)
1 Umiestnite akumulátor na misku
akumulátora a zatl ačte ho smerom
k zadnej a vnútornej časti vozidla.
Page 326 of 568
326
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
2 Nasmerujte koniec držiaku akumulá-
tora hore.
3 Dajte držiak akumulátora dolu, až
kým sa dotkne misky akumulátora.
4 Ťahajte držiak akumulátora dopredu
a zatlačte ho do m ontážneho otvoru misky akumulátora. ( S.327)
5 Zarovnajte držiak akumulátora s otvorom pre skrut ku a zaskrutkujte
skrutku.
15,4 N•m
■Nasadenie držiaku akumulátora
(rozmer akumulátora LN2)
1 Umiestnite akumulátor na misku akumulátora a zatl ačte ho smerom
k zadnej a vnútornej časti vozidla.
2 Nasmerujte koniec držiaku akumulá-
tora hore.
3 Dajte držiak akumulátora dolu, až
kým sa dotkne mi sky akumulátora.
4 Ťahajte držiak akumulátora dopredu
a zatlačte ho do montážneho otvoru
misky akumulátora. ( S.327)
Page 327 of 568

327
6
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
5Zarovnajte držiak akumulátora
s otvorom pre skrut ku a zaskrutkujte skrutku.
15,4 N•m
■Rozmer akumulátora
Otvor pre zasunutie držiaku akumuláto-
ra môže byť iný v zá vislosti na rozmere akumulátora.
Ak je rozmer akumulá tora LN1, zasuňte
držiak akumulátora do otvoru , ak
LN2, zasuňte ho do otvoru .
Rozmer akumulátora LN1
Rozmer akumulátora LN2
VÝSTRAHA
■Chemikálie v akumulátore
Akumulátor o bsahuje kyselinu sírovú,
ktorá je jedovatá a spôsobuje koróziu a môže produkovať horľavý a výbušný
vodíkový plyn. Aby ste znížili riziko
smrti alebo vážnych zranení, dodržujte pri práci s akumulátorom alebo v jeho
blízkosti nasledujúce pokyny:
●Dbajte na to, aby ste nespôsobili is- krenie dotykom pólov akumulátora
náradím.
●Nefajčite a neškrtajte zápalkami
v blízkosti akumulátora.
●Zabráňte tomu, aby sa elektrolyt do-
stal do očí, na pokožku alebo na
odev.
●Nikdy nevdychujte alebo neprehĺtaj-
te elektrolyt.
●Pri práci v blízkost i akumulátora po-
užívajte ochranné okuliare.
●Zabráňte tomu, aby sa deti dostali
do blízkosti akumulátora.
■Kde je bezpečné dobíjať akumulá-
tor
Vždy dobíjajte akumulátor v otvorenom
priestore. Nedobíjajt e akumulátor v ga-
ráži alebo v uzavretej miestnosti, kde nie je dostato čné vetranie.
■Núdzové opatrenia týkajúce sa elektrolytu
●Ak sa dostane elektrolyt do očí
Vyplachujte oči či stou vodou najme- nej 15 minút a ihneď vyhľadajte le-
kársku pomoc. Ak je to možné,
vymývajte oči vodou a čistou han- dričkou alebo špongiou tiež počas
cesty do najbližšej nemocnice.
●Ak sa dostane elektrolyt na pokožku
Dôkladne opláchnite zasiahnuté
miesto. Ak pocítit e bolesť alebo pá- lenie, vyhľadajte ihneď lekársku po-
moc.
Page 328 of 568

328
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0001_sk
6-3. Údržba svojpomocou
Ak je hladina kvapaliny ostrekova-
čov na "1/2", doplňte kvapalinu
ostrekovačov.
VÝSTRAHA
●Ak sa elektroly t dostane na odev
Môže preniknúť až na pokožku.
Odev okamžite vyzl ečte a ak je to nevyhnutné, postupujte podľa hore
uvedených pokynov.
●Ak prehltnete elektrolyt
Vypite veľké množstvo vody alebo
mlieka. Ihneď vyhľadajte lekársku
pomoc.
■Keď odpájate akumulátor
Neodpájajte záporný (-) pól na strane karosérie. Odpojený záporný (-) pól sa
môže dotknúť kladnéh o (+) pólu, a to
môže spôsobiť skra t s následkami smrti alebo vážnych zranení.
UPOZORNENIE
■Keď dobíjate akumulátor
Nikdy nedobíjajte akumulátor pri bežia- com motore. Uistite s a tiež, že je vyp-
nuté všetko príslušenstvo.
Doplnenie kvapaliny ostre-
kovačov
VÝSTRAHA
■Keď dopĺňate kvapalinu ostreko-
vačov
Nedopĺňajte kvapalinu ostrekovačov, keď je motor horúci alebo beží, pretože
kvapalina ostrekovačov obsahuje alko-
hol a mohla by vzplanúť, ak bude roz- liata na motor atď.
UPOZORNENIE
■Nepoužívajte inú kvapalinu, ako kvapalinu pre ostrekovače
Nepoužívajte mydlovú vodu alebo
nemrznúcu kvapalinu motora namiesto
kvapaliny ostrekovačov. To by mohlo spôsobiť poškodenie la-
kovaných povrchov vozidla, rovnako
ako poškodenie čerpadla vedúce k problémom pri ostreku kvapaliny
ostrekovačov.
■Riedenie kvapaliny ostrekovačov
Narieďte kvapalinu ostrekovačov vo-
dou podľa potreby. Viď teploty zamrznutia uvedené na
štítku nádržky kvapa liny ostrekovačov.