Page 497 of 694

495
6
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
COROLLA HV_TMUK_ES
Para abrir la guantera, tire de la
palanca hacia arriba.
■Luz de la guantera (si está instalada)
La luz de la guantera se enciende cuando se encienden las luces de posición traseras.
Parte delantera
Traseros (si están instalados)
Baje el reposabrazos.
Parte delantera
Guantera
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Mantenga cerrada la guantera. En caso de
frenar o girar repentinamente, puede ocu-
rrir un accidente al golpearse un pasajero con la guantera abierta o con los objetos
almacenados en el interior de la misma.
Portabebidas
ADVERTENCIA
■Objetos inadecuados para el portabe-
bidas
Coloque únicamente tazas o latas de
refrescos en los portabebidas. Si coloca otro tipo de objetos, estos
podrían salir despedidos de los soportes
en caso de un accidente o al frenar repen- tinamente provocando lesiones. En la
medida de lo posible, tape las bebidas
calientes para evitar quemaduras.
Portabotellas/portaobjetos de
la puerta
Page 498 of 694

4966-3. Utilización de las características de almacenamiento
COROLLA HV_TMUK_ES
Parte trasera (hatchback)
Parte trasera (wagon)
■Portabotellas
●Al almacenar una botella, cierre el tapón.
●Es posible que la botella no pueda almace- narse en función de su tamaño o su forma.
1 Deslice la tapa todo lo hacia atrás
posible. (vehículos con función de
deslizamiento)
2 Suba la tapa mientras tira hacia
arriba de la ruedecilla.
■Función de deslizamiento (si está insta-
lada)
La tapa de la caja de la consola se puede
deslizar hacia delante y hacia atrás.
ADVERTENCIA
■Objetos inadecuados para los porta-
botellas
No coloque en el portabotellas ningún otro
objeto que no sea una botella. Si coloca otro tipo de objetos, estos
podrían salir despedidos de los soportes
en caso de un accidente o al frenar repen- tinamente provocando lesiones.
Caja de la consola
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Mantenga cerrada la caja de la consola. En caso de un accidente o al frenar repen-
tinamente se pueden sufrir lesiones.
Page 499 of 694

497
6
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
COROLLA HV_TMUK_ES
Delante (si está instalada)
Traseros (si están instalados)
Se suministran ganchos para carga
para ajustar elementos sueltos.
Hatchback
Bandeja abierta
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Respete las siguientes precauciones
cuando coloque objetos en la bandeja
abierta. Si no lo hace, tales objetos podrían salir proyectados en caso de fre-
nada o giro repentino. En tales casos, los
objetos pueden entorpecer el acciona- miento del pedal o distraer al conductor,
con el consiguiente riesgo de accidente.
●No coloque ningún objeto en la bandeja que pueda moverse o rodar fácilmente.
●No apile objetos en la bandeja de
manera que superen la altura del borde de la bandeja.
●No coloque ningún objeto en la bandeja
que sobresalga del borde de la bandeja.
Características del com-
partimento del portaequi-
pajes
Ganchos para carga (si están
instalados)
ADVERTENCIA
■Cuando no utilice los ganchos para
carga
Para evitar posibles lesiones, coloque
siempre los ganchos en su posición de almacenamiento cuando no los utilice.
Ganchos para las bolsas de la
compra
Page 500 of 694

4986-3. Utilización de las características de almacenamiento
COROLLA HV_TMUK_ES
Wagon
■Apertura de la cubierta del por-
taequipajes
Hatchback
Pulse el botón para elevar la manilla de
la cubierta del portaequipajes y, a conti-
nuación, levante la cubierta del por-
taequipajes.
Wagon
Eleve la manilla de la cubierta del por-
taequipajes y, a continuación, levante la
cubierta del portaequipajes.
■Cambio de la altura del suelo del
compartimento del portaequipajes
(vehículos con cubierta del por-
taequipajes de doble fondo)
Al cambiar la posición de la cubierta del
portaequipajes, se puede cambiar la
altura del suelo del compartimento del
portaequipajes.
1 Posición superior
2 Posición inferior
■Cómo asegurar la cubierta del
portaequipajes (hatchback)
Vehículos con una cubierta del por-
taequipajes de doble fondo: Cuando la
cubierta del portaequipajes está en la
posición más inferior, no se puede fijar
en una posición elevada.
ADVERTENCIA
■Para evitar daños en los ganchos
para bolsas de la compra
Hatchback: No cuelgue ningún objeto que pese más de 2 kg (4,4 lb.) en los ganchos
para las bolsas de la compra.
Wagon: No cuelgue ningún objeto que pese más de 4 kg (8,8 lb.) en los ganchos
para las bolsas de la compra.
Cubierta del portaequipajes (si
está instalada)
Page 501 of 694

499
6
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
COROLLA HV_TMUK_ES
Cuando está montada la bandeja del
portaequipajes (si está instalada)
Para fijar la cubierta del portaequipajes,
enganche la manilla de la cubierta del
portaequipajes en el lado inferior de la
bandeja del portaequipajes, como se
muestra en la ilustración.
Cuando no está instalada la bandeja
del portaequipajes
Enganche la manilla de la cubierta del
portaequipajes en el borde superior de
la apertura del portón trasero, como se
muestra en la ilustración.
■Cubierta del portaequipajes (hatchback)
Motor M20A-FXS: Se pueden abrir tanto la parte izquierda como la parte derecha de la
cubierta del portaequipajes.
■Cubierta del portaequipajes (wagon)
Se puede dar la vuelta a la cubierta del por- taequipajes y se puede usar el lado interior,
el cual es fácil de limpiar.
Hatchback
Vehículos sin cubierta del portaequipa-
jes: Levante la esterilla del portaequi-
pajes.
ADVERTENCIA
■Al cambiar la posición de la cubierta
del portaequipajes de doble fondo
No cambie la posición de la cubierta del portaequipajes cuando haya equipaje
encima de ella.
Si lo hace, existe el riesgo de pillarse los dedos, etc.
AV I S O
■Cuando la cubierta del portaequipa-
jes está fijada
Asegúrese de no cerrar el portón trasero
cuando la cubierta del portaequipajes está enganchada en la bandeja del portaequi-
pajes o en el hueco del portón trasero. Si
lo hace, existe el riesgo de dañar las pie- zas interiores.
■Cuando se usa la parte interna de la
cubierta del portaequipajes (wagon)
Asegúrese de colocar con suavidad los objetos pesados y/o puntiagudos sobre la
cubierta del portaequipajes y de asegurar-
los para evitar que se muevan. De lo contrario, la superficie de la cubierta
del portaequipajes podría resultar dañada.
Caja auxiliar (si está instalada)
Page 502 of 694
5006-3. Utilización de las características de almacenamiento
COROLLA HV_TMUK_ES
Vehículos con cubierta del portaequipa-
jes: Pulse el botón para elevar la mani-
lla de la cubierta del portaequipajes y, a
continuación, levante la cubierta del
portaequipajes.
Wagon
Parte delantera: Levante la cubierta del
portaequipajes.
Parte trasera: Eleve la manilla de la
cubierta del portaequipajes y, a conti-
nuación, levante la cubierta del por-
taequipajes.
Page 503 of 694
501
6
6-3. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
COROLLA HV_TMUK_ES
Hatchback
Wagon
■Separadores de la bandeja lateral
●Se pueden retirar los separadores de la
bandeja lateral cuando la cubierta del por- taequipajes de doble fondo está la posi-
ción inferior.
●Hatchback: Los separadores de la bandeja
lateral del portaequipajes extraídos se
pueden almacenar en la bandeja inferior del portaequipajes (si está instalada).
1 Desenganche los cordones.
Bandeja lateral (si está insta-
lada)
Extracción de la bandeja del portaequipajes (hatchback) (si está ins-
talada)
Page 504 of 694

5026-3. Utilización de las características de almacenamiento
COROLLA HV_TMUK_ES
2 Quite la tapa de los anclajes.
■Almacenaje de la bandeja del portaequi-
pajes (vehículos con cubierta del por- taequipajes de doble fondo)
Cuando la cubierta del portaequipajes de
doble fondo está en la posición más superior,
la bandeja del portaequipajes se puede guar- dar debajo de la cubierta del portaequipajes.
■Uso de la bandeja del portaequi-
pajes
Extraiga la bandeja del portaequipajes
y engánchela en los anclajes.
■Extracción de la bandeja del por-
taequipajes
Parte delantera
Pulse los botones izquierdo y derecho
de la unidad de la bandeja del por-
taequipajes.
Parte trasera
Baje el soporte lateral izquierdo o dere-
cho para desengancharlo. Después
desenganche los otros 3 soportes.
Bandeja del portaequipajes
(wagon) (si está instalada)
ADVERTENCIA
■Cuando instale la bandeja del por- taequipajes
Asegúrese de que la bandeja del por-
taequipajes esté correctamente instalada.
De lo contrario, podrían producirse lesio- nes graves en el caso de producirse un
frenazo repentino o una colisión.
■Precaución sobre la bandeja del por- taequipajes
●No coloque nada encima de la bandeja
del portaequipajes para evitar lesiones
graves o mortales.
●No permita que los niños se suban a la bandeja del portaequipajes. Subirse a la
bandeja del portaequipajes podría oca-
sionar daños a la bandeja del portaequi- pajes, lo que podría ocasionar lesiones
graves o mortales al niño.