Page 217 of 260

215
PEUGEOT Connect Radio
11Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Privacidad" para activar o desactivar
el modo de privacidad de datos.
Active o desactive:
– "No compartir (datos, posición del vehículo) ".– "Solo transferencia de datos”– "Compartir datos y posición del vehículo"Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Configuración pantalla ".
Pulse "Luminosidad ".
Desplace la barra delizante para ajustar la luminosidad de la pantalla y/o del cuadro de
instrumentos (según versión).
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Pulse "Animación".
Active o desactive: “Desfile automático de
texto”.
Seleccione "Transiciones animadas".
Pulse la flecha atrás para confirmar.
Selección del idioma
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Seleccione "Idioma" para cambiar el idioma.Pulse la flecha atrás para confirmar.
Ajuste de la hora
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Hora:".
Pulse este botón para ajustar la hora utilizando el teclado virtual.Pulse "OK" para guardar la hora.
Pulse este botón para definir el huso horario.
Seleccione el formato de indicación de
la hora (12 h/24 h).Active o desactive el horario de verano (+ 1 hora).
Active o desactive la sincronización del GPS (UTC).
Pulse la flecha atrás para guardar los ajustes.
Puede que el sistema no gestione
automáticamente los cambios de hora
de verano/hora de invierno (según el país de
comercialización).
Ajuste de la fecha
Pulse Ajustes para acceder a la página
principal.
Pulse "Configuración " para acceder a la
página secundaria.
Pulse "Fecha y hora".
Seleccione " Fecha:".
Pulse este botón para establecer la fecha.
Pulse la flecha atrás para guardar la fecha.Seleccione el formato de indicación de
la fecha.
Pulse de nuevo la flecha atrás para confirmar.
Solo es posible ajustar la fecha y la
hora si se ha desactivado
"Sincronización GPS".
Preguntas frecuentes
En la siguiente información se reúnen las respuestas
a las preguntas realizadas con mayor frecuencia
acerca del sistema.
Radio
La calidad de recepción de la emisora sintonizada
se deteriora progresivamente o las emisoras
Page 218 of 260

216
PEUGEOT Connect Radio
memorizadas no funcionan (no hay sonido, se
visualiza 87,5 MHz, etc.).
El vehículo está demasiado lejos del transmisor de la
emisora seleccionada o no hay ningún transmisor en
la zona geográfica por la que circula.
► Active la función "RDS" en la barra superior para permitir que el sistema verifique si hay alguna emisora
más potente en la zona geográfica.
El entorno exterior (colinas, edificios, túneles,
zonas de estacionamiento subterráneas, etc.)
puede bloquear la recepción, incluso en modo de
seguimiento RDS.
Se trata de un fenómeno totalmente normal y no es
indicativo de que haya un fallo de funcionamiento del
sistema de audio.
Falta la antena o está dañada (por ejemplo, al pasar
por una estación de lavado o en un aparcamiento
subterráneo).
► Lleve la antena a la red de la marca para su revisión.
No encuentro determinadas emisoras de radio en
la lista de emisoras captadas.
El nombre de la emisora de radio cambia.
La emisora ya no se capta o ha cambiado su nombre
en la lista.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Algunas emisoras de radio envían otra información
que no se corresponde con su nombre (por ejemplo,
el título de la canción).
El sistema interpreta que estos datos son el nombre
de la emisora.
► Pulse la flecha redonda en la pestaña "Lista" de la página "Radio".
Multimedia
La reproducción de la llave USB empieza
después de un tiempo excesivamente largo
(aproximadamente de 2 a 3 minutos).
Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden
ralentizar de manera considerable el acceso a la
reproducción (tiempo de catalogación multiplicado
por 10).
► Elimine los archivos de origen de la llave y limite el número de subcarpetas en la estructura de archivos
de la llave.
Algunos de los caracteres de la información
del soporte que se está reproduciendo no se
visualizan correctamente.
El sistema de audio no puede procesar ciertos tipos
de caracteres.
► Utilice caracteres estándar para nombrar las pistas y las carpetas.
La reproducción de los archivos en streaming no
se inicia.
No se inicia automáticamente la reproducción del
dispositivo conectado.
► Inicie la reproducción desde el dispositivo.Los nombres de las pistas y los tiempos de
reproducción no aparecen en la pantalla de audio
en streaming.
El perfil Bluetooth no permite transferir esa
información.
Teléfono
No logro conectar mi teléfono mediante Bluetooth.
Es posible que el Bluetooth del teléfono esté
desconectado o que el dispositivo no esté visible.
► Compruebe que el Bluetooth del teléfono está activado.► Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos.
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema.
► Compruebe la compatibilidad del teléfono en el sitio web de la marca (servicios).
Android Auto y CarPlay no funcionan.
Es posible que Android Auto y CarPlay no se activen
si los cables USB son de mala calidad.
► Utilice cables USB originales para garantizar la compatibilidad.
Cuando está conectado al Bluetooth, el sonido del
teléfono no se percibe.
El volumen depende tanto del sistema como del
teléfono.
► Aumente el volumen del sistema de audio y del teléfono al máximo si es necesario.
El ruido ambiental afecta a la calidad de la llamada
telefónica.
► Reduzca el ruido ambiental (cierre las ventanillas, baje el nivel de ventilación, reduzca la velocidad, etc.).
Los contactos se ordenan por orden alfabético.
Algunos teléfonos proponen opciones de
visualización. Según los parámetros seleccionados,
los contactos pueden transferirse en un orden
específico.
► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se restablecen los
ajustes de agudos y graves.
La selección de un ambiente supone el ajuste de los
agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución, se
desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone el
ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio varía
de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes
de sonido se pueden adaptar a las diferentes fuentes
de audio, lo que puede provocar diferencias audibles
al cambiar de fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas. Coloque las
funciones de sonido en la zona media.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.
Page 219 of 260

217
PEUGEOT Connect Radio
11► Modifique los ajustes de visualización de la agenda del teléfono.
Ajustes
Cuando se cambian los ajustes de agudos y
graves, se desactiva el ambiente.
Cuando se cambia el ambiente, se restablecen los
ajustes de agudos y graves.
La selección de un ambiente supone el ajuste de los
agudos y los graves, y viceversa.
► Modifique los ajustes de agudos y graves para obtener el ambiente musical deseado.
Cuando se cambia el ajuste de balance, se
desactiva la distribución.
Cuando se cambian el ajuste de distribución, se
desactiva el ajuste de balance.
La selección de un ajuste de distribución supone el
ajuste del balance y viceversa.
► Modifique el ajuste del balance o el ajuste de la distribución para obtener la calidad de audio deseada.
La calidad del sonido de las fuentes de audio varía
de una a otra.
Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes
de sonido se pueden adaptar a las diferentes fuentes
de audio, lo que puede provocar diferencias audibles
al cambiar de fuente.
► Compruebe que los ajustes de sonido sean los adecuados para las fuentes escuchadas. Coloque las
funciones de sonido en la zona media.
Cuando el motor está parado, el sistema se
detiene al cabo de varios minutos de uso.Cuando el motor está parado, el tiempo de
funcionamiento del sistema depende del nivel de
carga de la batería.
En el modo apagado normal, el sistema pasa
automáticamente al modo de ahorro de energía para
mantener un nivel de carga de la batería adecuado.
► Arranque el motor del vehículo para aumentar la carga de la batería.
Page 220 of 260

218
PEUGEOT Connect Nav
PEUGEOT Connect Nav
Navegador GPS - Aplicaciones
- Sistema de audio multimedia -
Teléfono Bluetooth
®
Las funciones y reglajes descritos varían en
función de la versión y configuración del
vehículo.
Por razones de seguridad y debido a que
requieren una atención sostenida por parte
del conductor, las siguientes operaciones deben
realizarse con el vehículo parado y el contacto
encendido:
– Vincular el smartphone al sistema en modo Bluetooth.– Usar el smartphone.– Conectar aplicaciones CarPlay®, MirrorLinkTM
o Android Auto (no es posible ver determinadas
aplicaciones cuando el vehículo está en
movimiento).
– Ver un vídeo (el vídeo se detiene cuando el vehículo vuelve a ponerse en movimiento).– Cambiar la configuración y reglaje del sistema.
El sistema está protegido de manera que solo
pueda funcionar en el vehículo.
Aparece el mensaje Modo de economía de
energía cuando el sistema está a punto de entrar
en dicho modo.
Es posible descargar actualizaciones del
sistema y del mapa desde el sitio web de la
marca.
El procedimiento de actualización solo se
encuentra disponible en el sitio web.
Los códigos fuente del OSS (software de
fuente abierta) del sistema se encuentran
disponibles en las siguientes direcciones:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeros pasos
Con el motor en marcha, una pulsación permite cortar el sonido.
Con el contacto quitado, una pulsación pone el
sistema en marcha.
Aumente o reduzca el volumen con la rueda o los
botones "más" o "menos" (según equipamiento).
Utilice los botones de los lados o de debajo de
la pantalla táctil para acceder a los menús, y a
continuación, pulse los botones virtuales de la
pantalla táctil.
Dependiendo del modelo, use los botones "Fuente" o
"Menú" para acceder a los menús y, a continuación,
pulse los botones virtuales de la pantalla táctil.
Pulsando brevemente la pantalla con tres dedos
se pueden visualizar en todo momento los menús
desplazándose.
Todas las zonas táctiles de la pantalla son de color
blanco.
Pulse en la flecha atrás para volver al nivel anterior.
Pulse "OK" para confirmar.
La pantalla táctil es de tipo "capacitiva".
Para limpiar la pantalla, se recomienda
utilizar un trapo suave no abrasivo (gamuza de
gafas) sin producto adicional.
No utilice objetos puntiagudos en la pantalla.
No toque la pantalla con las manos mojadas.
Cierta información aparece indicada
permanentemente en las barras laterales o la barra
superior de la pantalla táctil (según equipamiento):
– Información sobre el estado del aire acondicionado (según versión) y acceso directo al menú
correspondiente.
– Acceso directo a la opción de selección de fuente de audio para ver la lista de emisoras de radio (o la
lista de títulos en función de la fuente).
– Acceso a las "Notificaciones" de mensajes, correos electrónicos, actualizaciones de mapas y, según los
servicios, notificaciones del navegador.
Page 221 of 260

219
PEUGEOT Connect Nav
12– Acceso a los ajustes de la pantalla táctil y del cuadro de instrumentos digital.
Selección de la fuente de audio (según equipamiento).
– Emisoras de FM/DAB/AM (según equipamiento).– Teléfono conectado por Bluetooth y difusión multimedia Bluetooth (streaming).– Llave de memoria USB.– Reproductor multimedia conectado mediante la toma auxiliar (según equipamiento).– Vídeo (según equipamiento).
En el menú "Ajustes", es posible crear un
perfil para una persona o para un grupo de
personas con intereses comunes, así como
configurar una amplia gama de parámetros
(emisoras memorizadas, configuración de audio,
historial de navegación, contactos favoritos, etc.).
La configuración se aplica automáticamente.
Si las temperaturas son muy altas, es posible
que se limite el volumen para proteger al
sistema. Puede entrar en modo standby (con la
pantalla y el sonido apagados) durante 5 minutos
o más.
El sistema volverá a la normalidad cuando la
temperatura del compartimento de pasajeros baje.
Mandos en el volante
Control de voz:
Este mando se encuentra en el volante
o en el extremo del mando de las luces (según
equipamiento).
Pulsación breve, control de voz del sistema.
Pulsación larga, control de voz para smartphone o
CarPlay
®, MirrorLinkTM (disponibilidad según país),
Android Auto a través del sistema.
Aumento del volumen.
Disminución del volumen.
Silenciar pulsando simultáneamente los
botones de aumento y disminución del volumen
(según equipamiento).
Restablecer el sonido mediante la pulsación de uno
de los dos botones de volumen.
Multimedia (pulsación breve): cambiar de
fuente multimedia.
Teléfono (pulsación breve) : iniciar llamada
telefónica.
Llamada activa (pulsación breve): acceder al menú
del teléfono.
Teléfono (pulsación prolongada): rechazar una
llamada entrante, colgar una llamada en curso; si no se está realizando ninguna llamada, acceder al menú
del teléfono.
Radio (rotación): búsqueda automática de la
emisora anterior/siguiente.
Multimedia (rotación): pista anterior/siguiente,
desplazamiento por las listas.
Pulsación breve: confirmación de una selección. Sin
selección, acceder a las emisoras presintonizadas.
Radio: visualización de la lista de emisoras.
Multimedia: visualización de la lista de pistas.
Radio (mantener pulsado): actualizar la lista de
emisoras recibidas.
Menús
Navegación conectada
Permite configurar la navegación y seleccionar un destino.
Utiliza servicios en tiempo real en función del
equipamiento.
Page 222 of 260

220
PEUGEOT Connect Nav
Aplicaciones
Permite ejecutar algunas aplicaciones en un
smartphone conectado a través de CarPlay®,
MirrorLinkTM (disponible en algunos países) o Android
Auto.
Compruebe el estado de las conexiones Bluetooth
®
y Wi-Fi.
Radio multimedia
FM 87.5 MHz
Permite seleccionar una fuente de audio o una emisora de radio y visualizar fotografías.
Teléfono
Permite conectar un teléfono a través de Bluetooth®, leer mensajes y correos
electrónicos, y enviar mensajes rápidos.
Ajustes
Configurar un perfil personal y/o configurar el sonido (balances, ambiente...) y la pantalla
(idioma, unidades, fecha, hora...).
Vehículo
Permite activar, desactivar o configurar algunas funciones del vehículo.
Aire acondicionado
21,518,5
Permite regular los diferentes ajustes de temperatura y de caudal de aire.
Comandos de voz
Mandos del volante
Órdenes vocales:
Es posible emitir órdenes vocales desde
cualquier página de la pantalla tras pulsa brevemente
el botón "Órdenes vocales", que se encuentra en el
volante o al final de la palanca de control de las luces
(en función del equipamiento.), siempre que no haya
ninguna llamada telefónica en curso.
Para asegurarse de que el sistema reconoce
las órdenes vocales, siga estas
recomendaciones:
– use un lenguaje natural en un tono de voz
normal sin cortar las palabras ni elevar la voz,
– espere a que suene el pitido (señal sonora) antes de hablar,– para obtener mejores resultados, se recomienda cerrar las ventanas y el techo solar para evitar
interferencias externas (según versión).
– antes de dar una orden vocal, pida al resto de pasajeros que no hable.
Primeros pasos
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:
"Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San
Sebastián"
Ejemplo de "comando de voz" para la radio y los
soportes musicales:
"Reproducir artista Dover"
Page 223 of 260

221
PEUGEOT Connect Nav
12Comandos de voz
Mandos del volante
Órdenes vocales:
Es posible emitir órdenes vocales desde
cualquier página de la pantalla tras pulsa brevemente
el botón "Órdenes vocales", que se encuentra en el
volante o al final de la palanca de control de las luces
(en función del equipamiento.), siempre que no haya
ninguna llamada telefónica en curso.
Para asegurarse de que el sistema reconoce
las órdenes vocales, siga estas
recomendaciones:
– use un lenguaje natural en un tono de voz
normal sin cortar las palabras ni elevar la voz,
– espere a que suene el pitido (señal sonora) antes de hablar,– para obtener mejores resultados, se recomienda cerrar las ventanas y el techo solar para evitar
interferencias externas (según versión).
– antes de dar una orden vocal, pida al resto de pasajeros que no hable.
Primeros pasos
Ejemplo de "comando de voz" para la navegación:
"Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San
Sebastián"
Ejemplo de "comando de voz" para la radio y los
soportes musicales:
"Reproducir artista Dover"
Ejemplo de "comando de voz" para el teléfono:
"Llamar a Juan Moreno"
Los comandos de voz, con una selección de
17 idiomas (árabe, portugués de Brasil,
checo, danés, neerlandés, inglés, persa, francés,
alemán, italiano, noruego, polaco, portugués, ruso,
español, sueco, turco) se hacen en
correspondencia con el idioma elegido y
configurado previamente en el sistema.
Para algunos comandos de voz hay sinónimos
alternativos.
Ejemplo: Guiar hacia/Navegar hacia/Ir a/...
Los comandos de voz en idioma árabe de:
"Navegar hacia dirección" y "Mostrar POI en la
localidad", no están disponibles.
Información - Uso del sistema
Cuando se activan las órdenes vocales pulsando brevemente el botón, aparece la
ayuda en la pantalla táctil, ofreciendo varios menús y
activando la interacción con el sistema basada en la
voz.
Cuando se selecciona un menú, pasan a estar
disponibles una serie de comandos.
Pulse el botón "Pulsar Para Hablar" y diga un comando después de la señal. Si pulsa de
nuevo el botón PPH mientras espero a que usted
hable, terminará la conversación. Recuerde que
puede interrumpirme en cualquier momento pulsando
este botón. Para cancelar una acción y comenzar de
nuevo diga "Cancelar", para anular una acción diga
"Deshacer". Para obtener información y consejos
puede decir "Ayuda" en cualquier momento. En caso
de que el comando que usted haya expresado no
contenga toda la información que necesito, le pondré
Page 224 of 260

222
PEUGEOT Connect Nav
ejemplos o le guiaré paso a paso para completar el
proceso. En el "Modo principiante" por defecto
obtendrá más información y, más adelante, cuando se
sienta cómodo, podrá cambiar al "Modo avanzado".
Comandos de voz globales
Órdenes vocales
Seleccionar modo de interacción avanzado
- principiante
Seleccionar usuario 1 / Seleccionar perfil Juan
Aumentar temperatura
Bajar temperatura
Mensajes de ayuda
Hay muchos temas en los que le puedo ayudar.
Puede decir "Ayuda con el teléfono", "Ayuda con la
navegación", "Ayuda con el reproductor multimedia" o
"Ayuda con la radio". Para obtener información sobre
cómo manejar el sistema de voz, diga "Ayuda con los
controles de voz".
Diga "Sí", para confirmar que le he entendido
correctamente. De lo contrario diga "No" y
empezaremos de nuevo.
Comandos de voz
"Navegación"
Órdenes vocales
Ir a casa
Ir al trabajo
Navegar hacia dirección favorita, Club de Tenis Navegar hacia contacto, Juan Moreno
Navegar hacia dirección calle Bergara 19, San
Sebastián
Mensajes de ayuda
Para planificar una ruta diga "Navegar hacia", seguido
de la dirección, del nombre del contacto o de un
cruce. Por ejemplo diga "Navegar hacia dirección
calle Bergara 19, San Sebastián", "Navegar hacia
contacto, Juan Moreno" o "Navegar hacia cruce
de calle Bergara, San Sebastián". Puede precisar
si se trata de una dirección favorita o un punto de
interés. Diga, por ejemplo, "Navegar hacia dirección
favorita, Club de Tenis" o "Navegar hacia punto de
interés, aeropuerto el Prat en Barcelona". También
puede decir, "Ir a casa". Para ver puntos de interés
en el mapa, diga, por ejemplo, "mostrar punto de
interés 'hoteles' en Barcelona" o "mostrar punto de
interés 'gasolinera' más cercano". Para solicitar más
información, diga "Ayuda con puntos de interés" o
"Ayuda con el guiado".
Para elegir un destino diga, por ejemplo, "Navegar
a la línea tres" o "Seleccionar línea dos". Si no
encuentra el destino, pero el nombre de la calle es
correcto diga, por ejemplo, "Seleccionar calle en la
línea tres". Para navegar por la lista diga "Página
siguiente" o "Página anterior". Si desea deshacer su
última acción y comenzar de nuevo diga "Deshacer",
para cancelar la acción actual diga "Cancelar".
Órdenes vocales
Dime la distancia restante
Dime el tiempo restante Dime la hora de llegada
Detener guiado
Mensajes de ayuda
Diga "Reanudar guiado" o "Detener guiado". Para
obtener información acerca de la ruta actual, diga
"Dime el tiempo restante", "Distancia restante" u "Hora
de llegada". Para obtener más información sobre los
comandos, diga "Ayuda con la navegación".
Órdenes vocales
Mostrar punto de interés Hotel en el destino
Mostrar punto de interés Gasolinera más cercano
Navegar hacia punto de interés Aeropuerto El Prat
en Barcelona
Navegar hacia punto de interés Gasolinera en la
ruta
Mensajes de ayuda
Para mostrar puntos de interés en el mapa, diga,
por ejemplo, "Mostrar 'hoteles' en Madrid", "Mostrar
'aparcamiento' más cercano", "Mostrar 'hotel' en el
destino", "Mostrar 'gasolinera' en la ruta" o "Mostrar
'hotel' en el destino". Si le parece que el sistema
no le entiende bien, intente especificar añadiendo
la expresión "punto de interés" antes del punto de
interés, por ejemplo "Mostrar punto de interés 'hotel'
en el destino". Si prefiere ir directamente a un punto
de interés, puede decir "navegar hacia punto de
interés 'gasolinera' más cercano".
Para seleccionar un punto de interés diga, por
ejemplo, "Seleccionar línea dos". Si busca un punto
de interés y no lo encuentra, puede reducir la lista
diciendo "Seleccionar punto de interés en la línea dos" o "Seleccionar la ciudad en la línea tres". Para
navegar por la lista diga "Página siguiente" o "Página
anterior".
En función del país, dé las instrucciones de
destino (dirección) en el idioma configurado
para el sistema.
Comandos de voz "Radio
multimedia"
Órdenes vocales
Encender dispositivo radio - Streaming Bluetooth
- ...
Mensajes de ayuda
Puede seleccionar un dispositivo de audio diciendo
"Encender dispositivo" seguido del nombre del
dispositivo. Por ejemplo diga, "Encender dispositivo
'Streaming Bluetooth'" o "Encender dispositivo 'radio'".
Utilice el comando "Reproducir" para indicar el tipo
de música que desea escuchar. Puede escoger entre
"Canción", "Artista" y "Disco". Diga, por ejemplo,
"Reproducir canción Cruz de Navajas" o "Reproducir
álbum La leyenda del tiempo".
Órdenes vocales
Sintonizar emisora Radio Clásica FM
* Esta función únicamente está disponible si el teléfono conectado al sistema puede des\
cargar los contactos y las últimas llamadas, y si la descarga corresp\
ondiente se ha realizado.