Page 169 of 260

167
En caso de avería
8
En el maletero
Bajo la alfombrilla del maletero► Levante la alfombrilla del maletero tirando de la correa para acceder a las herramientas.
Con kit de reparación provisional de
neumáticos
Con rueda de repuesto
Estos útiles son específicos para el vehículo
y pueden variar según el nivel de
equipamiento.
No los utilice con otros fines.
El gato debe utilizarse únicamente para
cambiar una rueda con un neumático dañado
o pinchado.
No utilice un gato que no sea el que se facilita con
el vehículo.
Si el vehículo no está equipado con su gato de
origen, póngase en contacto con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado para obtener uno
previsto por el fabricante.
El gato es conforme a la reglamentación europea,
como se define en la Directiva de Máquinas
2006/42/CE.
El gato no necesita mantenimiento.
Lista de herramientas
1. Calzo para inmovilizar el vehículo (según
equipamiento)
2. Adaptador para tornillos antirrobo de ruedas
(situado en la guantera) (según equipamiento)
Permite la adaptación de la llave de desmontaje
de la rueda a los tornillos especiales antirrobo.
3. Argolla de remolcado desmontable
Para obtener más información relativa al Remolcado
del vehículo y usar la argolla de remolcado
desmontable, consulte el apartado correspondiente.
Page 170 of 260

168
En caso de avería
Con kit de reparación provisional de
neumáticos
4.Compresor de 12 V con un bote de sellador y un adhesivo de limitación de velocidad
Para la reparación temporal de un neumático y el
ajuste de la presión.
Para obtener más información relativa al Kit de
reparación provisional de neumáticos , consulte el
apartado correspondiente.
Con rueda de repuesto
5. Llave de desmontaje de la rueda
Permite desmontar el tapacubos y retirar los
tornillos de la rueda.
6. Gato con manivela integrada
Permite elevar el vehículo.
7. Útil de desmontaje de los embellecedores de los
tornillos de la rueda (según equipamiento)
Permite desmontar los embellecedores de los
tornillos de las llantas de aleación.
Para obtener más información relativa a la Rueda de
repuesto, consulte el apartado correspondiente.
Kit de reparación provisional
de neumáticos
Escanee el código QR de la página 3 para
acceder a vídeos explicativos.
Compuesto por un compresor y un bote de sellador,
el kit permite realizar una reparación temporal del
neumático que le permitirá conducir hasta el taller
más cercano.
El kit permite reparar la mayoría de pinchazos sufridos
en la banda de rodadura del neumático.
El sistema eléctrico del vehículo permite
conectar el compresor a la fuente de
alimentación de 2 V el tiempo suficiente como para
reparar un neumático tras un pinchazo.
Para más información relativa al Kit de
herramientas , consulte el apartado
correspondiente.
Procedimiento de reparación
No retire ningún cuerpo extraño (por ejemplo,
un tornillo o un clavo) que haya penetrado en
el neumático.
► Estacione el vehículo sin obstaculizar la circulación y accione el freno de estacionamiento.► Respete las indicaciones de seguridad (luces de emergencia, triángulo de emergencia, chaleco
reflectante, etc.) según la legislación vigente en el
país donde esté realizando la conducción.
► Apague el contacto.► Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor .
► Conecte el tubo del compresor al bote de sellador .
Page 171 of 260

169
En caso de avería
8
► Gire el bote de sellador y fíjelo en la muesca del compresor específica para este fin.► Retire el tapón de la válvula del neumático que va a reparar y guárdelo en un lugar limpio.
► Conecte el tubo flexible del bote de sellador a la válvula del neumático que va a reparar y apriete con
fuerza.
► Compruebe que el interruptor del compresor esté en la posición "O".► Desenrolle por completo el cable eléctrico guardado bajo el compresor.
► Enchufe el conector eléctrico del compresor a la toma de 12 V del vehículo.
► Pegue el adhesivo de limitación de velocidad.
El adhesivo de limitación de velocidad debe
pegarse en el interior del vehículo, en el área
próxima al conductor, para recordarle que circula
con una rueda de uso temporal.
La presión de inflado de los neumáticos está
indicada en esta etiqueta.
► Encienda el contacto.
► Active el compresor situando el interruptor en la posición " I", hasta que la presión del neumático
alcance los 2 bares. El producto de sellado se inyecta
a presión en el neumático, por lo tanto, no desconecte
el tubo flexible de la válvula durante esta operación
(riesgo de salpicaduras).
Si al cabo de aproximadamente 7 minutos, el
neumático no alcanza la presión de 2 bares,
significa que no puede repararse. Contacte con un
concesionario autorizado PEUGEOT o con un
taller cualificado para solicitar asistencia.
► Mueva el interruptor a la posición "O".► Desenchufe el conector eléctrico del compresor de la toma de 12 V del vehículo.► Vuelva a colocar el tapón en la válvula.► Retire el kit.► Retire y guarde el bote de sellador .
El sellador es nocivo en caso de ingestión e
irritante para los ojos.
Mantenga este producto fuera del alcance de los
niños.
La fecha límite de utilización del líquido figura en
el bote.
Después de utilizarlo, no lo deseche con los
residuos domésticos; llévelo a un concesionario
autorizado PEUGEOT o a un centro de gestión de
residuos autorizado.
No olvide adquirir un nuevo bote de sellador,
disponible en los concesionarios autorizados
PEUGEOT o en un taller cualificado.
Page 172 of 260

170
En caso de avería
► Inmediatamente después, circule durante aproximadamente 5 kilómetros (3 millas) a velocidad reducida (entre 20 y 60 km/h (entre 12 y 37 mph)) para sellar el pinchazo.► Deténgase para comprobar la reparación y la
presión del neumático haciendo uso del kit.
Circulando con un neumático reparado
mediante este tipo de kit, no debe superar la
velocidad de 80 km/h (50 mph) ni recorrer una
distancia mayor de 200 km (125 millas).
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o
a un taller cualificado para proceder al cambio del
neumático.
Comprobación/ajuste de la
presión de los neumáticos
Puede utilizar el compresor, sin inyectar sellador,
para comprobar la presión de los neumáticos y
ajustarla si es necesario.
► Retire el tapón de la válvula del neumático y guárdelo en un lugar limpio.► Desenrolle el tubo guardado bajo el compresor .► Acople el tubo en la válvula y apriete con firmeza.
► Compruebe que el interruptor del compresor esté en la posición "O".► Desenrolle por completo el cable eléctrico guardado bajo el compresor.► Enchufe el conector eléctrico del compresor a la toma de 12 V del vehículo.► Encienda el contacto.
La presión de inflado de los neumáticos está
indicada en esta etiqueta.
► Encienda el compresor girando el interruptor hasta la posición " I" y ajuste la presión conforme a la
etiqueta de presión de los neumáticos del vehículo.
Para desinflar: presione el botón negro situado en el
tubo del compresor, junto a la conexión de la válvula.
Si al cabo de 7 minutos, el neumático no
alcanza la presión de 2 bares, significa que
está dañado. Contacte con un concesionario
autorizado PEUGEOTo con un taller cualificado
para solicitar asistencia.
► Una vez que se haya alcanzado la presión correcta, coloque el interruptor en la posición " O".► Retire el kit y guárdelo.
En caso de modificación de la presión de uno
o varios neumáticos, será necesario
reinicializar el sistema de detección de inflado
insuficiente.
Para más información relativa a la Detección
de inflado insuficiente , consulte el apartado
correspondiente.
Rueda de repuesto
Escanee el código QR de la página 3 para
ver vídeos explicativos.
Para más información relativa al Kit de
herramientas , consulte el apartado
correspondiente.
Acceso a la rueda de repuesto
La rueda de repuesto está guardada debajo de la
alfombrilla del maletero.
Si necesita acceder a la rueda de repuesto, consulte
primero el apartado Kit de herramientas.
Según la versión, la rueda de repuesto puede ser de acero estándar o de tipo temporal.
Cómo quitar la rueda de repuesto
► Afloje la tuerca central.► Retire el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo).► Levante la rueda de repuesto hacia usted desde la parte trasera.► Saque la rueda del maletero.
Colocación de la rueda de repuesto en su
lugar
La rueda pinchada no se puede guardar
debajo del suelo del maletero.
Page 173 of 260

171
En caso de avería
8Según la versión, la rueda de repuesto puede
ser de acero estándar o de tipo temporal.
Cómo quitar la rueda de repuesto
► Afloje la tuerca central.► Retire el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo).► Levante la rueda de repuesto hacia usted desde la parte trasera.► Saque la rueda del maletero.
Colocación de la rueda de repuesto en su
lugar
La rueda pinchada no se puede guardar
debajo del suelo del maletero.
► Coloque de nuevo la rueda de repuesto en su lugar.► Afloje unas vueltas la tuerca sobre el tornillo.► Coloque el dispositivo de fijación (tuerca y tornillo) en el centro de la rueda.► Apriete la tuerca central lo suficiente para sujetar correctamente la rueda.► Según versión, vuelva a colocar la caja de herramientas en el centro de la rueda y fíjela.
Desmontaje de una rueda
Estacionamiento del vehículo
Inmovilice el vehículo en un lugar donde
no obstaculice la circulación. El suelo debe ser
horizontal, estable y no deslizante.
Con caja de cambios manual, engrane la primera
marcha para bloquear las ruedas, aplique el
freno de estacionamiento, a menos que esté
programado para activarse en modo automático, y
quite el contacto.
Con caja de cambios automática, seleccione
el modo P para bloquear las ruedas, aplique el
freno de estacionamiento, a menos que esté
programado para activarse en modo automático, y
quite el contacto.
Compruebe que los testigos del freno de
estacionamiento del cuadro de instrumentos están
encendidos de forma permanente.
Asegúrese siempre de que los ocupantes hayan
salido del vehículo y se encuentren en una zona
que garantice su seguridad.
Si es necesario, coloque un calzo bajo la rueda
diagonalmente opuesta a la que vaya a cambiar.
Nunca se sitúe debajo de un vehículo elevado
mediante un gato; utilice una borriqueta.
Rueda con embellecedor
Al desmontar la rueda, suelte previamente
el tapacubos con la llave de desmontaje de ruedas
tirando de él a la altura del paso de la válvula.
Al volver a montar la rueda, después de apretar
los tornillos de la rueda, monte el embellecedor
comenzando por colocar su paso frente a la
válvula y presionando luego por todo su contorno
con la palma de la mano.
Page 174 of 260

172
En caso de avería
► Para desmontar la cubierta del tornillo de la rueda en cada uno de los tornillos, utilice la herramienta 7
(llantas de aleación).
► Monte el adaptador antirrobo 2 en la llave de
desmontaje de las ruedas 5 para aflojar el tornillo
antirrobo.
► Afloje los demás tornillos solo con la llave de desmontaje de las ruedas 5.
► Coloque la base del gato 6 en el suelo y
asegúrese de que queda justo debajo del punto de
elevación delantero A o trasero B previsto en los
bajos del vehículo, el más cercano a la rueda que
vaya a cambiar.
► Despliegue el gato 6 hasta que el cabezal entre
en contacto con el punto de elevación A o B; las
zonas de apoyo A o B del vehículo deben encajar
correctamente en el centro del cabezal del gato.
► Eleve el vehículo hasta dejar suficiente espacio entre la rueda y el suelo para poder montar fácilmente
la rueda de repuesto (no pinchada).
Compruebe que el gato está colocado de
forma estable. Sobre suelo deslizante o
blando, el gato podría desplazarse o hundirse, lo
que provocaría riesgo de lesiones.
Asegúrese de colocar el gato únicamente en
uno de los puntos de elevación A o B de debajo
del vehículo y de que el cabezal del gato está
correctamente centrado bajo la superficie de
apoyo del vehículo. En caso contrario, podría
causar daños en el vehículo y/o el gato podría
hundirse, provocándole lesiones.
► Retire los tornillos y guárdelos en un lugar limpio.► Desmonte la rueda.
Montaje de una rueda
Montaje de una rueda de repuesto de
acero o de tipo "temporal"
Si el vehículo está equipado con llantas de
aleación, las arandelas no entran en contacto con
la llanta de repuesto de acero o de tipo "temporal".
La sujeción de la rueda está garantizada por el
apoyo cónico de cada tornillo.
Page 175 of 260

173
En caso de avería
8
► Coloque la rueda en el cubo de la rueda.► Apriete los tornillos al máximo con la mano.► Efectúe un apriete previo del tornillo antirrobo con la llave de desmontaje de la rueda 5 equipada con el
adaptador antirrobo 2.
► Efectúe un apriete previo de los demás tornillos utilizando solo la llave de desmontaje de la rueda 5.
► Baje el vehículo de nuevo completamente.► Pliegue el gato 6 y retírelo.
► Apriete el tornillo antirrobo con la llave de desmontaje de la rueda 5 equipada con el adaptador
antirrobo 2.
► Apriete los demás tornillos utilizando solo la llave de desmontaje de la rueda 5.► Vuelva a colocar los embellecedores de los tornillos sobre estos (según el equipamiento).► Guarde las herramientas.
Después de cambiar una rueda
Con una rueda de repuesto de tipo
"temporal"
Desactive determinadas funciones de ayuda a la
conducción (Active Safety Brake, Programador de
velocidad adaptativo, etc.).
No supere la velocidad máxima autorizada de 80 km/h (50 mph).No está permitido circular con más de una rueda
de repuesto de tipo "temporal" montada.
Acuda a un concesionario autorizado PEUGEOT o a un taller cualificado lo antes
posible para que comprueben el apriete de los
tornillos y la presión de la rueda de repuesto.
Haga examinar el neumático pinchado. Después
de la inspección, el técnico le indicará si el
neumático se puede reparar o si se debe sustituir.
Cambio de una bombilla
Con determinadas condiciones
meteorológicas (bajas temperaturas,
humedad), es normal la aparición de vaho en la
cara interior del cristal de los faros y de las luces
traseras, que desaparecerá unos minutos después
de encender las luces.
Los faros van equipados con cristales de
policarbonato con un recubrimiento de
protección:
– No los limpie con un paño seco o abrasivo,
ni con productos detergentes o disolventes.
– Utilice una esponja, agua y jabón o un producto con pH neutro.– Si utiliza el lavado a alta presión en manchas persistentes, no dirija la manguera directamente
Page 176 of 260

174
En caso de avería
hacia las luces ni hacia su contorno de manera
prolongada. De este modo, evitará que se
deterioren el recubrimiento de protección y la junta
de estanqueidad.
El cambio de las bombillas solamente debe
efectuarse con el contacto quitado y cuando
los faros /luces lleven apagados varios minutos, ya
que existe riesgo de quemaduras graves.
No toque la bombilla directamente con los dedos:
utilice un paño que no desprenda pelusa.
Es esencial utilizar únicamente bombillas de tipo
antiultravioleta, de forma que no se dañen los
faros.
Sustituya siempre una bombilla defectuosa por
una bombilla nueva con la misma referencia y las
mismas características. Para evitar desequilibrios
entre los faros, sustituya las bombillas por parejas.
Montaje de los grupos ópticosRealice las operaciones en orden inverso al
del desmontaje.
Faros y luces de diodos
electroluminiscentes (LED)
Según la versión, los tipos de faros o luces
involucrados son:
– Faros de tecnología LED– Faros de tecnología Full LED– Margen de encendido de las luces diurnas.– Intermitentes laterales.
– Luces laterales.– Luces traseras 3D.– Tercera luz de freno.– Luces de matrícula.
Para la sustitución de este tipo de bombillas,
póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller cualificado.
No toque los faros con tecnología LED o Full LED,
ya que podría electrocutarse.
Luces delanteras
Modelo con faros con tecnología "Full
LED"
1. Luces de cruce/Luces de carretera
2. Intermitentes
3. Luces de posición
4. Luces diurnas/Luces de posición
Modelo con faros LED
1.Luces de carretera (LED)
2. Luces de cruce (LED)
3. Luces diurnas / Luces de posición (LED)
4. Intermitentes (PY21W ámbar).
Modelo con faros halógenos
1.Luces de carretera (H9)
2. Luces de cruce (H18)
3. Luces diurnas / de posición (W21/5W)
4. Intermitentes (PY21W ámbar).
Apertura del capó/acceso a bonbillasCon el motor caliente, tenga cuidado, puesto
que existe el riesgo de quemaduras.
Tenga cuidado con los objetos o la ropa que
pueden quedar atrapados en las aspas del
ventilador de refrigeración, ya que existe el riesgo
de estrangulamiento.
Lámparas halógenas (Hx)
Para asegurar una buena iluminación
de calidad, compruebe que la bombilla quede
correctamente colocada en su alojamiento.
Luces de carretera / Luces de cruce