Page 177 of 248
MOTOR
INFORMAÇÕES GERAIS 1.28V69CV 1.28V69CVLPG
0.9 TwinAir 85CV(*)
Código do motor 169A4000 169A4000 312A2000
Ciclo Otto Otto Otto
Número e posição dos cilindros 4 em linha 4 em linha 2 em linha
Diâmetro e curso dos pistões (mm) 70,8 x 78,86 70,8 x 78,86 80,5 x 86,0
Cilindrada total (cm³) 1242 1242 875
Relação de compressão 11,1 : 1 11,1 : 1 10 ± 0,2: 1
LPG Gasolina
Potência máxima (CEE) (kW) 51 51 51 62,5
Potência máxima (CEE) (CV) 69 69 69 85
regime correspondente (r.p.m.) 5500 5500 5500 5500
Binário máximo (CEE) (Nm) 102 102 102 145
Binário máximo (CEE) (kgm) 10,4 10,4 10,4 14,8
regime correspondente (r.p.m.) 3000 3000 3000 1900
Velas de igniçãoNGK ZKR7A-10/
Champion RA8MCX4NGK ZKR7A-8 NGK LKR9EI-8
CombustívelGasolina verde sem
chumbo 95 R.O.N.
(Especificação EN228)LPG para veículos a
motorGasolina verde sem
chumbo 95 R.O.N.
(Especificação EN228)Gasolina verde sem
chumbo 95 R.O.N.
(Especificação EN228)
(*) Para versões/mercados, se previsto
175
Page 178 of 248
RODAS
JANTES E PNEUS
Jantes de aço estampado ou de liga
leve. Pneus Tubeless de carcaça radial.
No Documento Único Automóvel estão
também indicados todos os pneus
homologados.
ATENÇÃO No caso de eventuais
discordâncias entre o “Manual de uso e
manutenção” e o “Documento Único
Automóvel” é necessário considerar
apenas o indicado neste último. Para a
segurança da marcha, é indispensável
que o veículo esteja equipado com
pneus da mesma marca e do mesmo
tipo em todas as rodas.
ATENÇÃO Com pneus Tubeless não
utilize câmaras de ar.
193) 194) 197) 198) 199)
ALINHAMENTO DAS
RODAS
Convergência das rodas dianteiras
medida entre as jantes: 0,5±1mm
Os valores referem-se ao veículo em
ordem de marcha.
176
DADOS TÉCNICOS
Page 179 of 248
JANTES E PNEUS FORNECIDOS
Versões Jantes Pneus Pneus de neve
Roda sobresselente(*)Jante - Pneu
1.28V69
CV5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 82T 175/65 R14 82Q (M+S)
4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84P
4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84M
4.00Bx14 ET43 – 135x80 B14 84M 5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 86T 175/65 R14 82Q (M+S)
6Jx15H2-ET35
(**)185/55 R15 82H(***)185/55 R15 82Q (M+S)
6½Jx16H2-ET35
(**)195/45 R16 84H(***)195/45 R16 84Q (M+S)
0.9
TwinAir
85 CV
(*)
5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 82T 175/65 R14 82Q (M+S)
4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84M
4.00Bx14 ET43 – 135x80 R14 84P
4.00Bx14 ET43 – 135x80 B14 84M 5½Jx14H2-ET35 175/65 R14 86T 175/65 R14 82Q (M+S)
6Jx15H2-ET35
(**)185/55 R15 82H(***)185/55 R15 82Q (M+S)
6½Jx16H2-ET35
(**)195/45 R16 84H(***)195/45 R16 84Q (M+S)
(*) Para versões/mercados, se previsto
(**) Jante de liga leve
(***) Não passível de correntes
177
Page 180 of 248
PRESSÃO DE ENCHIMENTO A FRIO (bar)
195) 196)
Com o pneu quente o valor da pressão deve ser +0,3 bar em relação ao valor prescrito.
Com os pneus para neve o valor da pressão deve ser +0,2 bares em relação ao valor prescrito para os restantes pneus
fornecidos de fábrica.
Voltar a verificar, de qualquer forma, o valor correto com o pneu frio.
PneusCom carga média Com carga total
Roda
sobresselente(*)Dianteira Traseira Dianteira Traseira
175/65 R14 82T/86T
(versões 1.2 ECO)2,4(**)/2,2(***)2,2(**)/2,0(***)2,4(**)/2,3(***)2,2(**)/2,2(***)
2,8 175/65 R14 82T 2,2 2,0 2,3 2,2
175/65 R14 86T 2,2 2,0 2,3 2,2
185/55 R15 82H 2,2 2,1 2,3 2,3
195/45 R16 84H 2,2 2,1 2,4 2,3
(*) Para versões/mercados, se previsto
(**) ECO
(***) COMFORT: não se garantem os consumos ECO
178
DADOS TÉCNICOS
Page 181 of 248

PNEUS DE NEVE
200)
Utilizar pneus de neve com as mesmas
dimensões dos que equipam o veículo.
Montar, nas quatro rodas, pneus iguais
(marca e perfil) para garantir a maior
segurança no andamento e na
travagem e uma boa manobrabilidade.
Lembramos que é aconselhável não
inverter o sentido de rotação dos
pneus.
A Rede de Assistência Fiat tem o
prazer de fornecer conselhos sobre a
escolha do pneu mais adequado para o
uso ao qual o Cliente tenciona
destiná-lo.
As características de Inverno destes
pneus reduzem-se significativamente
quando a profundidade do piso é
inferior a 4 mm. Nestes casos, devem
ser substituídos.
As características específicas dos
pneus de neve fazem com que, em
condições ambientais normais ou em
caso de grandes percursos em
autoestrada, tenham desempenho
inferior em relação aos pneus
normalmente fornecidos. É necessário,
portanto, limitar a utilização ao
desempenho para os quais foram
homologados.ATENÇÃO Ao utilizar os pneus de neve
com índice de velocidade máxima
inferior à que o veículo pode alcançar
(aumentada de 5%), coloque bem à
vista no interior do habitáculo uma
sinalização de cuidado que indique a
velocidade máxima permitida pelos
pneus de Inverno (como previsto pela
Directiva CE). Montar, nas quatro rodas,
pneus iguais (marca e perfil) para
garantir a maior segurança no
andamento e na travagem e uma boa
manobrabilidade. Lembramos que é
aconselhável não inverter o sentido de
rotação dos pneus.
CORRENTES DE NEVE
67) 68) 69)
O uso das correntes de neve está
subordinado às normas vigentes em
cada País. Em alguns países, os pneus
identificados com a sigla M+S (Mud
and Snow) são considerados
equipamentos de inverno; a sua
utilização é, por isso, equiparada à
utilização das correntes de neve.
As correntes de neve só devem ser
aplicadas nos pneus das rodas
dianteiras (rodas motrizes).
Verificar a tensão das correntes de
neve após percorrer algumas dezenas
de metros.A utilização de correntes de neve com
pneus de dimensões não originais
pode danificar o veículo.
A utilização de pneus de medida ou
tipo diferentes (M+S, de neve) entre o
eixo dianteiro e traseiro pode
comprometer a condução do veículo,
com o risco de perda de controlo e
de acidentes.
ATENÇÃO Na roda sobresselente não é
possível montar correntes de neve.
Em caso de furo num pneu dianteiro,
coloque a roda sobresselente no lugar
de uma roda traseira e desloque esta
para o eixo dianteiro. Deste modo,
tendo na dianteira duas rodas de
dimensão normal, é possível montar as
correntes.
AVISO
193)A roda fina fornecida (para versões/
mercados, onde previsto) é específica para
o veículo; não a utilizar num veículo de
modelo diferente, nem utilizar rodas finas
de outros modelos no veículo. A roda
sobresselente deve ser utilizada apenas
em caso de emergência. A sua utilização
deve ser reduzida ao mínimo indispensável
e a velocidade não deve ultrapassar os
80 km/h.
179
Page 182 of 248

194)Na roda sobresselente não se podem
montar correntes de neve: no entanto,
caso se trate de um pneu dianteiro (roda
motriz) e seja necessário utilizar correntes,
deve retirar-se do eixo traseiro uma roda
normal e montar a roda sobresselente
no seu lugar. Deste modo, com duas rodas
motrizes dianteiras normais, é possível
montar correntes de neve, solucionando
assim a situação de emergência
195)Recordar-se que o comportamento
em estrada do veículo depende da
pressão de enchimento dos pneus correta.
196)Uma pressão demasiado baixa
provoca o sobreaquecimento do pneu
com possibilidade de graves danos no
mesmo.
197)Não efetuar a troca em cruz dos
pneus, deslocando-os do lado direito do
veículo para o esquerdo e vice-versa.
198)Não efetuar tratamentos de nova
pintura das jantes em liga leve, uma vez
que necessitam de temperaturas
superiores a 150 °C. As características
mecânicas das rodas podem ficar
comprometidas.
199)No caso de utilização de tampões
das rodas integrais fixados (com mola) à
jante de chapa e pneus não de fábrica, em
pós-venda, equipados com “Rim
Protector”, NÃO montar os tampões de
roda. A utilização de pneus e tampões de
roda não adequados poderá levar à perda
imprevista de pressão do pneu.200)A velocidade máxima do pneu para a
neve com a indicação “Q” não deve
superar os 160 km/h; com a indicação “T”
não deve superar os 190 km/h; com a
indicação "H" não deve superar os 210
km/h; respeitando sempre as normas
vigentes do Código da Estrada.
AVISO
67)Com as correntes montadas,
mantenha uma velocidade moderada; não
exceda os 50 km/h.
68)Com as correntes montadas, é
necessário dosear com extrema delicadeza
o acelerador a fim de evitar ou limitar ao
máximo derrapagens das rodas motrizes
para não incorrer em ruturas das correntes
que, por consequência, podem provocar
danos à carroçaria e à mecânica.
69)Evitar os buracos, não subir degraus
ou passeios e não percorrer longos troços
em estradas sem neve, para não danificar
o veículo e o piso da estrada.
180
DADOS TÉCNICOS
Page 183 of 248
DIMENSÕES
As dimensões estão expressas em mm e referem-se ao veículo equipado com pneus fornecidos de fábrica. A altura
entende-se com o veículo sem carga.
VOLUME DA BAGAGEIRAVersões gasolina: capacidade (normas V.D.A.): 185 litros.Versões LPGCapacidade (normas
V.D.A.): 165 litros.
Versões A B C D E F G I
0.9 TwinAir 85 CV(°)3571 720 2300 551
1488(*)1413 /
1414(**)16271407 /
1408(**)
1.28V69CV3571 720 2300 551
1488(*)1413 1627 1407
(°) Para versões/mercados, se previsto
(*) Conforme a dimensão das jantes, são possíveis pequenas variações de medida.
(**) Com pneus 195/45 R16
140F0S0605
181
Page 184 of 248

PESOS
Versões 1.28V69CV1.28V69CV
LPG0.9 TwinAir 85CV(°)
Peso em vazio (com todos os líquidos,
depósito do combustível cheio a 90% e sem
opcionais) (kg):960 / 975(*)980 / 995(*)980 980 1000
Capacidade útil incluindo o condutor (kg)
(**)400 / 385(*)380 / 365(*)380 390 385
Cargas máximas admitidas (kg)
(***)
– eixo dianteiro: 770 770 770 830 830
– eixo traseiro: 640 640 640 640 640
– total: 1360 1360 1360 1370 1385
Cargas rebocáveis (kg)
– atrelado travado:
(****) (****) (****)800 800
– atrelado não travado:
(****) (****) (****)400 400
Carga máxima na esfera (atrelado travado)
(kg):
(****) (****) (****)60 60
(°) Para versões/mercados, se previsto
(*) Versões com caixa de velocidades Dualogic
(**) Na presença de equipamentos especiais (tecto de abrir, etc.), o peso sem carga aumenta e consequentemente diminui a capacidade útil, respeitandoas
cargas máximas admitidas.
(***) Cargas a não ultrapassar. É da responsabilidade do Utilizador dispor as mercadorias no vão da bagageira e/ou no plano de carga, respeitando as cargas
máximas admitidas.
(****) AVISO! Não é permitido o reboque de atrelados; não está portanto prevista a montagem do gancho de reboque para atrelados.
182
DADOS TÉCNICOS