Page 9 of 292

7
Ograničite uzroke preterane
potrošnje
Rasporedite težinu u vozilu; najteži prtljag
s tavite na dno prtljažnika, što bliže zadnjim
sedištima.
Ograničite opterećenje vozila i
smanjite
aerodinamični otpor (krovne poluge, krovni
nosač, nosač bicikla, prikolica…). Što češće
koristite krovni prtljažnik.
Skinite krovne poluge i
krovni nosač nakon
upotrebe.
Čim prođe zima, skinite zimske i
stavite letnje
pneumatike.
Poštujte preporuke za održavanje
Redovno proveravajte pritisak u pneumaticima
k ada su hladni, u skladu sa informacijama na
unutrašnjoj strani vozačevih vrata.
Ove provere obavljajte naročito:
-
p
re dužeg putovanja,
-
n
akon smene godišnjih doba,
-
n
akon dužeg perioda nekorišćenja vozila.
Ne zaboravite rezer vni točak i
pneumatike na
prikolici ili kamp prikolici.
Održavajte redovno vozilo (motorno ulje,
filter za ulje, filter za vazduh, filter kabine…)
i pratite kalendar ser visa u
planu održavanja
proizvođača. Prilikom punjenja rezer voara, prekinite sa
punjenjem nakon 3. blokiranja mlaznice, kako
biste izbegli prelivanje.
Kada ste za volanom vašeg novog vozila, tek
nakon pređenih pr vih 3000
km primetićete
da se potrošnja goriva svela na konstantan
prosek. Sa BlueHDi dizel motorom, vaše vozilo
postaje zagađivač ako je sistem SCR
neispravan. Što pre posetite ser visnu
mrežu CITROËN ili stručni ser vis kako biste
usaglasili nivo emisije oksida azota vašeg
vozila sa propisanim standardom.
.
Eco-vožnja
Page 10 of 292

8
Instrument tabla sa biračima
Brojčanici
1.Brzinomer (mph ili km/h).
2. Indikator nivoa goriva.
3. Merač temperature rashladne tečnosti
motora.
4. Obrtometar (x 1000
obr/min).
5. Ekran.
Komandni tasteri Prikaz boja
1.
Podešavanja regulatora ili limitera brzine.
Brzina koju je preporučio sistem za
prepoznavanje ograničenja brzine.
2. Indikator promene brzine i/ili položaja
birača, brzine i
režima za sport i sneg kod
automatskog menjača.
3. Zona prikaza: poruka upozorenja ili stanje
funkcija, putni računar, digitalni brojač
(mph ili km/h), autonomija povezana sa
AdBlue
® i SCR sistemom (u miljama ili
km) itd.
4 Indikator održavanja, pređenih kilometara
(u km ili miljama).
Ove funkcije se naizmenično prikazuju
nakon davanja kontakta.
5 Brojač dnevno pređene kilometraže (km
ili milje).
A.
Vraćanje na nulu pokazivača održavanja.
Prikaz evidencije upozorenja.
Podsetnik na informacije o
ser visiranju ili
preostala razdaljina vezana za AdBlue
® i
SCR sistem (i miljama ili km).
Prikaz sa informacijama o
statusu pritiska
u
pneumaticima.
B. Reostat glavnog osvetljenja.
C. Resetovanje merača pređene razdaljine.
Digitalna instrument tabla
Ova instrument tabla može se podešavati po
vašoj želji.
Sadržaj i
dostupnost informacija zavise od
izabranog režima prikaza i
opreme vozila.
Opis
Primer sa režimom prikaza "PERSONAL"
(LIČNO).
1.Indikator nivoa goriva.
2. Obrtometar (x 1000
obr/min).
3. Pokazivač promene brzine.
Status automatskog menjača.
Režim vožnje.
4. Digitalni brzinomer (km/h ili mph).
5. Uputstva za regulator ili limiter brzine.
6. Prikaz znakova za ograničenje brzine.
Instrument tabla
Page 11 of 292

9
7.Analogni brzinomer (km/h ili mph).
8. Indikator temperature ulja u
motoru.
9. Indikator temperature rashladne tečnosti
motora (°Celzijusa).
10. Brojač ukupne kilometraže (km ili milje).
11. Brojač dnevno pređene kilometraže (km
ili milje).
Kontrolno dugme
A.Kratak pritisak: prikazuje evidenciju
upozorenja, podsetnik na infomacije
o
ser visiranju ili preostalu razdaljinu
vezanu za AdBlue
® i SCR sistem (u km
ili miljama) i informacije o statusu pritiska
u
pneumaticima.
Dug pritisak: resetovanje indikatora
održavanja ili merača dužine putovanja (u
zavisnosti od konteksta).
Ekrani
Neke lampice imaju fiksnu lokaciju, a druge
mogu da je menjaju.
Za neke funkcije koje imaju kontrolne lampice
i
za pokretanje i za deaktiviranje, postoji samo
jedna određena lokacija.
Stalne informacije
Bez obzira na to koji je režim prikaza izabran,
instrument tabla prikazuje:
-
n
a fiksiranim (nepromenljivim) lokacijama:
•
anal
ogni brzinomer,
•
i
ndikator nivoa goriva,
•
i
ndikator temperature tečnosti za
hlađenje motora,
•
m
erače kilometraže,
-
n
a varijabilnim (promenljivim) lokacijama:
•
i
nformacije o menjaču i indikatoru
promene stepena prenosa,
•
d
igitalni brzinomer,
•
p
oruke o statusu ili poruke upozorenja
koje se prikazuju privremeno.
Opcione informacije
U zavisnosti od izabranog režima prikaza
i aktivnih funkcija, mogu se prikazivati dodatne
informacije:
-
o
brtomer,
-
p
utni računar,
-
f
unkcije pomoći u vožnji,
-
l
imiter brzine ili tempomat,
-
m
edij koji se trenutno reprodukuje,
-
u
putstva za navigaciju,
-
anal
ogni brzinomer,
-
n
ivo i temperatura motornog ulja
Personalizacija instrument
table
Možete da izmenite izgled instrument table tako
što ćete izabrati:
-
b
oju prikaza,
-
r
ežim prikaza.Prikaz jezika i
jedinica
Zavise od konfiguracije tableta sa
ekranom osetljivim na dodir.
Kada putujete u
inostranstvo, brzina mora
biti prikazana u
jedinicama koje se koriste
u
toj zemlji u kojoj vozite (mph, milje ili
km/h, km).
Iz predostrožnosti, ova podešavanja
se moraju obavljati kada je vozilo
zaustavljeno.
Izbor boje prikaza
F Pritisnite Settings (Podešavanja)
na gornjoj traci na tabletu sa
ekranom osetljivim na dodir.
F
I
zaberite " Šema boja ".
F
I
zaberite boju prikaza.
1
Instrument tabla
Page 12 of 292

10
Izbor režima prikaza
Svaki režim odgovara tipu informacija koje su
prikazane na instrument tabli.
-
"
BIR ANJA": standardni prikaz analognog
i
digitalnog brzinomera, obrtomera, merača
goriva, indikatora temperature rashladne
tečnosti motora i
brojača kilometraže.
-
"
NAVIGACIJA": standardni prikaz uz
dodatak aktuelnih informacija o
navigaciji
(mapiranje baze podataka i
uputstva za
navigaciju). -
"
VOŽNJA": standardni prikaz uz dodatak
aktuelnih informacija sistema za pomoć
u vožnji.
-
"
MINIMAL": minimalni prikaz sa digitalnim
brzinomerom i brojačima kilometara i,
samo u slučaju upozorenja, meračem
goriva i indikatorom temperature rashladne
tečnosti motora.
-
"
PERSONAL": minimalni prikaz i mogućnost
izbora opcionih informacija za prikazivanje
u prilagodljivim zonama sa leve i desne
strane.
Da biste podesili režim prikaza "PERSONAL"
i izabrali informacije za prikazivanje
u prilagodljivim zonama instrument table:
Da bi se izmenio režim prikaza na instrument
tabli:
F
O
krećite dugme koje je smešteno levo
od volana da biste videli i izlistali različite
režime na levoj strani instrument table.
F
K
ada se izabrani režim prikaza pojavi,
pritisnite dugme da biste ga potvrdili.
Novi režim prikazivanja se odmah primenjuje.
Ako ne okrenete dugme, nakon nekoliko
trenutaka će se automatski primeniti izabrani
režim prikaza.
Sa funkcijom CITROËN Connect RadioF
P
ritisnite Settings (Podešavanja)
na gornjoj traci na tabletu sa
ekranom osetljivim na dodir.
F
I
zaberite "Konfiguracija ".
F
I
zaberite "Instrument panel
personalisation " (Personalizacija
instrument table). Sa CITROËN Connect Nav
F
P
ritisnite
Settings (Podešavanja)
na gornjoj traci na tabletu sa
ekranom osetljivim na dodir.
F
I
zaberite "
OPTIONS " (Opcije).
F
I
zaberite "
Instrument panel
personalisation " (Personalizacija
instrument table).
F
Z
a svaku prikazanu personalizovanu
zonu, levu i desnu, izaberite tip informacija
pomoću odgovarajućih strelica za kretanje
na tabletu sa ekranom osetljivim na dodir:
• "
Pomoć u vožnji
".
• "
Greška " (prazno).
• "
Temperature " (motorno ulje).
• "
Media ".
• "Navigacija ".
•
"Putni računar ".
•
"Nivo opreznosti ".
•
"Obrtomer ".
F
P
otvrdite da biste registrovali i prekinite.
Ako je trenutni režim prikazivanja
"PERSONAL", novi izbor se odmah prikazuje.
Iz predostrožnosti, ova podešavanja
se moraju obavljati kada je vozilo
zaustavljeno.
Instrument tabla
Page 13 of 292

11
Lampice upozorenja
Povezana upozorenja
Uključivanje lampica može da bude praćeno
zvučnim signalom i/ili porukom na ekranu.
Samo povezivanjem tipa upozorenja sa
stanjem rada vozila možete utvrditi da
li je situacija uobičajena ili postoji neka
nepravilnost: više informacija potražite u opisu
svake lampice upozorenja.
Prilikom davanja kontakta
Neke cr vene ili narandžaste lampice
upozorenja se pale na nekoliko sekundi
prilikom uspostavljanja kontakta. Ove lampice
upozorenja bi trebalo da se isključe čim se
pokrene motora.
Više informacija o
opremi ili funkciji pronađite
u
odgovarajućem odeljku.
Lampica upozorenja
neprekidno svetli
Kad motor radi ili kada je vozilo u pokretu,
p aljenje cr vene ili narandžaste lampice
upozorenja ukazuje na nepravilnost koja se
mora još istražiti pomoću povezane poruke
i
opisa lampice upozorenja u dokumentaciji.
Kad lampica upozorenja ostane
upaljena
Reference (1), (2) i (3) u opisu lampica
upozorenja označavaju da li treba da se
obratite ovlašćenom profesionalcu pored
preporučenih radnji koje treba odmah obaviti.
(1) : Morate se zaustaviti čim bude bezbedno
da to uradite i
ugasite motor.
(2): Obratite se prodajnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu.
(3) : Posetite prodajnu mrežu CITROËN ili
stručni ser vis.
Prikazani kao simboli, vizuelni indikatori koji
obaveštavaju vozača o
pojavi neispravnosti
(lampica upozorenja) ili radu sistema (indikator
rada ili deaktiviranja). Određene lampica svetle
na dva načina (neprestano svetle ili trepere) i/ili
u
nekoliko boja.
1
Instrument tabla
Page 14 of 292

12
Lista lampica upozorenja
Lampica upozorenja/
kontrolna lampicaStanje
Uzrok Radnja/Primedbe
Cr vene lampice upozorenja
Lampica STOPNeprekidno svetli,
povezana sa drugom
lampicom upozorenja,
praćena prikazom
poruke na ekranu
i
zvučnim signalom. Označava ozbiljan kvar motora,
kočionog sistema, ser vo upravljača,
automatskog menjača ili ozbiljan
kvar elektronike.
Izvršite (1), zatim i (2).
Pritisak
motornog ulja Neprekidno svetli. Nepravilnost u
radu sistema za
podmazivanje motora. Izvršite (1), zatim i (2).
Maksimalna
temperatura
rashladne
tečnosti Neprekidno svetli. Temperatura u
sistemu za
rashlađivanje je previsoka. Izvršite (1), sačekajte da se motor ohladi pre nego
što dopunite tečnost do potrebnog nivoa ako je to
potrebno. Ako problem i
dalje postoji, izvršite (2).
Punjenje
akumulatora Neprekidno svetli. Sistem za punjenje akumulatora
ne radi (prljave ili otpuštene kleme,
popuštanje ili pucanje kaiša
alternatora…). Očistite i
zategnite kleme. Ako se lampica upozorenja
ne ugasi kad se pokrene motor, izvršite (2).
Otvorena vrata Neprekidno svetli,
zajedno sa porukom
koja identifikuje vrata. Ako neka vrata ili prtljažnik nisu
u
potpunosti zatvoreni (brzina manja
od 10
km/h).
Neprekidno svetli,
zajedno sa porukom koja
identifikuje vrata i koja je
praćena zvučnim signalom.Ako neka vrata ili prtljažnik nisu
u potpunosti zatvoreni (brzina manja
od 10
km/h).
I
Page 15 of 292
13
Nevezan/
odvezan
sigurnosni
pojasNeprekidno svetli
ili treperi, praćena
zvučnim signalom.
Neko od putnika nije vezao ili je
odvezao pojas.
Električna
parkirna
kočnica Neprekidno svetli. Električna parkirna kočnica je
aktivirana.
Treperi. Električna parkirna kočnica nije
automatski zategnuta.
Aktiviranje/otpuštanje ne radi. Izvršite (1): parkirajte na ravnom terenu
(horizontalno).
Ako imate ručni menjač, ubacite u
brzinu.
Kod automatskog menjača, stavite selektor brzina
u
režim P.
Prekinite kontakt i
izvršite (2).
Kočenje Neprekidno svetli. Nivo ulja za kočnice je značajno
opao. Izvršite (1), a zatim dopunite tečnost za kočnice koja
je u
skladu sa preporukama proizvođača. Ako se
problem nastavi, izvršite (2).
+ Neprekidno svetli. Nepravilnost u
radu sistema
elektronske raspodele sile kočenja
(EBFD). Izvršite (1), zatim i (2).
Lampica upozorenja/
kontrolna lampica
Stanje
Uzrok Radnja/Primedbe
1
Instrument tabla
Page 16 of 292

14
Zaštita od blokiranja
točkova (ABS)Neprekidno svetli. Zaštita od blokiranja točkova je u kvaru.Vozilo može da koči na klasičan način.
Vozite pažljivo smanjenom brzinom, a zatim izvršite (3).
Lampica upozorenja/
kontrolna lampica Stanje
Uzrok Radnja/Primedbe
Servisiranje Privremeno
uključeno, praćeno
porukom. Manje neispravnosti za koje ne
postoje odgovarajuće lampice
upozorenja.
Utvrdite uzrok neispravnosti pomoću poruke koja se
pojavljuje na instrument tabli.
Neke nepravilnosti možete da otklonite sami, kao što su
otvaranje vrata ili početak zasićenosti filtera čestica.
Za ostale probleme, kao što je kvar u
sistemu za detekciju
nedovoljnog pritiska u
pneumaticima, izvršite (3).
Neprekidno svetli,
praćeno prikazom
poruke. Detektovano je jedan ili više velikih
kvarova za koje ne postoje posebne
lampice upozorenja. Utvrdite uzrok nepravilnosti pomoću poruke koja se
pojavljuje na instrument tabli, a zatim izvršite (3).
+ Lampica upozorenja
za održavanje
neprekidno svetli
i
ključ za održavanje
treperi, zatim
neprekidno svetli. Rok za ser visiranje je prekoračen. Vozilo treba što pre da se ser visira.
Jedino sa verzijama motora BlueHDi Diesel.
(1) : Morate se zaustaviti čim bude bezbedno
da to uradite i
ugasite motor. (2): Obratite se prodajnoj mreži CITROËN ili
stručnom servisu. (3)
: Posetite prodajnu mrežu CITROËN ili
stručni ser vis.
Narandžaste lampice upozorenja
Instrument tabla