Page 225 of 292
223
Variklių ir priekabos masės duomenys – benzininis
Varikliai„
1,6 THP 165
“
( „ Euro 5 “) „
PureTech 130 S&S
“ „ PureTech 175 S&S
“
Pavarų dėžės E AT 6
(Automatinė, 6
pavarų)E AT 6
(Automatinė, 6
pavarų)E AT 8
(Automatinė, 8
pavarų)
Kodai EP6FDTMD – AT6IIIEB2ADTS STTd
MB6E EP6FADTXD STTd
AT N 8
Modelio kodai
J… 5GS – 5GY
5GXHNS 5GF
Tūris (cm
3) 159 8159 8159 8159 8
Didžiausia galia: pagal EEB standartą (kW) 11 0121 9613 3
Degalai Bešvinis benzinas Bešvinis benzinas Bešvinis benzinas Bešvinis benzinas
Priekabos su stabdžiais masė (bendros leis. masės ribose) (kg)
10 –12
proc. įkalnėje550 55013 5 0 15 0 0
Priekabos be stabdžių masė (kg) 550550 739750
Didžiausia įgaliota grąžulo apkrova (kg) 646454 64
9
Techninė charakteristika
Page 226 of 292
224
Variklių ir priekabos masės duomenys – DYZELINIS
Varikliai„BlueHDi 130 S&S“ 2,0 litrų „
HDi 180 “
( „ Euro 5 “) „
BlueHDi 180 S&S
“
Pavarų dėžės BVM6
(mechaninė, 6
pavarų)E AT 8
(Automatinė, 8
pavarų)E AT 8
(Automatinė, 8
pavarų)E AT 8
(Automatinė, 8
pavarų)
Kodai DV5RC STTd ML6C DV5RC STTd ATN8 DW10FC – AMN8 DW10FC STTa AMN8
Modelio kodai
J… YHZ
YHZ EHZEHZ
Tūris (cm
3) 149 9149 9 19 9719 97
Didžiausia galia: pagal EEB standartą (kW) 969613 0 13 0
Degalai DyzelinasDyzelinasDyzelinasDyzelinas
Priekabos su stabdžiais masė (bendros leis. masės ribose) (kg)
10 –12
proc. įkalnėje145 0 125 01650 1650
Priekabos be stabdžių masė (kg) 750750750750
Didžiausia įgaliota grąžulo apkrova (kg) 585066 66
Techninė charakteristika
Page 227 of 292

1
CITROËN Connect Radio
Multimedijos garso sistema
– programos – telefonas su
„Bluetooth
®„
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai
1
V
airo valdikliai
2
M
eniu
3
P
rogramos
5
R
adijas
5
D
AB radijas (Skaitmeninis
garso transliavimas)
7
M
edija
8
T
elefonas
1
0
Nustatymai
1
4
Dažnai kylantys klausimai
1
6
Aprašomos funkcijos ir nustatymai
skiriasi priklausomai nuo automobilio
modifikacijos ir konfigūracijos. Dėl saugumo priežasčių ir dėl to, kad
reikia nuolatinio vairuotojo dėmesio, toliau
nurodytos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint
ir su išjungtu
degimu.
-
I
šmaniojo telefono naudojimas.
-
„
Bluetooth“ mobiliojo telefono
sujungimas su automobilio radijo laisvų
rankų „Bluetooth“ sistema.
-
I
šmaniojo telefono prijungimo
operacijos CarPlay
®, MirrorLinkTM arba
Android Auto (kai kuriuos programos
pertraukia jų rodymą, kelionė tęsiama
toliau).
-
P
rofilių konfigūravimas.
Sistema apsaugota taip, kad veiktų tik automobilyje.
Kai ekrane rodomas „ Energy Economy mode “
(energijos ekonominio režimo) pranešimas, tai
reiškia, kad netrukus bus į jungtas budėjimo
režimas.
Žemiau pateikta nuoroda suteikia prieigą
prie OSS (atvirosios programinės įrangos)
sistemos kodo.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Pirmieji žingsniai
Kai variklis veikia, spustelėjus
išjungiamas garsas.
Kai degimas išjungtas, paspaudimas
į jungia sistemą.
Didinkite arba mažinkite garsumą vairo arba
„plius“ ir „minus“ mygtukais (priklausomai nuo
įrangos).
Naudokite mygtukus bet kurioje jutiklinio
ekrano pusėje arba po juo, kad pasiektumėte
meniu, o po to spauskite virtualius mygtukus
jutikliniame ekrane.
Priklausomai nuo modelio, naudokitės
mygtukais „Source“ arba „Menu“ kairėje
jutiklinio ekrano pusėje, kad pasiektumėte
meniu, o tada spauskite virtualius mygtukus
jutikliniame ekrane.
Visada galima peržiūrėti slenkančius meniu
trumpai nuspaudus ekraną trimis pirštais.
Visos lietimo sritys ekrane yra baltos.
Puslapiuose, kurių ekrano apačioje yra keletas
skirtukų, galima puslapius perjungti spustelint
pageidaujamo puslapio skirtuką arba pirštu
slenkant puslapius į kairę arba dešinę.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite pilką zoną.
.
CITROËN Connect Radio
Page 228 of 292

2
Jutiklinis ekranas yra „talpinio“ tipo.
Ekranui valyti naudokite minkštą,
nebraižantį audinį (pvz., akinių šluostę) be
jokių papildomų valiklių.
Nelieskite ekrano aštriais daiktais.
Nelieskite ekrano šlapiomis rankomis.
Tam tikra informacija visada rodoma viršutinėje
jutiklinio ekrano juostoje:
-
P
rimenama oro kondicionavimo informacija
(priklausomai nuo versijos) ir suteikiama
tiesioginė prieiga prie atitinkamo meniu.
-
R
adijo ir medijos bei telefono meniu
informacija.
-
P
rimenama informacija apie privatumą
-
P
rieiga prie jutiklinio ekrano ir skaitmeninio
prietaisų skydelio nustatymų.
Garso šaltinio parinkimas (priklausomai nuo
įrangos):
-
F
M/DAB/AM radijo stotys (priklausomai nuo
įrangos).
-
B
luetooth ryšiu prijungtas telefonas ir garso
bei vaizdo transliavimas Bluetooth (srautinis
perdavimas).
-
U
SB atmintinė.
-
M
edijos grotuvas, prijungtas prie papildomos
jungties (priklausomai nuo įrangos).
-
C
D grotuvas (priklausomai nuo įrangos).
Meniu „Settings“ galima sukurti profilį
vienam asmeniui arba žmonių grupei su
bendrais interesais; yra galimybė įvesti
daug parametrų (radijo stočių nuostatas,
garso parametrus, aplinką ir kt.); į šiuos
parametrus atsižvelgiama automatiškai.
Esant aukštai temperatūrai, garsas gali
būti ribojamas, taip apsaugant sistemą.
Sistema gali mažiausiai 5
minutėms
pereiti į pristabdymo režimą (ekranas ir
garsas visiškai išjungti).
Temperatūrai keleivių skyriuje sumažėjus,
vėl nustatoma įprastinė reikšmė.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį arba
patvirtintumėte, spustelėkite grįžties rodyklę.
Vairo valdikliai
Vairo valdikliai – 1 t
ipo
Radijas:
Pasirenkama pirmesnė arba
paskesnė užprogramuota stotis.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
Medija:
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
įrašas.
Pasirenkamas pirmesnis/paskesnis
meniu arba sąrašo elementas.
Radijas:
Trumpai spustelėjus rodomas radijo
stočių sąrašas.
Ilgai spustelėjus naujinamas sąrašas.
Medija:
Trumpai spustelėjus rodomas
aplankų sąrašas.
Ilgai spustelėjus rodomos galimos
rikiavimo parinktys.
Keičiamas garso šaltinis (radijas,
USB, AUX, jeigu prijungta įranga,
CD, transliavimas).
Pasirinkimo patvirtinimas.
CITROËN Connect Radio
Page 229 of 292

3
Didinamas garsumas.
Mažinamas garsumas.
Vienu metu spustelėjus garsumo
didinimo ir mažinimo mygtukus
garsas išjungiamas arba vėl
įjungiamas.
Vairo valdikliai – 2 tipo
Balso komandos:
Šį valdiklį rasite ant vairo arba
spustelėkite žibintų valdymo svirtelės
gale (priklausomai nuo įrangos).
Trumpas spustelėjimas, išmaniojo
telefono balso komandos per sistemą.
Didinamas garsumas.
Mažinamas garsumas.
Išjungti garsą vienu metu spustelėjus
garsumo didinimo ir mažinimo
mygtukus (priklausomai nuo įrangos).
Spustelėjus vieną iš dviejų garsio
mygtukų vėl nustatomas buvęs
garsis.
Laikmena (trumpas paspaudimas):
multimedijos šaltinio pakeitimas.
Telefonas (trumpas paspaudimas):
pradėti telefoninį pokalbį.
Skambučio metu (trumpas
paspaudimas): telefono meniu prieiga.
Telefonas (ilgas paspaudimas):
atmesti gaunamą jį skambutį, baigti
skambinti; telefono meniu prieiga ne
skambinimo metu.
Radijas (sukimas): ankstesnės/kitos
stoties automatinė paieška.
Laikmena (sukimas): ankstesnis/
kitas takelis, judėjimas sąraše.
Trumpai spustelėjus patvirtinama
parinktis; jeigu niekas nepasirinkta,
į jungiamas įrašytų elementų sąrašas.
Radijas : rodomas stočių sąrašas.
Medija : rodomas takelių sąrašas.
Radijas (laikant nuspaustą):
atnaujinamas priimamų stočių
sąrašas.
Meniu
ProgramosPriklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo
versijos.
Prieiga prie konfigūruojamos
įrangos.
Radijo medija
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Pasirenkamas garso šaltinis arba
radijo stotis.
.
CITROËN Connect Radio
Page 230 of 292
4
21,518,5
Telefonas
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Prijunkite telefoną, naudodami
„Bluetooth®“.
Naudokitės per MirrorLinkTM“,
CarPlay®“ ar Android Auto“ prijungto
išmaniojo telefono programomis.
Nustatymai
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Konfigūruojamas asmeninis profilis
ir (arba) garsas (balansas, aplinka,
…) ir ekranas (kalba, vienetai, data,
laikas, …).
Važiavimas
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Įjungiamos, išjungiamos arba konfigūruojamos
kai kurios automobilio funkcijos.
Navigacija
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Naudojant „MirrorLinkTM“, „CarPlay®“
ar „ Android Auto“ konfigūruojama
navigacija ir pasirenkamas kelionės
tikslas.
Oro kondicionierius
Priklausomai nuo įrangos/priklausomai nuo versijos.
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro
srauto nustatymai.
CITROËN Connect Radio
Page 231 of 292

5
Programos
Nuotraukų peržiūra
Į USB jungtį įkiškite USB atmintinę.Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Sistemoje gali būti skaitomi aplankai ir šių
formatų vaizdo failai:.tif f;.gif;.jpg/jpeg;.bmp;.
png. Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Spustelėkite Photos.
Pasirenkamas aplankas.
Pasirenkamas vaizdas, kad būtų
galima peržiūrėti.
Spustelėjus šį mygtuką rodoma
išsami informacija apie nuotrauką.
Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį,
spustelėkite grįžties rodyklę.
Pranešimų valdymas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Paspauskite „SMS“.
Pasirinkite skirtuką SMS.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
ieškoti ir pasirinkti adresatą.
Pasirinkite skirtuką Quick
messages.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami
žinučių rodymo nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu pranešimu, jeigu norite jį
pašalinti.
Norėdami išvysti antrinį puslapį,
spustelėkite šį mygtuką kartu su
pasirinktu pranešimu. Paspauskite šį mygtuką, norėdami
taisyti ir keisti esamą tekstą.
Paspauskite šį mygtuką, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Spauskite šį mygtuką, norėdami
ištrinti pranešimą.
Radijas
Stoties pasirinkimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite
Radio Media .
Paspauskite vieną iš mygtukų,
kad radijo stotys būtų ieškomos
automatiškai.
Arba Perkelkite slankiklį ir slinkdami
aukštyn ar žemyn ieškokite dažnių
rankiniu būdu.
Arba Paspauskite dažnį.
Virtualia klaviatūra įveskite FM ir AM
dažnių diapazono reikšmes.
.
CITROËN Connect Radio
Page 232 of 292

6
Patvirtinkite spustelėdami „OK“.
Radijo priėmimui įtakos gali turėti
gamintojo nepatvirtintų elektrinių įrenginių
naudojimas, pavyzdžiui, USB įkroviklis,
į jungtas į 12
V jungtį.
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti
radijo bangų priėmimą, įskaitant RDS
režimu. Tai įprastas radijo bangų sklidimas
ir nereiškia automobilio garso sistemos
gedimo.
Dažnių juostos keitimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Norėdami pakeisti dažnių juostą,
spustelėkite „ Band“ (dažnių juosta).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Išankstinis stoties nustatymas
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.
Trumpai spustelėkite žvaigždės kontūrą.
Jeigu žvaigždė užpildyta, vadinasi,
radijo stotis jau užprogramuota.
Arba
Pasirinkite radijo stotį arba dažnį.
Spauskite „ Save“.
Paspauskite ir ilgai palaikykite vieną
iš mygtukų, norėdami iš anksto
nustatyti radijo stotį.
RDS įjungimas/išjungimas
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Įjungti/išjungti RDS.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną. Įjungtas RDS leidžia toliau klausyti tos
pačios stoties, automatiškai perderinant
ties kitais dažniais. Tačiau tam tikromis
sąlygomis RDS stoties aprėpties negalima
užtikrinti visoje valstybėje, nes radijo
stotys neapima 100
% teritorijos. Tai
paaiškina nutrūkusį stoties priėmimą
kelionės metu.
Tekstinės informacijos
rodymas
Funkcija „Radio Text“ (radijo tekstas)
suteikia galimybę radijo stočiai perduoti
informaciją, susijusią su stotimi ar
grojamomis dainomis.
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Įjungti/išjungti INFO.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
CITROËN Connect Radio