Page 177 of 456
177
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Táto kapitola popisuje všetko štandardné, špecifické pre daný š tát a špeciál-
ne vybavenie modelové rady. Môže preto popisovať vybavenie a fu nkcie,
ktoré nie sú inštalované vo vašo m vozidle, napríklad z dôvodu voliteľného
vybavenia alebo špecifikáciu pre daný štát. To sa vzťahuje tiež na funkcie
a systémy týkajúce sa bezpečnost i. Dodržujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie a systémy.
1 Kolenný airbag
2 Čelný airbag, vodič
3 Čelný airbag, spolujazdec vpredu
4 Hlavový airbag
5 Bočný airbag
Bezpečnosť
Vybavenie vozidla
Airbagy
Page 178 of 456

178
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Čelné airbagy chránia vodiča a spo-
lujazdca vpredu v prípade čelného
nárazu tam, kde už nie je ochrana
bezpečnostnými pásmi dostatočná.
Pri bočnom náraze bočný airbag
chráni telo z boku v oblasti hrudní-
ka, panvy a hlavy.
Kolenný airbag chráni nohy v prípa-
de čelného nárazu.
Hlavový airbag chráni hlavu v prípa-
de bočného nárazu.
Airbagy nie sú aktivované pri každej
kolízii, napríklad pri menších neho-
dách a kolíziách zozadu.
Udržujte odstup od airbagov.
Vždy držte volant za obvodovú
časť volantu. Umiestnite ruky do
polohy 3 hodiny a 9 hodín, aby
ste minimalizovali riziko porane-
nia rúk alebo ramien pri nafúknutí
airbagu.
Zaistite, aby spolujazdec na pred-
nom sedadle sedel správne, iný-
mi slovami s nohami v priestore
pre nohy, aby ich nepokladal na
palubnú dosku.
Uistite sa, že cestujúci vo vozidle
držia hlavu od bočného airbagu.
Medzi airbagy a osoby neumiest-
ňujte žiadne iné osoby, zvieratá
alebo predmety.
Udržujte palubnú dosku a čelné
sklo v priestore na strane spolu-
jazdca voľnú, napr., nepripevňujte
lepiacu fóliu alebo kryty a ne-
upevňujte držiaky pre navigačné
zariadenia alebo mobilné tele-
fóny.
Čelné airbagy
Bočný airbag
Kolenný airbag
Hlavový airbag
Ochranný účinok
Všeobecne
Poznámky na dosiahnutie optimál-
nej účinnosť airbagu
VÝSTRAHA
Ak je poloha sedadla nesprávna alebo
je obmedzená oblasť nafúknutia airba- gu, systém airbagov nemôže poskyt-
núť zamýšľanú ochr anu alebo môže
spôsobiť ďalšie zranenie pri jeho
nafúknutí. Hrozí nebezpečenstvo zra- nenia alebo aj smrti. Dodržujte nasle-
dujúce, aby ste dosiahli optimálny
ochranný účinok.
Page 179 of 456

179
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Na kryty airbagu nič nepripevňuj-
te lepidlom; nikdy ich nezakrývaj-
te ani žiadnym spôsobom
neupravujte.
Kryt čelného airbagu na strane
spolujazdca vpre du nepoužívajte
ako priehradku.
Kryty, poťahy sedadiel, vankúše
alebo iné predme ty, ktoré nie sú
špeciálne vhodné pre sedadlá
s integrovanými bočnými airbag-
mi, nesmú byť na predných se-
dadlách použité.
Na operadlá nevešajte odevy, na-
príklad kabáty alebo bundy.
V žiadnom prípade neupravujte
jednotlivé súčasti systému ani
jeho zapojenie. To platí aj pre kry-
ty volantu, palubnej dosky a se-
dadiel.
Systém airbagu nerozoberajte.
Aj keď sú všetky tieto informácie do-
držané, v závislosti na okolnostiach,
za ktorých dôjde k nehode, nie je
možné celkom vylúčiť určité zrane-
nia v dôsledku kontaktu s airbagom.
Hluk spôsobený nafúknutím airbagu
môže viesť k dočasnej strate sluchu
cestujúcich vo vozidle citlivých na
hluk.
Nechajte systém skontrolovať.
Prevádzková pripravenosť
systému airbagov
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Jednotlivé komponenty systému airba- gov môžu byť po naf úknutí airbagu ho-
rúce. Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Nedotýkajte sa j ednotlivých kompo-
nentov.
VÝSTRAHA
Činnosť vykonaná nesprávne môže
viesť k chybe, poruche alebo náhodné- mu nafúknutiu airbagov. Ak dôjde k po-
ruche, systém air bagov sa nemusí
nafúknuť tak, ako by pri nehode mal, a to navzdory tomu, že nehoda bola
dostatočne závažn á. Hrozí nebezpe-
čenstvo zranenia alebo aj smrti. Ne- chajte systém airbagov vyskúšať,
opraviť alebo vybrať a zlikvidovať kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo ktorým- koľvek spoľahlivým servisom.
Zobrazenie na prístrojovej doske
Keď je zapnutý stav priprave-
nosti na jazdu, rozsvieti sa krátko kontrolka na prístrojo-
vej doske, aby sa ukázala
prevádzková pripravenosť celého systému airbagov
a predpínačov bezpečnost-
ných pásov.
Porucha
Výstražná kontrolka sa ne-
rozsvieti potom, ako je zap- nutý stav pripravenosti na
jazdu.
Výstražná kontrolka svieti trvalo.
Page 180 of 456

180
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Airbagy nie sú určené pre použitie
miesto bezpečnostných pásov.
Čelné SRS airbagy a kolenné SRS
airbagy sú navrhnu té tak, aby dopĺ-
ňali bezpečnostné pásy, nie aby boli
používané miesto nich, aby zvýšili
ich účinnosť jeho zariadenia na
ochranu cestujúcich.
SRS je skratka pre doplnkový zádržný
systém.
V prípade kolízie zadržia bezpeč-
nostné pásy cestujúcich na se-
dadlách, ale ak je náraz kolízie
mimoriadne závažný, hrozí nebez-
pečenstvo, že sa h lava a hrudník
osoby dotknú volantu, prístrojovej
dosky a čelného skla. V tom prípade
sa čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy aktivujú (nafúknu)
a okamžite vytvoria vzduchový van-
kúš, ktorý pomáha znižovať náraz
do cestujúcich a bráni im v kontakte
hlavy, hrudníka a kolien s volantom
atď.
Čelné SRS airbagy a kolenné SRS
airbagy sa aktivujú iba vtedy, keď je
detegovaný náraz presahujúci určitú
prahovú hodnotu. Pri náraze, aj keď
je náraz dostatočne silný, aby spô-
sobil deformáciu karosérie vozidla,
sa SRS airbagy nemusia aktivovať,
ak je náraz kolízie dostatočne roz-
ptýlený nárazovými konštrukciami
karosérie vozidla. Ak sila nárazu ne-
spôsobí aktiváciu airbagov, budú
chrániť cestujúcic h bezpečnostné
pásy.
Keď sa airbag aktivuje, pretože sa
nafúkne takmer okamžite, môže na-
raziť do cestujúceho a spôsobiť mu
zranenie, alebo hlasný hluk vydáva-
ný zapálením alebo nafúknutím air-
bagu môže spôsobiť dočasnú stratu
sluchu. Vzhľadom na to, že airbag
a okolité časti budú po nafúknutí air-
bagu extrémne horúce, ich dotyk
môže spôsobiť popáleniny. Z týchto
dôvodov nie je rozbalenie airbagov
celkom bezpečné. Preto, aby sa
toto riziko znížilo, sú airbagy navrh-
nuté tak, aby sa aktivovali iba vtedy,
keď je nutné dodatočné zníženie
nárazu vyvinutého na cestujúcich pri
kolízii.
Čelný SRS airbag/kolenný
SRS airbag
VÝSTRAHA
Pripútajte sa správ ne bezpečnostnými pásmi a seďte v správnej polohe.
Ak sedíte s hlavou príliš blízko volantu, keď sa čelný SRS airbag nafúkne, air-
bag môže vyvinúť v eľký náraz do váš-
ho tela. Posaďte sa na sedadle vodiča do správnej polohy a držte sa v dosta-
točnej vzdialenosti od volantu.
Page 181 of 456

181
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIEKeď vozidlo utrpí čelnú zrážku, kto-
rá presiahne prahovú hodnotu zod-
povedajúcu kolízii s betónovým
múrom, ktorý sa nepohybuje, ani sa
nedeformuje.
Keď je náraz, ktorý prekročí praho-
vú hodnotu, aplikovaný na vozidlo
pod uhlom 30° alebo menej od ľavé-
ho alebo pravého rohu vozidla (A).
VÝSTRAHA
Neumiestňujte sedadlo spolujazdca
príliš blízko k palubnej doske alebo ne-
nechávajte nohy na palubnej doske, mohlo by to viesť k vážnemu zraneniu,
ak by sa SRS airbagy aktivovali. Po-
saďte sa na sedadle spolujazdca do správnej polohy a dr žte sa v dostatoč-
nej vzdialenosti od palubnej dosky.
VÝSTRAHA
Neupevňujte nič ani sa nenakláňajte
k oblastiam v blízko sti SRS airbagov.
Neinštalujte ani nepripevňujte nič, na- príklad nálepky na miesta, ako je naprí-klad kryt airbagu na volante a v blízkosti kolenných SRS airbagov. Nepripevňuj- te tiež žiadne príslušenstvo, napríklad osviežovač vzduchu, k prístrojovému panelu na strane spolujazdca, ani ne- pokladajte nič na podlahu pred sedad-lom. Ak je v týchto oblastiach niečo pripevnené alebo ponechané, môžu tieto predmety brániť nafúknutí airbagu alebo sa stanú pri nafukovaní airbagu projektilom.
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa nafúknu, keď
Page 182 of 456
182
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Keď je náraz, ktorý prekročí praho-
vú hodnotu, aplikovaný na spodnú
stranu vozidla.
Keď vozidlo narazí do obrubníka
Keď vozidlo spadne do hlbokej jamy
alebo priekopy
Keď vozidlo skočí a tvrdo dopadne
Keď vozidlo utrpí čelnú kolíziu so
zaparkovaným vozidlom s približne
rovnakou hmotnosťou
Keď je vozidlo vystavené kolízii pod-
behnutím pod nákladné vozidlo
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa m ôžu nafúknuť,
keď
Prahová hodnota čelných SRS air-
bagov a kolenných SRS airbagov
pre nafúknutie sa výrazne zvýši,
keď
Page 183 of 456
183
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Keď vozidlo narazí do silného stĺpu
alebo stromu
Keď vozidlo narazí do objektu, ktorý
sa môže ľahko pohybovať alebo de-
formovať, napríklad zvodidiel
Keď je vozidlo vystavené kolízii zo-
zadu
Keď je vozidlo vystavené bočnej ko-
lízii
Keď je vozidlo vystavené prevráte-
niu
Keď vozidlo utrp í silný náraz do
prednej časti vozidla pri šmyku
Page 184 of 456

184
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. OVLÁDANIE
Keď vozidlo utrpí silný náraz do
prednej časti vozidla p ri kolízii z boku
Keď dôjde k následnej kolízii po-
tom, ako sa aktivovali predné
SRS airbagy alebo kolenné SRS
airbagy
Keď vozidlo utrpí iba slabý náraz
do prednej časti vozidla pri kolízii
Keď sa rozsvieti výstražná kon-
trolka SRS airbagov
Airbagy nie sú určené pre použitie
miesto bezpečnostných pásov.
Bočné SRS airbagy a hlavové SRS
airbagy sú určené na to, aby nafúkli
a chránili trup a h lavu cestujúcich,
keď vozidlo utrpí náraz do bočnej
strany vozidla.
V prípade kolízie z boku sa bočné
SRS airbagy a hlavový SRS airbag
na tejto strane aktivujú (nafúknu),
okamžite vytvoria vzduchový van-
kúš, ktorý pomáha znižovať náraz
do cestujúcich a bráni im v kontakte
hlavy a trupu s oknom dverí, dvera-
mi atď. Keď sa air bag aktivuje, pre-
tože sa nafúkne takmer okamžite,
môže naraziť do cestujúceho a spô-
sobiť mu zranenie, alebo hlasný
hluk vydávaný zapálením alebo
nafúknutím airbagu môže spôsobiť
dočasnú stratu sluchu. Vzhľadom
na to, že airbag a okolité časti budú
po nafúknutí airbagu extrémne ho-
rúce, ich dotyk môže spôsobiť popá-
leniny. Z týchto dôvodov nie je
rozbalenie airbagov celkom bezpeč-
né. Preto, aby sa toto riziko znížilo,
sú airbagy navrhnuté tak, aby sa ak-
tivovali iba vtedy, keď je nutné doda-
točné zníženie nárazu vyvinutého
na cestujúcich pri kolízii.
Ak sila nárazu nespôsobí aktiváciu
airbagov, budú chrániť cestujúcich
bezpečnostné pásy.
Čelné SRS airbagy a kolenné
SRS airbagy sa nenafúknu, keď
Bočný SRS airbag/hlavový
SRS airbag
VÝSTRAHA
Neumiestňujte poťahy sedadiel, ktoré
nie sú určené pre použitie s týmto vo-
zidlom, alebo nedávajte vankúš alebo iné príslušenstvo na predné sedadlá,
alebo nevešajte čokoľvek na predné
operadlá. Nepokladajte predmety oko- lo bokov predných sedadiel. Poloha
umiestnenia bočných SRS airbagov,
viď strana 177.