Page 65 of 232

63
Kada ovo vreme istekne, lampice se automatski
isključuju.
Deaktivirajte ovu komandu držeći komandu
duže od 2 sekunde povučenu prema volanu.
Automatska dnevna svela
Sistem koji automatski prelazi na duga svetla
u zavisnosti od uslova osvetljenja i saobraćaja,
zahvaljujući kameri koja je smeštena u
gornjem
delu vetrobranskog stakla.
Ovaj sistem je pomoć u
vožnji.
Vozač je i
dalje odgovoran za svetla na
svom vozilu, njihovu pravilnu upotrebu
u
skladu sa uslovima osvetljenja, vidljivosti
i
saobraćaja i poštovanje saobraćajnih
propisa.
Aktiviranje
F Postavite prsten komande za svetla u ovaj položaj.
F
A
ktivirajte funkciju pomoću dugmeta MODE;
u meniju "Automatic headlamp dipping"
izaberite opciju "ON". Za više informacija o
konfiguraciji vozila
,
pogledajte odgovarajući odeljak.
F
A
blendujte farovima (tako što ćete preći
tačku otpora) da biste aktivirali funkciju.
Rad
Jednom kada se funkcija aktivira, sistem radi
na sledeći način:
Ukoliko ima dovoljno ambijentalne svetlosti i/
ili ukoliko uslovi saobraćaja ne dozvoljavaju
uključivanje dugih svetala:
-
O
borena svetla će biti uključena;
ova lampica upozorenja se
uključuje na instrument tabli.
4
Osvetljenje i vidljivost
Page 66 of 232

64
Ukoliko je ambijentalna svetlost veoma slaba
i ukoliko uslovi saobraćaja to dozvole:
Ako situacija zahteva promenu svetala, vozač
može to da uradi u
svakom trenutku.
Ponovno ablendovanje farovima stavlja funkciju
na pauzu i
sistem osvetljenja prelazi u režim
"automatsko uključivanje prednjih svetala".
Ova funkcija je automatski onemogućena na
brzini ispod 15
km/h.
Ako su duga svetla ipak neophodna, ponovo
uključite farove; duga svetla dakle ostaju stalno
uključena sve dok vozilo ne dostigne brzinu od
40
km/h.
Iznad 40
km/h, funkcija se ponovo automatski
aktivira (pod uslovom da nije izvršeno novo
uključivanje farova radi prelaska na oborena
svet la).
Deaktiviranje
F Postavite prsten komande za svetla u poziciju "Dipped
beam ". Do poremećaja sistema ili nepravilnosti
u
radu može da dođe:
-
u u
slovima otežane vidljivosti (snežne
padavine, jaka kiša ili gusta magla itd.),
-
a
ko je vetrobransko staklo ispred
kamere prljavo, zamagljeno blokirano
(nalepnicom itd.),
-
a
ko vozilo ide u susret reflektujućim
saobraćajnim znacima.
Sistem nema mogućnost da detektuje:
-
u
česnike u saobraćaju koji nemaju
osvetljenje, kao što su pešaci,
-
v
ozila čije je osvetljenje maskirano,
vozila koja se kreću iza sigurnosne
ograde, na primer na auto-putu,
-
v
ozila koja se nalaze na vrhu ili
u podnožju strmog nagiba, u jakim
krivinama, na raskrsnicama.
Parkirna svetla
Ovaj sistem vam omogućava da ostavite
uključena svetla tokom parkiranja; kada je
kontakt isključen, ključ u
položaju STOP ili
uklonjen.
Ova indikatorska lampica se
uključuje na instrument tabli.
Svetla ostaju uključena dok ste
parkirani.
Predugo uključena svetla mogu da dovedu
do pražnjenja akumulatora.
-
D
uga svetla se automatski
uključuju: ove indikatorske
lampice se uključuju na
instrument tabli.
F
O
krenite komandu za svetla u položaj O,
zatim na oborena ili duga svetla.
O
Page 67 of 232

65
Podešavanje visine snopa
farova
Da ne biste ometali druge učesnike
u saobraćaju, halogeni farovi moraju da budu
podešeni po visini, u zavisnosti od opterećenja
vozila.
Ova funkcija dostupna je kada su komande
u
položaju oborenih i dugih svetala.
Pritisnite ove komande nekoliko puta
uzastopno da biste podesili farove.
Indikator na ekranu pokazuje koji je
položaj odabran (0, 1, 2, 3).
Kontrolna ručica brisača
Brisači vetrobranskog
stakla
Brisanje je aktivno samo kada je ključ za
kontakt u položaju RUN .
Komanda može imati pet različitih položaja:
-
I
sključeni brisači.
-
B
risanje u inter valima: 1 podeok nadole.
U ovom položaju, okretanjem prstena, moguće
je odabrati četiri brzine brisanja.Automatski brisači
vetrobranskog stakla
osetljivi na kišu
Ako vaše vozilo ima ovu opremu, tempo
rada brisača će se automatski prilagođavati
u
zavisnosti od jačine padavina.
Automatsko brisanje: 1
podeok nadole.
Potvrđuje se jednim brisanjem. Mora se ponovo
aktivirati svaki put nakon isključivanja kontakta.
U ovom položaju, moguće je povećati
osetljivost senzora za kišu okretanjem prstena.
Ne prekrivajte senzor za kišu koji se nalazi
u
gornjem centralnom delu vetrobranskog
stakla.
Prilikom pranja vozila, prekinite kontakt
i
isključite automatski brisač.
Proverite da li prednje metlice brisača
mogu nesmetano da rade prilikom
korišćenja po hladnom vremenu i
mrazu.
Poslužite se osloncem za noge, u
prednjem braniku, da biste očistili sav
sneg sa vetrobrana i
sa metlica.
-
v
rlo usporen rad
-
s
por rad
-
s
tandardan rad,
-
br
zo brisanje.
-
S
poro kontinuirano brisanje: 2
podeoka
nadole. -
B
rzo kontinuirano brisanje: 3 podeoka
nadole.
-
J
edno brisanje: povucite komandu ka
volanu.
4
Osvetljenje i vidljivost
Page 68 of 232
66
Metlice brisača možete da menjate.
Za više informacija o zameni metlica
brisača , pogledajte odgovarajuće
poglavlje.
Sa Stop & Start, ako je komanda za
prednje brisače na položaju za brzo
brisanje, režim STOP nije dostupan.
Brisači na vetrobranskom
staklu i
p
ranje farova
F Povucite komandu za brisače ka sebi,
pranje stakla je praćeno odgovarajućim
radom brisača.
U zavisnosti od verzije, pranje farova je
povezano sa pranjem stakla, ono se pali ako su
upaljena oborena svetla.
Nivo ove tečnosti mora se redovno
proveravati, naročito u
zimskom periodu.
Za više informacija o
proveravanju nivoa, a
naročito tečnosti za pranje stakala/prskalica za
farove, pogledajte odgovarajući odeljak.
O
Page 69 of 232

67
Opšte preporuke vezane
za bezbednost
Nalepnice su zalepljene na raznim
mestima u vašem vozilu. One sadrže
bezbednosna upozorenja kao i
informacije
o
identifikaciji vašeg vozila. Ne skidajte ih,
one su sastavni deo vašeg vozila.
Za svaku popravku na vašem vozilu,
obratite se stručnom ser visu koji
raspolaže potrebnim tehničkim
informacijama, veštinama i
opremom,
svim onim što ser visna mreža CITROËN
može da vam obezbedi. Skrećemo vam pažnju na sledeće
tačke:
-
P
ostavljanje opreme ili električne
dodatne opreme koja nema preporuku
od strane proizvođača CITROËN može
dovesti do prevelike potrošnje ili do
kvarova električnog sistema vozila.
Obratite se ser visnoj mreži CITROËN
da biste se upoznali sa ponudom
preporučene dodatne opreme.
-
I
z sigurnosnih razloga, pristup utičnici
za dijagnostikovanje, koja je povezana
sa elektronskim sistemima vozila
izričito je rezer visan za ser visne
mreže CITROËN ili stručni ser vis, koji
raspolažu prilagođenom opremom (u
suprotnom može doći do opasnosti
od neispravnog rada elektronskih
sistema koji mogu izazvati kvarove ili
teške udese). Proizvođač ne može biti
smatran odgovornim ukoliko se ovaj
savet ne poštuje.
-
S
vaka promena ili adaptacija koja
nije planirana niti odobrena od strane
proizvođača CITROËN ili koja je
izvršena bez poštovanja tehničkih
zahteva definisanih od strane
proizvođača imaće za posledicu
suspenziju pravnih i
ugovornih
garancija. Postavljanje dodatne opreme za radio
komunikaciju
Pre instaliranja odašiljača za radio
komunikaciju, sa spoljašnjom antenom na
vašem vozilu, morate se obavezno obratiti
ser visnoj mreži CITROËN, koja će vas
obavestiti o
karakteristikama odašiljača
(raspon frekvencija, maksimalna izlazna
snaga, položaj antene, posebni uslovi za
postavljanje) koji mogu da se postave, u
skladu sa Direktivom za elektromagnetnu
kompatibilnost automobila (2004/104/CE).
U zavisnosti od zakona koji je na snazi
u
zemlji, neka bezbednosna oprema može
da bude obavezna: sigurnosni prsluci,
signalizacioni trouglovi, alkotest, sijalice,
rezer vni osigurači, aparat za gašenje
požara, komplet za pr vu pomoć, zaštitne
zavesice na blatobranima zadnjeg dela
vozila, itd.
5
5
B
Page 70 of 232

68
Svetla upozorenja na opasnost
Vizuelna upozorenja posredstvom migavaca
radi upozoravanja drugih učesnika
u saobraćaju da je vozilo u kvaru, o vuči ili
nezgodi.
F
P
ritisnite ovo dugme, migavci trepere.
Možete ga uključiti i
pri prekinutom kontaktu.
Elektronska kontrola
stabilnosti (ESC)
Elektronska kontrola stabilnosti (ESC:
Electronic Stability Control) objedinjuje sledeće
sisteme:
-
z
aštitu od blokiranja točkova (ABS) i
elektronska raspodela sile kočenja (EBFD),
-
p
omoć pri naglom kočenju (EBA),
-
s
istem protiv proklizavanja točkova (ASR) ili
kontrolu proklizavanja,
-
d
inamičku kontrolu stabilnosti (DSC).
Sirena
F Pritisnite centralni deo volana.
Definicije
Zaštita od blokiranja točkova
(ABS) i elektronska raspodela
sile kočenja (EBFD)
Ovaj sistem povećava stabilnost i p rilagodljivost
vozila prilikom kočenja, kao i bolju kontrolu
vozila u
krivinama, posebno na oštećenom ili
klizavom tlu.
ABS sprečava blokiranje točkova u
slučaju
naglog kočenja.
EBFD upravlja pritiskom kočenja za svaki točak
posebno.
Pomoć pri naglom kočenju (EBA)
Ovaj sistem vam omogućava da brže
postignete optimalan pritisak kočenja u slučaju
naglog kočenja, čime se smanjuje i
zaustavni
put.
On se aktivira u
zavisnosti od brzine kojom
se deluje na pedalu kočnice. Pokazuje se
putem smanjenog otpora na papučicu kočnice
i
povećanom efikasnosti kočenja.
Sistem protiv proklizavanja
točkova (ASR)
Sistem ASR poboljšava pokretljivost točkova,
kako bi se ograničilo njihovo proklizavanje,
delujući na kočnice pogonskih točkova i na
motor. On omogućava bolje držanje pravca
vozila prilikom ubrzavanja.
B
Page 71 of 232

69
Dinamička kontrola stabilnosti
(DSC)
U slučaju postojanja odstupanja između
putanje kojom se vozilo kreće i one koju
želi vozač, sistem DSC prati točak po točak
i
automatski deluje na kočnicu jednog ili više
točkova i
na motor da bi se vozilo vratilo na
željenu putanju, u skladu sa zakonima fizike.
Sistem zaštite od blokiranja
točkova (ABS) i elektronska
raspodela sile kočenja
(EBFD)
Ako se uključi ova lampica upozorenja,
praćena zvučnim signalom i porukom na
ekranu instrument table, to označava kvar
na sistemu zaštite od blokiranja točkova
(ABS), što može da rezultira gubitkom
kontrole nad vozilom prilikom kočenja.
Ako se uključe ove lampice
upozorenja, praćene porukom
na ekranu instrument table,
to označava kvar elektronske
raspodele sile kočenja (EBFD), što
može da rezultira gubitkom kontrole
nad vozilom prilikom kočenja.
Morate se zaustaviti čim bude bezbedno.
U oba slučaja, kontaktirajte ser visnu mrežu
CITROËN ili stručni ser vis. Za maksimalnu efikasnost kočenja,
potreban je period prilagođavanja od oko
500
km. Tokom ovog perioda, savetuje se
da izbegavate naglo, uzastopno ili dugo
kočenje.
ABS ne omogućava kočenje na kratkim
rastojanjima. Na veoma klizavim
površinama (led, ulje itd.), ABS može da
produži rastojanje za kočenje.
Prilikom zamene točkova (pneumatika
i naplataka) vodite računa da oni budu
u skladu sa homologacijom vašeg vozila.
Za kočenje u hitnim slučajevima,
snažno pritisnite kočionu pedalu
i ne otpuštajte je, čak ni na klizavoj
površini; zatim ćete moći da nastavite
upravljanje vozilom kako biste izbegli
prepreku.
Nakon sudara obavezno proverite sistem
u
ser visnoj mreži CITROËN ili stručnom
servisu.
Dinamička kontrola
stabilnosti (DSC)
Uključivanje
DSC sistem se automatski aktivira prilikom
svakog pokretanja vozila.
Uključuje se u
slučaju problema sa prianjanjem
ili problema sa održavanjem putanje.
Treperenje lampice upozorenja na
instrument tabli označava da ovi
sistemi rade.
Deaktiviranje
Vozač ne može da deaktivira ovaj sistem.
Nepravilnost u radu
Uključivanje ove lampice
upozorenja, praćeno zvučnim
signalom, i porukom na ekranu
instrument table, označava
neispravnost u
radu DSC sistema.
Provere izvršite u
ser visnoj mreži CITROËN ili
u
stručnom ser visu.
5
5
Bezbednost
Page 72 of 232

70
Regulacija protiv
proklizavanja (ASR)
Uključivanje
Ovaj sistem se automatski aktivira pri svakom
pokretanju vozila.
U slučaju problema sa prianjanjem ili problema
sa održavanjem putanje, uključiće se ovi
sistemi.
Deaktiviranje
U izuzetnim uslovima (prilikom pokretanja
vozila zaglavljenog u blatu ili u snegu, na
mekom tlu itd.), isključivanje sistema ASR može
biti korisno da bi se postiglo slobodno kretanje
točkova i
prianjanje točkova za podlogu.
F
P
ritisnite ovo dugme da biste deaktivirali
sistem.
Lampica upozorenja dugmeta se uključuje,
praćena porukom na ekranu instrument table
i
pokazuje da ASR sistem deaktiviran.
Ponovno aktiviranje
Sistem ASR se automatski ponovo uključuje
nakon svakog prekida kontakta.
F
P
ritisnite ponovo ovo dugme da ga ponovo
aktivirate ručno.
Nepravilnost u radu
Ako se ova lampica upozorenja
uključi, praćena zvučnim signalom
i
porukom na ekranu instrument
table, to znači da postoji kvar na
sistemu ASR.
Provere izvršite u
ser visnoj mreži CITROËN ili
u
stručni ser vis. ASR/DSC
Ovi sistemi omogućavaju dodatnu
bezbednost pri normalnoj vožnji, ali to
ne treba da služi kao izgovor vozaču da
nepotrebno rizikuje vozeći prevelikom
brzinom.
U uslovima smanjenog prianjanja (kiša,
sneg, poledica) se povećava rizik od
gubitka prianjanja. Stoga je važno da,
zbog vaše bezbednosti, ovi sistemi budu
aktivirani u
svim uslovima, a naročito
u teškim uslovima.
Pravilan rad sistema obezbeđen je
pod uslovom da se poštuju preporuke
proizvođača koje se odnose na gume
(pneumatici i felne), delove kočionog
sistema, elektronske delove kao i uputstva
za postavljanje, i popravku u mreži
CITROËN.
Da biste poboljšali efikasnost ovih sistema
u zimskim uslovima, neophodno je da
opremite vozilo sa četiri pneumatika za
sneg koji će omogućiti vozilu da zadrži
ujednačeno ponašanje na putu.
B