Page 713 of 768
7138-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
AV I S O
■Al añadir refrigerante para la unidad de control de potencia/motor
Añada refrigerante lentamente después de que el sistema híbrido se haya enfriado
suficientemente. Si añade refrigerante al sistema híbrido en caliente demasiado
rápido, podría dañar el sistema híbrido.
■ Para evitar daños en el sistema de enfriamiento
Respete las siguientes precauciones:
● Evite que el refrigerante se mezcle con materiales extraños (arena, polvo, etc.).
● No use ningún aditivo para refrigerante.
Page 714 of 768
7148-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
Si el vehículo se queda atascado
Aplique el freno de estacionamiento y cambie la palanca de cambios a la
posición P. Detenga el sistema híbrido.
Elimine el barro, la nieve o la ar ena de alrededor de las ruedas delanteras.
Coloque madera, piedras u otro material debajo de las ruedas delanteras
para aumentar la tracción.
Vuelva a arrancar el sistema híbrido.
Ponga la palanca de cambios en la posición D o R y suelte el freno de
estacionamiento. Seguidamente, con mucha precaución, presione el
pedal del acelerador.
■ Si tiene problemas para liberar el vehículo
Lleve a cabo los siguientes procedimientos en caso de que los
neumáticos derrapen o el vehículo quede atascado en barro, suciedad
o nieve:
Pulse para desactivar el sistema TRC.
Se mostrará un mensaje en el visualizador de
información múltiple.
1
2
3
4
5
Page 715 of 768

7158-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Al intentar mover un vehículo atascado
Si opta por mover el vehículo hacia delante y atrás para desatascarlo, asegúrese de
que no haya otros vehículos, objetos ni personas en la zona circundante para evitar
posibles colisiones. Es posible que al desatascar el vehículo, este se mueva
bruscamente hacia delante o hacia atrás. Extreme las precauciones.
■ Al cambiar la posición de la palanca de cambios
Tenga cuidado de no cambiar la palanca de cambios con el pedal del acelerador
pisado.
Podría provocar la aceleración rápida e inesperada del vehículo, lo cual podría
causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
AV I S O
■ Para evitar dañar la transmisión híbrida y otros componentes
● Procure no hacer derrapar las ruedas delanteras ni pisar el pedal del acelerador
más de lo necesario.
● Si, a pesar de haber puesto en práctica estos procedimientos, el vehículo sigue
atascado, es posible que sea necesario remolcarlo para liberarlo.
Page 716 of 768
7168-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
Page 717 of 768
717
9Especificaciones del
vehículo
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible,
nivel de aceite, etc.) .............. 718
Información sobre
el combustible ....................... 730
9-2. Personalización
Características
personalizables ..................... 732
9-3. Inicialización
Elementos que
se deben inicializar.................. 742
Page 718 of 768
7189-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
Datos de mantenimiento (combustible,
nivel de aceite, etc.)
*1: Vehículo descargado
*2: Vehículos con neumáticos 215/65R16 o 215/60R17
*3: Vehículos con neumáticos 225/50R18
*4: Excepto para Guadalupe y Martinica
Dimensiones y pesos
Longitud total4.360 mm (171,7 pul.)
Anchura total1.795 mm (70,7 pul.)
Altura total*11.555 mm (61,2 pul.)
Distancia entre ejes2.640 mm (103,9 pul.)
Banda de rodadura
Parte delantera1.550 mm (61,0 pul.)*2
1.540 mm (60,6 pul.)*3
Parte trasera1.560 mm (61,4 pul.)*2
1.550 mm (61,0 pul.)*3
Peso bruto del vehículo1.860 kg (4.101 lb.)
Capacidad máxima
permitida por eje
Parte delantera1.050 kg (2.315 lb.)
Parte trasera1.080 kg (2.381 lb.)
Carga en la barra de tracción*475 kg (165 lb.)
Capacidad de
remolque*4
Sin freno725 kg (1.598 lb.)Con freno
Page 719 of 768
7199-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
9
Especificaciones del vehículo
■Número de identificación del vehículo
El número de identificación del vehículo (VIN) es el identificador legal de
su vehículo. Este es el número de identificación principal de su Toyota. Se
utiliza para registrar la titularidad del vehículo.
Este número aparece impreso en
la parte superior izquierda del
tablero de instrumentos.
Este número está impreso debajo
del asiento delantero derecho.
Este número también se encuentra
en la etiqueta del fabricante.
Identificación del vehículo
Page 720 of 768
7209-1. Especificaciones
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
■Número del motor
El número del motor aparece
impreso en el bloque del motor, tal
y como se muestra en la figura.
Motor
Modelo2ZR-FXE
Tipo4 cilindros en línea, 4 tiempos, gasolina
Calibre y carrera80,5 88,3 mm (3,17 3,48 pul.)
Cilindrada1.798 cm3 (109,7 pul3.)
Holgura de la válvulaAjuste automático