Page 689 of 768
6898-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
Coloque calzos en los neumáticos.
En vehículos con ruedas de 16
pulgadas, retire los enganches del
perímetro del tapacubos con la
mano.
Afloje con cuidado las tuercas de
las ruedas (una vuelta).
Sustitución de un neumático pinchado
1
Neumático pinchadoPosición de los calzos para las ruedas
Parte
delantera
IzquierdaDetrás del neumático trasero derecho
DerechaDetrás del neumático trasero izquierdo
Parte
trasera
IzquierdaDelante del neumático delantero derecho
DerechaDelante del neumático delantero izquierdo
2
3
Page 690 of 768
6908-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
Gire la parte del gato con la
mano hasta que centro de la
muesca del gato esté en contacto
con el centro del punto de
colocación del mismo.
Coloque la manivela del gato y la
llave para tuercas de rueda como
se muestra en la ilustración.
Levante el vehículo hasta que el
neumático quede un poco por
encima del nivel del suelo.
Retire todas las tuercas de la
rueda así como el neumático.
Al dejar el neumático en el suelo,
colóquelo de forma que el dibujo de la
rueda quede hacia arriba para no rayar
la superficie de la rueda.
4
5
6
7
Page 691 of 768

6918-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Sustitución de un neumático pinchado
● Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves:
• Excepto vehículos con neumáticos de 16 pulgadas: No intente retirar el
tapacubos con la mano. Cuando manipule el tapacubos, hágalo con cuidado
para evitar lesiones inesperadas.
• Vehículos con neumáticos de 16 pulgadas: Si se sujeta la rueda agarrándola
por la tapa de la rueda, podría soltarse bruscamente y la rueda podría caerse.
( P. 604)
• No toque las ruedas ni la zona junto a los frenos justo después de conducir el
vehículo.
Después de conducir el vehículo, las ruedas y la zona de los frenos presentan
temperaturas extremadamente elevadas. Si toca estas zonas con las manos,
los pies u otras partes del cuerpo mientras cambia un neumático, etc., podría
sufrir quemaduras.
● En caso de no respetar estas precauciones, es posible que las tuercas de la rueda
se aflojen y que el neumático acabe cayendo, con el consiguiente riesgo de
lesiones graves o incluso mortales.
• Apriete las tuercas de las ruedas con una llave de torsión hasta 103 N·m (10,5 kgf·m,
76 lbf·pie) lo antes posible tras haber cambiado las ruedas.
• No monte un tapacubos muy dañado, ya que puede salir disparado de la rueda
mientras el vehículo está en movimiento.
• Al montar un neumático, utilice únicamente tuercas diseñadas específicamente
para la rueda en cuestión.
• Si detecta grietas o deformaciones en los pernos, la rosca de las tuercas o los
orificios de los pernos de la rueda, solicite una revisión del vehículo en un
proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
• Al instalar las tuercas de la rueda, asegúrese de instalar dichas tuercas con el
extremo biselado hacia dentro. ( P. 603)
Page 692 of 768
6928-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
Retire cualquier resto de suciedad
u objetos extraños de la superficie
de contacto de la rueda.
En caso de que haya alguna materia
extraña en la superficie de contacto de
la rueda, es posible que las tuercas de
la rueda se aflojen mientras el vehículo
está en movimiento, de modo que el
neumático podría salirse.
Coloque el neumático de repuesto y apriete ligeramente cada una de las
tuercas de la rueda con la mano, aplicando aproximadamente la misma
presión en todas ellas.
Al sustituir una rueda de aluminio
por un neumático de repuesto
compacto, apriete las tuercas
hasta que la parte cónica entre en
contacto con el asiento de la llanta.
Al sustituir una llanta de aluminio
por una llanta de aluminio, apriete
las tuercas hasta que las
arandelas entren en contacto con
la llanta.
Montaje del neumático de repuesto
1
2
Parte cónica
Asiento de la llanta
Lavador
Disco de la rueda
Page 693 of 768
6938-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
Haga descender el vehículo.
Apriete hasta el tope cada una de
las tuercas de la rueda dos o tres
veces en el orden que se muestra
en la ilustración.
Par de apriete:
103 N·m (10,5 kgf·m, 76 lbf·pie)
En vehículos con neumáticos de
16 pulgadas: Cuando vuelva a
instalar una rueda original, vuelva
a colocar también el tapacubos.
Antes de colocarlo, verifique que no
haya suciedad ni daños en los
ganchos de la superficie de montaje ni
en la cinta de cierre de gancho y lazo.
Es posible que no quede bien fijado si
hay suciedad o daños.
Alinee la ranura del tapacubos de la rueda con el vástago de la válvula tal como se
muestra y fíjelo firmemente presionando con las manos por todo el perímetro.
Recoja el neumático pinchado, el gato y todas las herramientas.
3
4
5
6
Page 694 of 768

6948-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
■El neumático de repuesto compacto (si está instalado)
● El neumático de repuesto compacto se identifica mediante la etiqueta
“TEMPORARY USE ONLY” que aparece en el flanco del neumático.
Utilice el neumático de repuesto compacto de forma provisional y únicamente en
caso de emergencia.
● Asegúrese de comprobar la presión de inflado del neumático de repuesto compacto.
( P. 727)
■ Al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está instalado)
Dado que el neumático de repuesto compacto no dispone de válvula ni transmisor de
aviso de la presión del neumático, el sistema de aviso de la presión de los neumáticos
no indicará una presión de inflado baja del neumático de repuesto. Asimismo, si
sustituye el neumático de repuesto compacto después de que se haya encendido la
luz de aviso de la presión de los neumáticos, la luz permanecerá encendida.
■ Cuando se disponga de neumático de repuesto compacto (si está instalado)
Al conducir con el neumático de repuesto compacto, el vehículo puede descender y
presentar una altura menor en comparación con los neumáticos normales.
■ Si se le pincha un neumático delantero en una carretera cubierta de nieve o hielo
(vehículos con neumático de repuesto compacto)
Instale el neumático de repuesto compacto en una de las ruedas traseras del
vehículo. Lleve a cabo los siguientes procedimientos y coloque cadenas en los
neumáticos delanteros:
Sustituya un neumático trasero por el neumático de repuesto compacto.
Sustituya el neumático delantero pinchado por el neumático sustituido de la parte
trasera del vehículo.
Coloque las cadenas en los neumáticos delanteros.
1
2
3
Page 695 of 768
6958-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
8
En caso de problemas
■Certificación para el gato
Page 696 of 768

6968-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
C-HR_HV_OM_Europe_OM10579S
ADVERTENCIA
■Al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está instalado)
● Recuerde que el neumático de repuesto incluido está diseñado específicamente
para utilizarlo en su vehículo. No utilice su neumático de repuesto en otro vehículo.
● No utilice más de un neumático de repuesto compacto de forma simultánea.
● Cambie el neumático de repuesto por un neumático estándar lo antes posible.
● Evite las aceleraciones bruscas, los giros bruscos, los frenazos repentinos y los
cambios de marcha que provoquen un frenado del motor repentino.
■ Cuando se instala el neumático de repuesto compacto (si está disponible)
Es posible que no se detecte correctamente la velocidad del vehículo y que los
siguientes sistemas no funcionen de forma correcta:
*: Si están instalados.
■ Límite de velocidad al utilizar el neumático de repuesto compacto (si está
disponible)
No circule a una velocidad superior a 80 km/h (50 mph) cuando el neumático de
repuesto compacto esté instalado en el vehículo.
El neumático de repuesto compacto no está diseñado para conducir a gran
velocidad. La no observación de esta precaución puede provocar un accidente, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■ Después de usar las herramientas y el gato
Antes de conducir, asegúrese de que todas las herramientas y el gato están
correctamente colocados en su ubicación de almacenamiento para reducir el riesgo
de lesiones personales en caso de colisión o frenada repentina.
• ABS y asistencia a la frenada
•VSC
•TRC
•EPS
• Luz de carretera automática*
• PCS (sistema de precolisión)*
• LDA (aviso de salida de carril con
control de dirección)*
• Control de crucero con radar
dinámico para todas las
velocidades*
• Control de crucero*
• BSM (monitor de puntos ciegos)*
• Sensor de ayuda de estacionamiento
de Toyota*
• S-IPA (Sistema de aparcamiento
inteligente sencillo)*
• Sistema de supervisión de la
visibilidad hacia atrás*
• Sistema de navegación*