Page 97 of 668

972. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Les unités utilisées par le compteur de vitesse, le compte-tours et certains
indicateurs peuvent être différentes en fonction du moteur, de la boîte de
vitesses, etc.
Les voyants informent le conducteur de dysfonctionnements dans les sys-
tèmes du véhicule.
Voyants
*1
(rouge)
Voyant du système de
freinage (P. 532)
*1, 2
(Moteur
diesel)
Témoin de désactivation du
système d’arrêt et de
démarrage (P. 534)
*1Voyant de
dysfonctionnement
(P. 532)*1Voyant du système de
direction assistée
électrique (P. 533)
*1
Voyant SRS (P. 532)Voyant de faible niveau
de carburant (P. 535)
*1
Voyant ABS (P. 533)Témoin de rappel de
ceinture de sécurité
(P. 535)
*1
(jaune)
Voyant du système de
freinage (P. 533)Témoins de rappel de
ceinture de sécurité des
passagers arrière (sur le
panneau central) (P. 535)
*1, 2
(Si le véhicule
en est équipé)
Voyant PCS (P. 534)Témoin de frein de
stationnement (P. 5 3 5 )
*1, 2
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin “AFS OFF”
(P. 534)
*1Voyant du système
d’avertissement principal
(P. 535)
*1
Témoin de dérapage
(P. 535)
*1
(Si le véhicule
en est équipé)
Voyant de faible pression
des pneus (P. 536)
Page 98 of 668
982. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
*1: Ces témoins/voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas, ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
Page 99 of 668

992. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Les témoins informent le conducteur de l’état de fonctionnement des diffé-
rents systèmes du véhicule.
Témoins
Témoin de clignotant
(P. 230)
(Moteur
diesel)
Témoin de préchauffage
du moteur (P. 2 1 0 )
Témoin des feux de
route (P. 2 3 5 )Témoin de sécurité (sur le
panneau central) (P. 7 8 )
Témoin des feux
arrière (P. 234)
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin du régulateur de
vitesse (P. 288)
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux
antibrouillards avant
(P. 241)*4
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin “SET”
de régulateur de vitesse
(P. 288)
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin de feu
antibrouillard arrière
(P. 241)*4
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin du limiteur de
vitesse (P. 291)
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin des feux de
route automatiques
(P. 278)*4
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin LDA
(avertissement de
sortie de file) (P. 272)
*1, 2
Témoin de dérapage
(P. 307)
*1, 3
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin “AFS OFF”
(P. 235)
*1, 3
Témoin VSC OFF
(P. 307)
*1, 4
(Si le véhicule
en est équipé)
Témoin de conduite
Eco (P. 101)
Page 100 of 668

1002. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
*1: Ces témoins/voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas, ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne.
*3 : Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*4 : Ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*5 : Pour les véhicules avec écran couleur, ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*1, 4
(Moteur diesel)
Témoin d’arrêt et de
démarrage ( P. 2 9 4 )
*1, 3
(Si le véhicule en est équipé)
Voyant PCS ( P. 2 6 2 )
*1, 3, 5
(Moteur diesel)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( P. 294)
*5
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin “SPORT”
( P. 221)
*1
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin Auto P désactivé
( P. 232)
Témoin de frein de
stationnement ( P. 2 3 1 )
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223) (Si le véhicule en est équipé)
Témoin de température
extérieure basse ( P. 105)
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223)
Témoin
“PASSENGER
AIRBAG” (sur le
panneau central)
( P. 5 1 )
*1, 4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport à
engager ( P. 227)
Page 101 of 668

1012. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
■Témoin de conduite Eco (si le véhicule en est équipé)
● Le véhicule est conduit en mode “SPORT” (P. 2 2 1 )
● Si le véhicule en est équipé, le contacteur de changement de vitesse au volant est
actionné alors que le rapport engagé est D
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à 130 km/h (80 mph) environ.
Lorsque vous accélérez de manière respec-
tueuse de l’environnement (conduite Eco), le
témoin de conduite Eco s’allume. Lorsque
l’accélération n’est plus comprise dans la zone
de conduite Eco et que le véhicule est arrêté,
le témoin s’éteint.
Le témoin de conduite Eco ne fonctionne pas
dans les conditions suivantes :
● Le levier de changement de vitesse est dans
une position autre que D.
AVERTISSEMENT
■ Si un voyant de système de sécurité ne s’allume pas
Si un voyant de système de sécurité comme ceux de l’ABS ou des airbags SRS ne
s’allume pas lorsque vous faites démarrer le moteur, cela pourrait signifier que ces
systèmes ne sont pas disponibles pour contribuer à votre protection en cas d’acci-
dent, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Si cela se produit,
faites immédiatement vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
Page 102 of 668
1022. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Jauges et compteurs
Véhicules avec écran monochrome
Véhicules avec écran couleur
Les unités utilisées pour le compteur de vitesse peuvent être différentes en
fonction de la zone de vente.
Page 103 of 668
1032. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Compte-tours
Affiche le régime moteur en tours par minute.
Ecran multifonction
Présente au conducteur diverses données relatives à la conduite. (P. 107, 111)
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Jauge de carburant
Affiche la quantité de carburant présente dans le réservoir.
Montre de bord
Affiche l’heure.
Affichage de la température extérieure
P. 1 0 5
1
2
3
4
5
6
Page 104 of 668

1042. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Affichage du compteur kilométrique et du compteur partiel
Affiche les éléments suivants.
●Compteur kilométrique
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule.
●Compteur partiel
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière réinitialisation du
compteur. Les compteurs partiels A et B peuvent être utilisés pour enregistrer et
afficher différentes distances indépendamment l’un de l’autre.
●Informations relatives à l’entretien (moteurs 1WW et 2WW)
Affiche la distance restante jusqu’à la prochaine vidange d’huile moteur requise.
Si “-” s’affiche avant la distance, cela signifie qu’un entretien de l’huile est néces-
saire. Faites vidanger l’huile moteur par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
• Affiche les informations relatives à l’entretien lorsque le contacteur du moteur
est mis en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démar-
rage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent).
• Méthode de réinitialisation des informations relatives à l’entretien (P. 459)
●Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (moteurs
1WW et 2WW avec écran monochrome)
Affiche la durée pendant laquelle le moteur a été arrêté en raison du fonctionne-
ment du système d’arrêt et de démarrage lors du trajet actuel.
●Durée de fonctionnement totale du système d’arrêt et de démarrage
(moteurs 1WW et 2WW avec écran monochrome)
Affiche la durée totale pendant laquelle le moteur a été arrêté en raison du fonc-
tionnement du système d’arrêt et de démarrage depuis la dernière réinitialisation
du système.
●Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (moteurs
1WW et 2WW avec écran couleur)
Indique le temps écoulé entre le moment où le moteur est arrêté et celui où il est
remis en marche par le système d’arrêt et de démarrage.
●Affichage de la commande d’éclairage du panneau d’instruments (véhi-
cules avec écran monochrome)
Affiche l’écran de commande d’éclairage du panneau d’instruments.
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur.
7
8