Page 137 of 416

135
Sin alumbrado estático de intersección
Activación
-al accionar el intermitente correspondiente,
o
- a partir de un determinado ángulo de giro del
volante.
Desactivación
Esta función está inactiva:
-
p or debajo de un determinado ángulo de
giro del volante,
-
a u
na velocidad superior a los 40 km/h,
-
c
uando la marcha atrás está engranada.
Programación
La activación o desactivación del sistema se
realiza a través del menú de configuración del
vehículo.
Este sistema está activado por defecto.
Esta función se activa:
Con sistema de audio
En el menú “ Personalización-
configuración ”, active/desactive
“ Alumbrado de conducción ”.
Con pantalla táctil
En el menú “Al.
conducción/Vehículo ”, a c t i ve /
desactive “ Alumbrado de
conducción ”.
Cambio automático luces
de carretera
Sistema que conmuta automáticamente las
luces de carretera y las de cruce en función
de las condiciones de luminosidad y de
circulación, gracias a una cámara situada en la
parte superior del parabrisas.
La conmutación automática de las luces
es un sistema de ayuda a la conducción.
El conductor sigue siendo responsable
de la iluminación del vehículo y de
su adaptación a las condiciones
de luminosidad, de visibilidad y de
circulación.
El sistema estará operativo en cuanto el
vehículo circule a más de 25
km/h.
Por debajo de los 15
km/h, el sistema deja
de estar operativo.
Con alumbrado estático de intersección
4
Alumbrado y visibilidad
Page 138 of 416

136
Activación/desactivación
Con/sin sistema de audio
Para activar el sistema:Pulse este botón, su piloto se
enciende; el sistema está activado.
Para desactivar el sistema: Pulse este botón, su piloto se apaga;
el sistema está desactivado.
Con pantalla táctil
En el menú “ Al.
conducción/Vehículo ”, a c t i ve /
desactive “ Conmutación
automática de las luces de
carretera ”.
F
A c
ontinuación sitúe el mando de luces en
la posición “AUTO” o de luces de cruce/
carretera.
Pausa
Si la situación requiere un cambio del estado
de las luces, el conductor puede inter venir en
cualquier momento.
Al realizar de nuevo
una ráfaga de
luces, la función
se interrumpe
y el sistema de
iluminación cambia
al modo “encendido
automático de las
l u c e s”.
Si la situación lo requiere, el conductor
puede inter venir en cualquier momento
tirando del mando de luces para cambiar
entre las luces de cruce y de carretera. El sistema no se desactiva haciendo
ráfagas con las luces.
El estado del sistema queda memorizado
al quitar el contacto.
El sistema puede verse perturbado o
puede no funcionar correctamente:
-
e
n condiciones adversas de visibilidad
(por ejemplo, en caso de nevada, lluvia
intensa, niebla espesa, etc.),
-
s
i el parabrisas está sucio, empañado
o cubierto (por un adhesivo, por
ejemplo) delante de la cámara,
-
s
i el vehículo está situado frente a
paneles muy reflectantes.
En caso de niebla demasiado densa, el
sistema se desactiva automáticamente.
El sistema no puede detectar:
-
a q
uienes circulan sin iluminación
propia, como peatones,
-
a l
os vehículos cuya iluminación queda
oculta, por ejemplo, los que circulan
detrás de una barrera de seguridad
como puede ser la mediana en una
autopista,
-
a q
uienes se encuentran en la parte
superior o inferior de un cambio de
rasante, en cur vas sinuosas o en
intersecciones.
Alumbrado y visibilidad
Page 139 of 416

137
Reglaje de la altura de los
faros
Para no molestar a los demás
usuarios de la vía, es necesario
regular la altura de los faros
halógenos en función de la carga
del vehículo.
El reglaje inicial es la posición 0. Para no molestar a los demás
usuarios de la vía, debe regularse
la altura de los faros con
lámparas halógenas, en función
de la carga del vehículo.
0 – 1 o 2 personas en las plazas delanteras.
1 – 5
personas.
2 – De 6 a 9 personas.
3 – Conductor + carga máxima autorizada.
El reglaje inicial es la posición 0.
0
Vacío.
1
Carga parcial.
2
Carga media.
3
Carga máxima autorizada.
Mando de los
limpiaparabrisas
Programación
El vehículo puede incluir también algunas
funciones configurables:
-
B
arrido automático del limpiaparabrisas.
-
F
uncionamiento del limpialuneta al
engranar la marcha atrás.
En invierno, elimine la nieve, el hielo o
la escarcha presente en el parabrisas,
alrededor de los brazos y las escobillas
de los limpiaparabrisas y en la junta
del parabrisas antes de poner en
funcionamiento los limpiaparabrisas.
No accione los limpiaparabrisas si
el parabrisas está seco. En caso de
temperaturas extremadamente altas o
bajas, compruebe que las escobillas no
se hayan quedado pegadas al parabrisas
antes de poner en funcionamiento los
limpiaparabrisas.
Mandos manuales
El conductor acciona directamente los mandos
del limpiaparabrisas.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 140 of 416

138
Modelo con barrido manual
(intermitente)
Modelo con barrido automáticoLimpiaparabrisas
Suba o baje el mando a la posición deseada
para modificar la velocidad de barrido.
Barrido rápido (lluvia intensa).
Barrido normal (lluvia moderada).
Barrido intermitente (proporcional a
la velocidad del vehículo).
Apagado.
Barrido único (accione el mando
hacia abajo o brevemente hacia el
volante y suéltelo).
O Barrido automático (accione el
mando hacia abajo y suéltelo).
Barrido único (tire brevemente
del mando hacia el volante).
Limpiaparabrisas
automáticos
El barrido del limpiaparabrisas funciona
automáticamente al detectarse lluvia
(sensor detrás del retrovisor interior), sin
que intervenga el conductor, adaptando
su velocidad a la intensidad de las
precipitaciones.
Encendido
Accione el mando brevemente hacia
abajo.
Un ciclo de barrido completo
confirma que la solicitud se ha
aceptado.
Este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos y aparece
un mensaje.
Alumbrado y visibilidad
Page 141 of 416

139
Desactivación
Accione el mando brevemente
hacia abajo o sitúe el mando en otra
posición (Int, 1 o 2).
Este testigo del cuadro de
instrumentos se apaga y aparece un
mensaje.
Es necesario volver a activar el barrido
automático del limpiaparabrisas,
accionando el mando hacia abajo,
después de haber quitado el contacto
durante más de un minuto.
Anomalía de funcionamiento
En caso de producirse un fallo de funcionamiento
del limpiaparabrisas automático con detección
de lluvia, el limpiaparabrisas funciona en el modo
intermitente.
Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor
de luminosidad y situado en la parte superior del
parabrisas detrás del retrovisor interior.
Al utilizar un túnel de lavado automático,
desconecte el limpiaparabrisas automático con
detección de lluvia.
En invierno, se aconseja esperar a que el
parabrisas se deshiele por completo antes
de activar el limpiaparabrisas automático con
detección de lluvia.
Limpialuneta
Apagado.
Barrido intermitente.
Barrido con lavaluneta (duración
determinada).
Marcha atrás
Al engranar la marcha atrás, si el
limpiaparabrisas está activado, el limpialuneta
se pondrá en marcha automáticamente.
Activación/Desactivación
La activación o la desactivación de la función
se realiza a través del menú de configuración
del vehículo. Este sistema está activado por defecto.
En caso de que se haya acumulado nieve
o hielo de forma significativa, o si se
lleva instalado un portabicicletas en el
portón trasero, desactive el limpialuneta
automático.
Con sistema de audio
En el menú “
Personalización-
configuración ”, active/desactive
“ Limpialuneta marcha atrás ”.
Con pantalla táctil
En el menú “Al.
conducción/Vehículo ” active/
desactive “ Limpialuneta asociado
a la marcha atrás ”.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 142 of 416

140
Lavaparabrisas y lavafaros
En los vehículos equipados con aire
acondicionado automático, cualquier
acción en el mando del lavafaros
supondrá el cierre momentáneo de la
entrada de aire para evitar olores en el
interior del habitáculo.
Nivel del líquido lavaparabrisas/
lavafaros bajo
En los vehículos equipados con
lavafaros, cuando se alcanza el
nivel mínimo del depósito, este
testigo se enciende en el cuadro de
instrumentos, acompañado de una
señal acústica y de un mensaje.
El testigo se enciende al dar el contacto o al
accionar el mando, hasta que se repone el
nivel del depósito.
La próxima vez que pare el vehículo, llene el
depósito del lavaparabrisas/lavafaros.
Parabrisas y surtidores
térmicos
(según el país de comercialización)
Con tiempo frío, esta función calienta el
parabrisas y los surtidores.
F
T
ire del mando del limpiaparabrisas hacia
usted. El lavaparabrisas y, a continuación,
el limpiaparabrisas funcionan durante un
tiempo predeterminado.
Los lavafaros solo se activan si las luces de
cruce están encendidas y el vehículo está
circulando .
Con las luces diurnas encendidas, para activar
los lavafaros, sitúe el mando de luces en la
posición de luces de cruce. En la zona 1
, la calefacción despega las
escobillas del limpiaparabrisas cuando están
pegadas por el hielo o la nieve.
En la zona 2 , la calefacción mejora la
visibilidad evitando la acumulación de
nieve cuando los limpiaparabrisas están en
funcionamiento.
Activación
Con el motor en marcha, pulse este
botón; su testigo se enciende.
La duración del funcionamiento depende de la
temperatura exterior.
Pulsando de nuevo este botón se desactiva la
función; el testigo se apaga.
Alumbrado y visibilidad
Page 143 of 416
141
Posición especial de los
limpiaparabrisas
Esta posición de mantenimiento se utiliza para
limpiar o cambiar las escobillas. Asimismo,
puede ser útil en invierno, para evitar que las
escobillas se adhieran al parabrisas.
F
A
ccione el mando del limpiaparabrisas
antes de que transcurra un minuto después
de haber quitado el contacto para que las
escobillas se coloquen en vertical.
F
P
ara volver a colocar las escobillas en su
posición después de la inter vención, dé el
contacto y accione el mando. Para conser var la eficacia de las
escobillas de los limpiaparabrisas se
aconseja lo siguiente:
- M
anipularlas con cuidado.
-
L
impiarlas con regularidad con agua y
jabón.
-
N
o utilizarlas para sujetar un cartón
contra el parabrisas.
-
S
ustituirlas en cuanto aparezcan las
primeras señales de desgaste.
4
Alumbrado y visibilidad
Page 144 of 416

142
Recomendaciones
generales de seguridad
Su vehículo lleva etiquetas fijadas
en distintas ubicaciones. Incluyen
advertencias de seguridad además de
la información de identificación de su
vehículo. No las retire: forman parte
integrante del vehículo.
Para cualquier inter vención en el vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, la competencia
y el material adecuado equivalente al que
la red PEUGEOT le puede ofrecer.Tenga en cuenta la siguiente
información:
-
E
l montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no recomendado
por PEUGEOT puede provocar un
exceso de consumo y una avería
en los sistemas eléctricos de su
vehículo. Acuda a la red PEUGEOT
para conocer la oferta de accesorios
recomendados.
-
P
or motivos de seguridad, el acceso
a la toma de diagnosis asociada a
los sistemas electrónicos integrados
en el vehículo queda estrictamente
reser vado a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado que disponga del
utillaje adecuado (riesgo de provocar
un fallo de funcionamiento de los
sistemas electrónicos integrados en
el vehículo, lo que podría generar
averías o accidentes graves). La
responsabilidad del fabricante no se
verá comprometida en caso de que no
se respete esta instrucción.
-
C
ualquier modificación o adaptación
no prevista ni autorizada por
PEUGEOT o realizada sin respetar las
prescripciones técnicas definidas por
el fabricante conllevará la suspensión
de las garantías legal y contractual. Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte con la red PEUGEOT antes de
instalar un emisor de radiocomunicación.
La red le facilitará información relativa a
las características de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de algunos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos
de preseñalización, alcoholímetros,
lámparas de recambio, fusibles de
recambio, un extintor, un botiquín, faldillas
de protección en la parte trasera del
vehículo, etc.
Seguridad