Page 9 of 364

7
Obmedzte príčiny nadmernej
spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo; najťažšiu
batožinu umiestnite do spodnej časti kufra, čo
najbližšie k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vášho vozidla
a
m
inimalizujte aerodynamickú rezistenciu
(strešné tyče, nosič batožiny, nosič bicyklov,
príves…). Uprednostnite použitie strešného
boxu.
Po použití dajte strešné tyče a
nosič batožiny
dole.
Na konci zimnej sezóny demontujte zimné
pneumatiky a
namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.
Dodržiavajte odporúčania pre
údržbu
Pravidelne kontrolujte tlak nahustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
Nezabudnite skontrolovať rezer vné koleso
a
pneumatiky prívesu alebo karavanu. Pravidelne vykonávajte údržbu vášho vozidla
(olej, olejový filter, vzduchový filter, interiérový
filter…) a dodržiavajte odporúčaný plán
operácií, uvedený v
pláne údržby výrobcu.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3. vypnutí pištole, aby ste zabránili pretečeniu
paliva.
Na vašom novom vozidle budete môcť
spozorovať rovnomernejšiu priemernú
spotrebu paliva až po prejdení
3
000 kilometrov.
Ak je v
prípade naftového motora BlueHDi
systém SCR poškodený, vaše vozidlo bude
znečisťovať životné prostredie. Čo najskôr
navštívte dílerskú sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu, aby emisie oxidov dusíka
vášho vozidla spĺňali normu.
.
E
Page 10 of 364

8
Head-Up digitálny displej
Digitálny združený prístroj s možnosťou
o sobného nastavenia.
V závislosti od zvolenej metódy zobrazenia
môžu byť niektoré informácie skryté alebo sa
môžu zobrazovať odlišne.
Digitálny displej
Nižšie uvedené zobrazenia zodpovedajú
režimu zobrazenia „DIALS“ (Ukazovatele). 6.
Otáčkomer (x 1 000 ot./min).
7. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
(°C).
8. Denné počítadlo kilometrov (km).
9. Celkové počítadlo kilometrov (km).
Ovládacie tlačidlá
A.Regulátor osvetlenia prístrojov
a
ovládania* (k dispozícii v nočnom
r e ž i m e).
alebo
Tlmené osvetlenie združeného prístroja**.
B. Krátke stlačenie: spustenie manuálneho
testu.
Dlhé stlačenie: vynulovanie ukazovateľa
údržby alebo denného počítadla
kilometrov (v závislosti od kontextu).
Zobrazenia
Väčšina kontroliek nemá svoju pevnú pozíciu.
Kontrolky druhej línie sa zobrazujú sprava
doľava, podľa priority.
Niektoré funkcie, ktoré disponujú súčasne
kontrolkou činnosti a
kontrolkou deaktivácie,
majú len jedno vyhradené miesto.
Trvalé informácie
Bez ohľadu na zvolený režim zobrazenia,
združený prístroj zobrazí:
-
N
a pevných pozíciách:
•
i
nformácie súvisiace s prevodovkou
a
s ukazovateľom zmeny prevodového
stupňa,
•
p
alivovú odmerku,
•
u
kazovateľ teploty chladiacej kvapaliny,
•
p
očítadlá kilometrov.
-
N
a variabilných pozíciách:
•
d
igitálny ukazovateľ rýchlosti,
•
d
očasne zobrazené správy o stave alebo
v ý st r a hy.
Prechodné informácie
V závislosti od zvoleného režimu zobrazenia
a aktivovanej výbavy sa môžu zobraziť
nasledujúce informácie:
-
o
táčkomer,
-
p
alubný počítač,
-
p
omocné funkcie riadenia,
-
o
bmedzovač rýchlosti alebo tempomat,
-
p
ráve počúvané médium,
-
p
okyny navigácie/navádzania,
-
i
nformácie dynamického paketu.
1.
Ukazovateľ stavu paliva.
2. Analógový ukazovateľ rýchlosti (km/h).
3. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa.
Režim voliča prevodových stupňov
a
prevodový stupeň v
prípade
automatickej prevodovky.
4. Digitálny ukazovateľ rýchlosti (km/h).
5. Nastavenie tempomatu alebo
obmedzovača rýchlosti, zobrazenie
rýchlostných obmedzení. *
V
erzie s
monochromatickým displejom.
**
V
erzie s
dotykovým displejom.
Palubn
Page 11 of 364

9
* Verzie s čiernobielou obrazovkou.
**
V
erzie s dotykovým displejom
Osobné nastavenia
združeného prístroja
Vzhľad združeného prístroja môžete upraviť
tak, že si zvolíte:
-
f
arbu zobrazenia združeného prístroja**,
-
r
ežim zobrazenia.Jazyk a
jednotky zobrazenia
Závisia od konfigurácie multifunkčného
displeja (ponuka konfigurácie).
Pri jazde v
zahraničí musí byť rýchlosť
zobrazená v
oficiálnych jednotkách
krajiny, v ktorej jazdíte (km/h, km alebo
mph, míle).
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
**
V
erzie s dotykovým displejom.
Voľba farby zobrazenia
Závisí od atmosféry aktivovanej pomocou
funkcie i- Cockpit Amplify.
Možné voľby sú:
F „Relax “: sivá,
F
„Boost “: čer vená,
F
„Normal “ (nie je aktivovaný žiadny farebný
motív): modrá.
Ďalšie informácie o
funkcii i- Cockpit Amplify
nájdete v
príslušnej kapitole.
Voľba režimu zobrazenia
Zmena režimu zobrazenia združeného
prístroja:
F
o
točte kruhový ovládač umiestnený vľavo
od volantu, aby sa zobrazili a
postupne
ukázali jednotlivé režimy na pravej strane
združeného prístroja,
F
l
en čo sa zobrazí zvolený režim zobrazenia,
voľbu potvrďte stlačením kruhového
ovládača.
Nový režim zobrazenia sa použije okamžite.
Každému režimu prislúcha určitý typ informácií
zobrazený na združenom prístroji.
-
„
DIALS“: štandardné zobrazenie
analógových a
digitálnych ukazovateľov
rýchlosti, otáčkomera, palivomera,
ukazovateľa teploty chladiacej kvapaliny
a
počítadiel kilometrov.
-
„
NAVIGATION“: štandardné zobrazenie
s
doplnením o aktuálne navigačné
informácie (kartografická databáza
a
navigačné pokyny). -
„
DRIVING“: štandardné zobrazenie
s doplnením informácií z asistenčných
systémov.
-
„
MINIMÁLNE“: minimálne zobrazenie
s digitálnym tachometrom a počítadlami
vzdialenosti a v prípade varovania
ukazovateľ stavu paliva a indikátor teploty
chladiacej kvapaliny.
-
„
PALUBNÝ POČÍTAČ“*: minimálne
zobrazenie, navyše s otáčkomerom,
okamžitými informáciami a zvoleným
počítadlom kilometrov (1
alebo 2).
alebo
-
„
OSOBNÉ“**: obmedzené zobrazenie
doplnené vybraným typom informácií
z
dotykového displeja, zobrazovaným
v
nastaviteľných zónach vľavo alebo vpravo.
Nastavenie parametrov režimu zobrazenia
„OSOBNÉ“ a výber informácií zobrazovaných
v
prispôsobiteľných oblastiach združeného
prístroja:
alebo F
V
yberte ponuku nastavení
Settings v
hornej lište
dotykového displeja.
1
Palubn
Page 12 of 364
10
F Vyberte položku „Settings“.
F
S
tlačte tlačidlo „ Driver screen
configuration “.
Z bezpečnostných dôvodov sa musia
tieto nastavenia vykonávať výlučne
v
zastavenom vozidle.
F
P
re každú z nastaviteľných zón, vpravo
a
vľavo, si zvoľte typ informácií pomocou
príslušných rolovacích šípok na dotykovom
displeji:
•
„ D
riving aids “,
•
„ D
efault “ (prázdne),
•
„ E
ngine info “ (dynamická súprava),
•
„ G
-metres “ (dynamická súprava),
•
„ T
emperatures “ (motorový olej),
•
„ M
edia “,
•
„ N
avigation “,
•
„ T
rip computer “,
•
„ R
ev counter “.
F
P
otvrdením voľbu uložte a opustite ponuku. Pokiaľ je práve aktívny režim „OSOBNÉ“, nová
voľba sa okamžite zobrazí.
Pa
Page 13 of 364

11
Prevádzkové kontrolky
Rozsvietenie jednej alebo viacerých kontroliek
potvrdí uvedenie príslušného systému do
činnosti.
Kontrolky deaktivácie
Rozsvietenie jednej z nasledujúcich kontroliek
p otvrdzuje úmyselné vypnutie činnosti
príslušného systému.
Môže byť sprevádzané zobrazením správy
a
zvukovým signálom.
Pri motore v
chode alebo za jazdy signalizuje
rozsvietenie jednej alebo viacerých
nasledujúcich kontroliek vznik poruchy, ktorá
vyžaduje zásah vodiča.
Akákoľvek porucha, ktorá má za následok
rozsvietenie výstražnej kontrolky, musí byť
preskúmaná za pomoci príslušnej výstražnej
s p r áv y.
V prípade problémov sa obráťte na predajnú
sieť PEUGEOT alebo na iný ser vis typu
kvalifikovaná dielňa.
Svetelné a výstražné
ko ntrolky
Pri zapnutí zapaľovania
Pri zapnutí zapaľovania vozidla sa na
združenom prístroji rozsvietia určité výstražné
kontrolky po dobu niekoľkých sekúnd.
Tieto kontrolky musia zhasnúť ihneď po
naštartovaní motora.
Pokiaľ kontrolky svietia i
naďalej, skôr ako
uvediete vozidlo do pohybu, oboznámte sa
s
významom príslušnej výstražnej kontrolky.
Súvisiace výstrahy
Väčšina kontroliek na združenom prístroji je
sprevádzaná zobrazením správy a zvukovým
signálom.
Niektoré kontrolky sa môžu rozsvietiť
oboma spôsobmi: tr valo svietiť alebo
blikať.
Typ rozsvietenia kontrolky v
súvislosti
s
prevádzkovým stavom vozidla vám
umožní zistiť, či ide o
normálnu situáciu
alebo o
poruchu.
Viac informácií nájdete v
tabuľkách
príslušných kontroliek.
Výstražné kontrolky
1
Pa
Page 14 of 364

12
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Čer vené výstražné kontrolky STOP Tr valo rozsvietená,
spojená s
inou
výstražnou kontrolkou
a
sprevádzaná
zobrazením správy
a
zvukovým signálom.Rozsvietenie kontrolky signalizuje
vážnu poruchu motora,
brzdového systému, posilňovača
riadenia, automatickej
prevodovky alebo vážnu
elektrickú poruchu. Musíte zastaviť vozidlo, len čo to dovolia
dopravné a
bezpečnostné podmienky.
Vozidlo zaparkujte, vypnite zapaľovanie a
kontaktujte
sieť PEUGEOT alebo inú kvalifikovanú dielňu.
+ Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny Tr valo rozsvietená,
sprevádzaná kontrolkou
S T O P.
Teplota chladiacej kvapaliny je
príliš vysoká.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Počkajte, kým motor vychladne, a potom v
prípade
potreby doplňte potrebné množstvo kvapaliny.
Ak problém pretr váva aj naďalej, obráťte sa na sieť
PEUGEOT alebo kvalifikovanú dielňu.
Tlak
motorového
oleja Súvisle svieti.
Porucha mazacieho okruhu
motora. Bezpodmienečne zastavte vozidlo za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Zaparkujte vozidlo, vypnite zapaľovanie a
obráťte sa
na sieť PEUGEOT alebo kvalifikovanú dielňu.
Palubn
Page 15 of 364

13
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Nabitie batérie * Súvisle svieti. Porucha obvodu nabíjania batérie
(zanesené alebo uvoľnené
svorky, povolený alebo pretrhnutý
remeň alternátora…). Kontrolka musí po naštartovaní motora zhasnúť.
Ak nezhasne, obráťte sa na sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
Úroveň nabitia batérie si vyžaduje okamžité
zastavenie vozidla, keď to podmienky premávky
a
bezpečnostné podmienky umožnia.
Ak elektrická parkovacia brzda nefunguje, zastavte
vozidlo:
F
s m
anuálnou prevodovkou: zaraďte prevodový
stupeň,
F
v p
rípade automatickej prevodovky umiestnite
dodané zaisťovacie kliny pod jedno z
kolies.
*
P
odľa krajiny predaja. Otvorené dvere
Tr valo rozsvietená a s
pojená
so správou signalizujúcou
otvorené dvere.Rýchlosť nižšia ako 10 km/h,
d vere alebo kufor sú nesprávne
uzavreté. Zatvorte dvere alebo kufor.
Tr valo rozsvietená,
spojená so správou
signalizujúcou otvorené
dvere a
sprevádzaná
zvukovým signálom. Rýchlosť vyššia ako 10
km/h,
niektoré dvere alebo kufor sú
nesprávne uzavreté.
Nezapnutý/
odopnutý
bezpečnostný
pás Súvisle svieti
alebo
bliká, doprevádzané
zvukovým signálom. Jeden z
pásov nebol zapnutý
alebo bol odopnutý.
Potiahnite za popruh, a potom zasuňte jazýček do zapínacej
s p o ny.
Táto kontrolka sa rozsvieti aj v
zobrazení výstrahy nezapnutého
bezpečnostného pásu a
airbagu predného spolujazdca,
sprevádzaná kontrolkami upozorňujúcimi na odopnutie alebo
nezapnutie bezpečnostného pásu predným spolujazdcom.
1
Pa
Page 16 of 364

14
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Elektricky
ovládaná
parkovacia brzda Súvisle svieti.
Parkovacia brzda s
elektrickým
ovládaním je zatiahnutá. Uvoľnite parkovaciu brzdu a
kontrolka zhasne: pridržte
zošliapnutý brzdový pedál a
krátko potlačte ovládaciu
páčku parkovacej brzdy.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o
parkovacej brzde s elektrickým
ovládaním nájdete v
príslušnej kapitole.
Bliká. Elektricky ovládaná parkovacia
brzda sa automaticky nezatiahne.
Porucha zatiahnutia/uvoľnenia
b r zd y. Hneď ako to bezpečnosť dovolí, musíte zastaviť.
Zaparkujte na vodorovnom (horizontálnom) povrchu.
V prípade manuálnej prevodovky zaraďte prevodový
stupeň.
V prípade automatickej prevodovky umiestnite ovládač
prevodových stupňov do polohy P
.
Vypnite zapaľovanie a
obráťte sa na sieť PEUGEOT
alebo na kvalifikovanú dielňu.
Brzdy Súvisle svieti. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v
brzdovom okruhu.
Bezpodmienečne zastavte vozidlo hneď za čo najlepších
bezpečnostných podmienok.
Doplňte hladinu kvapalinou odporúčanou spoločnosťou PEUGEOT.
Ak problém pretr váva, nechajte si systém skontrolovať v sieti
PEUGEOT alebo v
inej kvalifikovanej dielni.
+ Súvisle svieti,
spolu s
výstražnou
kontrolkou ABS. Systém elektronického deliča
brzdného účinku (EBFD) má
poruchu. Hneď ako to bezpečnosť dovolí, musíte zastaviť.
Nechajte si vykonať kontrolu v
predajnej sieti PEUGEOT
alebo v inom ser vise typu kvalifikovaná dielňa.
Palubn