Page 545 of 943

ON-OFF/Volume/Controlo de Som
Manípulo ON-OFF/Volume/Controlo do somBotão Menu Ecrã do sistema de áudio
ttON-OFF
Coloque a ignição na posição ACC ou
ON. Para ligar o sistema de áudio,
pressione o manípulo ON-OFF/Volume.
Para desligar o sistema de áudio, pressione
novamente o manípulo ON-OFF/Volume.
tRegulação do volume
Para regular o volume, rode o manípulo
ON-OFF/Volume. Para aumentar o
volume, rode o manípulo ON-OFF/
Volume no sentido horário, para diminuir
rode o manípulo no sentido anti-horário.
tControlo do som
1. Para selecionar a função, pressione o
botão de menu (
). A função
selecionada será indicada.
2. Rode o manípulo de controlo do som
para regular as funções selecionadas
do seguinte modo:
IndicaçãoValor de configuraçãoRodar no
Sentido An-
ti-HorárioRodar no
Sentido
Horário
AF
*1
(Configuração da fre-
quência alternativa (AF))Off On
REG
*1
(Configuração de pro-
grama regional (REG))Off On
ALC
(Ajuste automático do
volume)Diminuição
do volumeAumento
do volume
GRAVES
(Volume de som baixo)Diminuir
gravesAumentar
graves
AGUDOS
(Sons agudos)Diminuir
agudosAumentar
agudos
FADE
(Equilíbrio do volume
frente/trás)Passar o
som para a
frentePassar o
som para
trás
BAL
(Equilíbrio do volume
esquerda/direita)Passar o
som para a
esquerdaPassar o
som para a
direita
BEEP
(Som do sistema de áu-
dio)Off On
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-17
Page 546 of 943

IndicaçãoValor de configuraçãoRodar no
Sentido An-
ti-HorárioRodar no
Sentido
Horário
BT SETUP
*2Seleção do modo
12Hr
24Hr
(Definição da indicação
da hora 12 Hr/24 Hr)12Hr (A
piscar)24Hr (A
piscar)
*1 Com Sistema de Dados de Rádio (RDS)
*2 Consoante o modelo, esta função pode não estar
disponível.
NOTA
Se não foi operado, durante vários
segundos, o ecrã volta ao ecrã anterior.
Para colocar a zeros as funções bass,
treble, fade e balance, pressione o botão
de menu (
) durante 2 segundos. A
unidade irá emitir um sinal sonoro e será
visualizado “CLEAR”.
AF(Configuração da frequência
alternativa (AF))
*
A função AF do Sistema de Dados de
Rádio (RDS) pode ser ligada ou desligada.
Consulte Sistema de Dados de Rádio
(RDS) na página 5-22.
REG (Configuração de Programa
Regional (REG))
*
A função REG do Sistema de Dados de
Rádio (RDS) pode ser ligada ou desligada.
Consulte Sistema de Dados de Rádio
(RDS) na página 5-22.
ALC (Ajuste automático do volume)
O controlo automático do volume (ALC)
varia automaticamente o volume do som
de acordo com a velocidade do veículo.
Quando maior a velocidade do veículo,
maior será o volume do som. O ALC
possui os modos ALC OFF e ALC
LEVEL 1 a 7. Em ALC LEVEL 7, a
quantidade que o volume pode aumentar
encontra-se no nível máximo. Selecione o
modo de acordo com as condições de
condução.
BEEP (Som do sistema de áudio)
A configuração para o som da operação ao
pressionar e manter pressionado um botão,
pode ser alterada. A configuração inicial
está ON. Configure para OFF para retirar
o som da operação.
Modo BT SETUP
*
Música e outros dados de áudio, tais como
voz gravada em dispositivos de áudio
portáteis e telemóveis disponíveis no
mercado que estejam equipados com a
função Bluetooth
®, podem ser escutados
por transmissão sem-fios através dos
altifalantes do veículo. Utilizando o modo
BT SETUP, estes dispositivos podem ser
programados na unidade Bluetooth
® ou
substituídos (página 5-40).
12Hr
24Hr (Definição da indicação
da hora 12 Hr/24 Hr)
Para definir a indicação da hora entre 12 e
24 horas, rode o manípulo de controlo do
som (página 5-19).
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-18*Alguns modelos.
Page 547 of 943

Relógio
Ecrã do sistema de áudio Manípulo de controlo do som
Interruptor para acertar o relógioBotão :00
Botão Menu Botão do relógio
ttAcertar o relógio
O relógio pode ser acertado em qualquer
momento com a ignição na posição ACC
ou ON.
1. Para acertar o relógio, pressione o
botão (
) durante 2 segundos até
ouvir um sinal sonoro.
2. A hora atual do relógio piscará.
Acertar as horas
•Para acertar o relógio, pressione o
botão de regulação das horas/
minutos (
, ) enquanto a
indicação da hora atual do relógio
estiver a piscar.
•Para avançar as horas, pressione o
botão de configuração das horas
(
). Para avançar os minutos,
pressione o botão de configuração
dos minutos (
).
3. Pressione o botão do relógio (
)
novamente para ligar o relógio.
tReconfiguração do tempo
1. Pressione o botão do relógio (),
durante cerca de 2 segundos, até ouvir
um sinal sonoro.
2. Pressione o botão :00 (1).
3.
Quando o botão é pressionado, o tempo
será configurado da seguinte forma:
(Exemplo)
12:01Š12:29:12:00
12:30Š12:59:01:00
NOTA
•Quando o botão :00 (1) é pressionado, a
contagem dos segundos é iniciada a
partir de “00”.
•Comutação da indicação do relógio
entre 12 e 24 horas:
Pressione o botão de menu () várias
vezes até ser indicada a hora em 12 e 24
horas. Rode o manípulo de controlo do som
em qualquer sentido, selecione a
configuração desejada do relógio enquanto
a indicação do relógio está a piscar.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-19
Page 548 of 943

Operar o Rádio
Sem Sistema de Dados de Rádio (RDS)
Com Sistema de Dados de Rádio (RDS)
Botão de seleção de banda Botão de informação de tráfegoBotões de canais
programados
Botão Scan
(Varrimento)
Botão de sintonizaçãoBotão dos programas de informação Ecrã do sistema de áudio
Botão de memorização automática
Ecrã do sistema de áudio
Botão de seleção de bandaBotões de canais
programados
Botão Scan
(Varrimento)
Botão de sintonização
ttLigar o rádio
Para ligar o rádio, pressione um botão de
seleção de banda (
).
tSeleção de banda
Pressionando sucessivamente o botão de
seleção de banda (
) irá comutar a
banda do seguinte modo:
FM1:FM2:AM (Sem Sistema de
Dados de Rádio (RDS)), MW/LW (Com
Sistema de Dados de Rádio (RDS)).
O modo selecionado será indicado.
NOTA
Se o sinal da emissão em FM enfraquecer,
a receção irá automaticamente mudar de
STEREO para MONO para reduzir o
ruído.
tSintonização
O rádio possui os seguintes métodos de
sintonização: Manual, Busca, Varrimento,
Frequências Programadas e Memorização
Automática. O modo mais fácil de
sintonizar consiste na memorização das
estações nas frequências programadas.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-20
Page 549 of 943

Sintonização manual
Selecione a estação pressionando
ligeiramente o botão de sintonização (
,
).
Sintonização por busca
A pesquisa automática de estações de
rádio é iniciada quando o botão de
sintonização (
, ) é pressionado até ser
ouvido um sinal sonoro. A pesquisa é
interrompida quando é encontrada uma
estação.
NOTA
Se mantiver pressionado o botão, o
sistema continuará a procurar uma
frequência ininterruptamente.
Sintonização por varrimento
Pressione e mantenha premido o botão de
varrimento (
) para reproduzir
automaticamente amostras de frequências
fortes. O varrimento é interrompido em
cada estação durante 5 segundos. Para
manter uma estação sintonizada, pressione
e mantenha pressionado novamente o
botão de varrimento (
), durante este
intervalo.
Sintonização por frequências
programadas
Os 6 canais de programação podem ser
utilizados para armazenar 6 estações AM
(Sem Sistema de Dados de Rádio (RDS)),
MW/LW (Com Sistema de Dados de
Rádio (RDS)) e 12 estações FM.
1. Para programar um canal selecione
primeiro AM (Sem Sistema de Dados
de Rádio (RDS)), MW/LW (Com
Sistema de Dados de Rádio (RDS)),
FM1 ou FM2. Sintonize a estação
desejada.
2. Pressione um botão de canal
programado, durante 2 segundos, até
ouvir um sinal sonoro. O número do
canal ou a frequência da estação serão
indicados. A estação será agora
mantida na memória.
3. Repita esta operação para as outras
estações e bandas que desejar
armazenar. Para sintonizar uma estação
armazenada na memória, selecione
AM (Sem Sistema de Dados de Rádio
(RDS)), MW/LW (Com Sistema de
Dados de Rádio (RDS)), FM1 ou FM2
e de seguida pressione o botão do
canal programado. A frequência da
estação ou o número do canal serão
visualizados.
Sintonização por memorização
automática (Sem Sistema de Dados de
Rádio (RDS))
Esta função é especialmente útil quando
conduzir em zonas onde as estações locais
não são conhecidas.
Pressione e mantenha pressionado o botão
de memorização automática (
)
durante 2 segundos até ouvir um sinal
sonoro; o sistema irá varrer
automaticamente e armazenar
temporariamente até 6 estações com as
frequências de sinal mais forte em cada
banda selecionada naquela área.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-21
Page 550 of 943

Após a conclusão do varrimento, a estação
com o sinal mais forte será sintonizada
sendo visualizada a sua frequência.
Pressione e liberte o botão de
memorização automática (
) para
solicitar as estações armazenadas
automaticamente. Será selecionada uma
estação armazenada de cada vez; será
visualizada a sua frequência e o respetivo
número de canal.
NOTA
Se não for possível sintonizar nenhuma
estação após as operações de varrimento,
será visualizado “A”.
tSistema de Dados de Rádio (RDS)*
NOTA
O sistema de dados de rádio (RDS) não
funciona se estiver fora da área de
cobertura do sistema.
Frequência alternativa (AF)
Funções AF em estações FM. Para ligar o
modo AF, pressione o botão de menu
(
) selecione o modo AF e será
indicado “AF”. Se a receção de rádio da
estação atual enfraquecer, o sistema passa
automaticamente para uma estação
alternativa.
Se desejar continuar a ouvir uma estação
regional, pressione o botão de menu
(
) e selecione o modo REG para o
ligar. Será visualizado “REG ON”. Para
cancelar o modo AF, pressione o manípulo
de controlo do som e selecione o modo
REG para o desligar. Será visualizado
“REG OFF”.
Informação de tráfego (TA)
Se o botão de informação de tráfego (
)
for pressionado, a unidade passa para o
modo TA, sendo visualizado “TA”.
Se for recebida uma emissão TA quando a
unidade se encontra no modo TA, a
emissão TA intercede, mesmo quando são
utilizadas outras funções (FM, CD,
dispositivo USB, AUX ou áudio BT), e é
indicado “Traffic Info”.
Durante uma emissão de TA, pressione o
botão de informação de tráfego (
) para
terminar a emissão e voltar ao modo
anterior.
Programa de informação (PTY)
Algumas estações FM transmitem códigos
de programas. Estes códigos permitem
encontrar rapidamente as estações
alternativas que transmitem o mesmo
código de programa.
Pressione o botão programa de informação
(
, ) no modo FM. O código de
programa e “PTY” serão visualizados
durante a receção. Se não existir código de
programa, será visualizado “None”.
(Para escolher um tipo de programa:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
, ) quando o código do
programa for visualizado.
2. Efetue qualquer uma das seguintes
operações:
•Pressione o botão de canal
programado (1 a 6).
•Pressione o botão programa de
informação (
, ).
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-22*Alguns modelos.
Page 551 of 943

(Para varrer programas de
informação:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
, ) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
, ) até ouvir um sinal
sonoro.
A unidade irá varrer emissões de rádio,
se não encontrar nenhuma, será
visualizado “Nothing” e a unidade
voltará à banda previamente
sintonizada.
(Para armazenar tipos de programas
nos botões de canais programados:)
1. Pressione o botão programa de
informação (
, ) quando o código do
programa for visualizado.
2. Pressione o botão programa de
informação (
, ) e selecione o tipo
de programa.
3. Quando o tipo de programa for
indicado, pressione um botão de canal
programado durante 2 segundos.
Emissão de emergência
Se for recebida uma emissão de
emergência, esta emissão intercede mesmo
quando são utilizadas outras funções (FM,
CD, dispositivo USB, AUX ou áudio BT)
e é indicado "Alarm!".
Quando a emissão de emergência terminar,
a unidade voltará ao modo anterior.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-23
Page 552 of 943

Operar o Leitor de CD*
Ranhura de carregamento de CDsBotão de ejeção de CDs Media/Botão Scan
(Varrimento)Botão pasta anterior Botão pasta seguinte Botão de faixa
anterior/Retroceder
Botão faixa seguinte/
Avanço rápidoBotão de
Reprodução/Pausa Botão de reprodução aleatória
Botão de repetição
da reproduçãoEcrã do sistema de áudio Botão Text
Tipo Dados compatíveis
Leitor de CD de
Áudio/MP3/WMA/
AAC
•Dados de áudio (CD-DA)•Ficheiro MP3/WMA/AAC
NOTA
Se for introduzido um CD que contenha
dados de áudio (CD-DA) e ficheiros
MP3/WMA/AAC, a reprodução dos dois
ou três tipos de ficheiros depende do modo
de gravação do CD.
Carregamento do CD
Introduza o CD na ranhura com a etiqueta
virada para cima. O mecanismo de
carregamento automático irá introduzir o
CD e iniciar a reprodução.
NOTA
Existe um certo período de tempo antes da
reprodução ser iniciada enquanto o leitor
lê os sinais digitais no CD.
Ejeção do CD
Pressione o botão de ejeção do CD ()
para ejetar o CD.
ttReprodução
Pressione o botão media () para
passar ao modo CD e iniciar a reprodução.
NOTA
O modo CD não poderá ser selecionado
se não tiver sido introduzido nenhum CD.
Pausa
Para interromper a reprodução, pressione o
botão Reprodução/Pausa (4).
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã tátil)]
5-24*Alguns modelos.