Page 529 of 875

5. När Bluetooth®-ljudenheten begär att
en PIN-kod anges, anger du ”0000”.
6. När hopparningen är slutförd visas ”
”
och ”PAIR SUCCESS” (hopparning
slutförd) efter cirka 10 – 30 sekunder.
Sedan fortsätter ”PAIR SUCCESS” att
visas i ytterligare 3 sekunder, därefter
visas enhetens vanliga display.
OBS
•Om det inte går att slutföra
hopparningen, kan du istället
försöka med PIN-koden ”1234”. I
bruksanvisningen som hör till din
mobila enhet hittar du rätt PIN-kod.
•Vissa Bluetooth®-ljudenheter
behöver en viss tid på sig innan
symbolen ”
” visas.
•Om hopparningen misslyckades
blinkar ”Err” (Fel) i 3 sekunder.
•Det går inte att utföra hopparning
medan bilen är i rörelse. Om du
försöker att utföra hopparning
medan bilen är i rörelse visas ”PAIR
DISABLE” (hopparning inaktiverat)
på displayen.
•Om sju Bluetooth®-ljudenheter
redan har parats ihop med bilen går
det inte att para ihop fler och
”MEMORY FULL” (minnet fullt)
visas på displayen. Ta bort en
hopparad enhet om du vill para ihop
en ny.
tVälja enhet (Bluetooth®-ljud)
Om flera enheter har parats ihop kopplar
Bluetooth
®-enheten till den enhet som
senast parades ihop. Om du vill koppla till
en annan hopparad enhet måste du ändra
länk. Enheternas prioritetsordning efter att
länken har ändrats bibehålls även efter att
tändningen har stängts av.
1. Använd ljudreglaget och välj läget för
ändring av länk ”LINK CHANGE” i
läget ”BT SETUP” (Bluetooth
®
inställning). (Se ”Inställning av
Bluetooth
®-ljudenhet” för mer info.)
2. Tryck på ljudreglaget för att visa läge.
3. Namnet på den Bluetooth
®-audioenhet
som för närvarande är hopparad visas
på displayen.
Om ingen Bluetooth
®-ljudenhet är
länkad för närvarande visas namnet på
den första av de hopparade enheterna.
4. Vrid ljudreglaget för att välja önskat
enhetsnamn.
Enhetsnamn 1
Enhetsnamn 2
Enhetsnamn 3
Enhetsnamn 4
Enhetsnamn 5
Enhetsnamn 6
Enhetsnamn 7
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-43
Page 530 of 875

5. Tryck på ljudreglaget för att välja den
enhet som du vill länka.
Symbolen ”
” försvinner och
”PAIRING” (hopparning) blinkar på
audiodisplayen.
OBS
Om du väljer ”GO BACK” (gå
tillbaka) och sedan trycker in
ljudreglaget, visas åter ”LINK
CHANGE” (länkändring) på
displayen.
6.
Om kopplingen till den önskade enheten
lyckas, visas åter symbolen ”
”,
tillsammans med ”LINK CHANGED”
(länken ändrad). ”LINK CHANGED”
(länken ändrad) visas i 3 sekunder och
sedan visas den vanliga displayen.
OBS
•Vissa Bluetooth®-ljudenheter
behöver en viss tid på sig innan
symbolen ”
” visas.
•Om en mobiltelefon av handsfree-typ
är den senast hopparade enheten
kopplar Bluetooth
®-enheten till den.
Om du vill använda en
Bluetooth
®-ljudenhet som du
tidigare har parat ihop med
Bluetooth
®-enheten, måste du ändra
länken till den enheten.
•Om det uppstår ett fel medan du
försöker koppla till en enhet, blinkar
"Err" (fel) i 3 sekunder, och "LINK
CHANGE" (länkändring) visas åter på
displayen. Om detta händer ska du
kontrollera Bluetooth
®-ljudenhetens
parkopplingsstatus och var i bilen
enheten ligger (den ska inte ligga i
bagageutrymmet eller i någon
metallbehållare), och sedan försöker du
koppla på nytt.
•Enheten kan även väljas med hjälp
av röstkommandon.
Se vilken enhet som för närvarande är
kopplad
Växla till läget för ändring av länk. (Se
”Ändra länk till Bluetooth
®-ljudenhet”)
Det enhetsnamn som visas först är den
enhet som för närvarande är kopplad.
tTa bort en enhet (Bluetooth®-ljud)
1. Använd ljudreglaget och välj läget för
att ta bort hopparning ”PAIR
DELETE” i läget ”BT SETUP”
(Bluetooth
® inställning). (Se
”Inställning av Bluetooth
®-ljudenhet”
för mer info.)
2. Tryck på ljudreglaget för att visa läge.
3. Namnet på den första av de hopparade
enheterna visas.
4. Vrid ljudreglaget för att välja namnet
på den hopparade enhet som du vill ta
bort.
Enhetsnamn 1
Enhetsnamn 2
Enhetsnamn 3
Enhetsnamn 4
Enhetsnamn 5
Enhetsnamn 6
Enhetsnamn 7
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-44
Page 531 of 875

OBS
Endast namn på hopparade enheter
kan visas. Om endast en enhet är
hopparad visas namnet på den.
5. Om du väljer något annat alternativ än
”GO BACK” (gå tillbaka) och sedan
trycker in ljudreglaget visas ”SURE ?
NO” (säker? nej).
6. Vrid ljudreglaget medsols så att
displayen växlar till ”SURE ? YES”
(säker? ja).
OBS
Informationen på displayen varierar
beroende på vilket håll du vrider
ljudreglaget, dvs. medsols eller
motsols.
- Medurs: ”SURE ? YES” (Säker? Ja)
visas
- Moturs: ”SURE ? NO” (Säker? Nej)
visas
7. Tryck på ljudreglaget för att ta bort den
valda enheten.
OBS
Välj ”GO BACK” (gå tillbaka) och
tryck på ljudreglaget för att gå tillbaka
till displayen ”PAIR DELETE” (ta
bort hopparning).
8. "PAIR DELETED" (hopparning
borttagen) visas i 3 sekunder när
borttagningen är slutförd och sedan
visas den vanliga displayen.
OBS
Om det uppstår ett fel medan du
försöker ta bort den hopparade
enheten blinkar ”Err” (fel) i 3
sekunder, och därefter visas ”LINK
DELETE” (ta bort länk) på nytt på
displayen.
tInformationsdisplayen för
Bluetooth
® audioenhet
1. Använd ljudreglaget och välj läget för
visning av enhetsinformation
”DEVICE INFO” (enhetsinfo) i läget
”BT SETUP” (Bluetooth
® inställning).
(Se ”Inställning av
Bluetooth
®-ljudenhet” för mer info.)
2. Tryck på ljudreglaget för att visa läge.
3. Namnet på Bluetooth
®-enheten visas.
4. Vrid ljudreglaget och välj vilken typ av
information som du vill visa för
Bluetooth
®-enheten.
Enhetsnamn
BT-adress
OBS
Om du väljer ”GO BACK” (gå
tillbaka) och sedan trycker in
ljudreglaget, visas åter ”DEVICE
INFO” (enhetsinfo) på displayen.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-45
Page 532 of 875

Tillgängliga språk*
Följande språk är tillgängliga: engelska,
franska, spanska, italienska, tyska,
holländska och portugisiska. Om
språkinställningen ändras ska alla
kommandon för röststyrning och
röstkommandon göras på det valda
språket.
OBS
•Om språkinställningen ändras bibehålls
enhetsregistreringen.
•Posterna i telefonboken raderas inte,
men varje språk har en egen telefonbok.
Därför måste poster som skapats på ett
språk matas in på nytt i telefonboken för
det nya språket.
•Gå igenom stegen nedan innan du
börjar köra. Dessa funktioner som inte
används så ofta distraherar dig under
körningen innan du är helt bekant med
systemet.
(Metod 1)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Language” (Språk)
5.Meddelande: ”Select a language:
English, French, Spanish, Italian,
German, Dutch or Portuguese.” (Välj
ett språk: engelska, franska, spanska,
italienska, tyska, holländska eller
portugisiska.)
6.Säg: [Pip!] ”French” (säg önskat
språk: ”English”, ”French”, ”Spanish”,
”Italian”, ”German”, ”Dutch” eller
”Portuguese”)
OBS
Andra språkinställningar kan göras
under den aktuella inställningen, om
du säger namnet på språket på det
aktuella språket (t.ex. français för
franska).
7.Meddelande: ”French (Desired
language) selected. (Franska/önskat
språk valt). Is this correct?” (Stämmer
detta?)
8.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9.Meddelande: ”Please wait. (Var god
vänta.) Switching to French phone
book. (Växlar till fransk telefonbok.)
Franska valt.” (Talas i det nyligen
valda språket).
(Metod 2)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip] ”French” (Säg önskat språk:
”English”, ”French”, ”Spanish”,
”Italian”, ”German”, ”Dutch”, or
”Portuguese” (engelska, franska,
spanska, italienska, tyska, holländska
eller portugisiska).) (Ändra till önskat
språk genom att säga språkets namn.)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-46*Vissa modeller.
Page 533 of 875

OBS
Andra språkinställningar kan göras
under den aktuella inställningen, om
du säger namnet på språket på det
aktuella språket (t.ex. français för
franska).
3.Meddelande: ”Would you like to
change the language to French (önskat
språk)?” (Vill du byta språk till franska
(önskat språk)?)
4.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
5.Meddelande: ”Please wait. (Var god
vänta.) Switching to French phone
book. (Växlar till fransk telefonbok.)
Franska valt.” (Talas i det nyligen
valda språket).Säkerhetsinställning*
När lösenordet är inställt går det inte att
aktivera det om inte lösenordet anges.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
Ställa in lösenord
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Password” (Lösenord)
5.Meddelande: ”Password is disabled.”
(Lösenordet är inaktiverat). Would you
like to enable it?” (Vill du aktivera
det?)
6.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7.Meddelande: ”Please say a 4-digit
password.” (Säg ett fyrsiffrigt
lösenord). Remember this password.
(Kom ihåg det här lösenordet.) It will
be required to use this system.” (Det är
nödvändigt för att använda systemet.)
8.Säg: [Pip!] ”XXXX” (Säg ett
fyrsiffrigt lösenord, ”PCode”.)
9.Meddelande: ”Password XXXX
(Password, PCode). Is this correct?”
(Stämmer detta?)
10.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-47
Page 534 of 875

11.Meddelande: ”Password is enabled.”
(lösenord är aktiverat)
Använda Bluetooth
® handsfree med
lösenord
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Meddelande: ”Hands-Free system is
locked. (Handsfreesystemet är låst.)
State the password to continue.” (Ange
lösenord för att fortsätta.)
3.Säg: [Pip!] ”XXXX” (Säg det inställda
lösenordet.)
4. Om du sagt rätt lösenord meddelar
röstsystemet ”XXXXXX... (T.ex.
”Maries enhet) (enhetsnamn) is
connected” (... är ansluten).
Om lösenordet är felaktigt kommer
röstsystemet att säga ”XXXX
(4-siffrigt lösenord) incorrect
password, please try again” (fel
lösenord, försök igen).
Inaktivera lösenordet
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Password” (Lösenord)
5.Meddelande: ”Password is enabled.
(lösenord är aktiverat.) Would you like
to disable it?” (Vill du inaktivera det?)
6.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7.Meddelande: ”Password is disabled.”
(Lösenordet inaktiverat)
Bekräftelsemeddelanden
Bekräftelsemeddelandet bekräftar
kommandots innehåll för användaren
innan systemet går vidare till den
operation som användaren begärt. När
funktionen är på kommer systemet att läsa
röstkommandot som just tagits emot, och
bekräfta om kommandot är korrekt innan
systemet går vidare och exekverar nästa
kommando.
När funktionen med
bekräftelsemeddelande är påslagen:
(T.ex. ”Calling Johns telefon. (Ringer
Johns telefon.) Is this correct?”) (Stämmer
detta?)
När funktionen med
bekräftelsemeddelande är frånslagen:
(T.ex. ”Calling Johns telefon.”) (Ringer
Johns telefon.)
OBS
Om funktionen med
bekräftelsemeddelande stängs av vid ett
nödsamtal kommer systemet att läsa upp
och bekräfta kommandot innan det
exekveras.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-48
Page 535 of 875

3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Confirmation prompts”
(Bekräftelser)
5.Meddelande: ”Confirmation prompts
are on/off. (Bekräftelser är på/av.)
Would you like to turn confirmation
prompts off/on?” (Vill du aktivera/
inaktivera bekräftelserna?)
6.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
7.Meddelande: ”Confirmation prompts
are on/off.” (Bekräftelser är på/av.)Bluetooth®-ljud*
Tillämplig Bluetooth®-specifikation
(rekommenderas)
Ve r . 2 . 0
Responsprofil
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP är en profil som endast sänder ljud
till Bluetooth
®-enheten. Om din
Bluetooth
®-audioenhet endast
överensstämmer med A2DP, och inte med
AVRCP, kan du inte styra den via
kontrollpanelen till bilens audiosystem.
Om så är fallet är endast åtgärderna på
mobilenheten tillgängliga – precis som när
en bärbar ljudenhet till en icke-kompatibel
Bluetooth
®-enhet är ansluten till
AUX-uttaget.
Funktion A2DPAV R C P
Ve r. 1 . 0 Ve r. 1 . 3
Uppspelning — X X
Pausa — X X
Fil (Spårsökning)
upp/ned—X X
Bakåt — — X
Snabbt framåt — — X
Te x t v i s n i n g — — X
X: Tillgänglig
—: Inte tillgänglig
OBS
•Batteriförbrukningen i Bluetooth®
audioenheter är högre under tiden de är
Bluetooth
®-anslutna.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-49
Page 536 of 875

•Om en vanlig mobiltelefonenhet ansluts
via USB under musikuppspelning över
Bluetooth
®-anslutningen, kommer
Bluetooth
®-anslutningen att kopplas
ner. Av denna anledning kan du inte ha
musikuppspelning via en
Bluetooth
®-anslutning och
musikuppspelning via en
USB-anslutning samtidigt.
•Systemet kanske inte fungerar som
normalt beroende på Bluetooth
®
audioenheten.
tVäxla till läget Bluetooth® audio
Om du vill lyssna på musik- eller ljudspår
från en Bluetooth
®-audioenhet, växlar du
till läget Bluetooth
® audio för att styra den
via ljudsystemets kontrollpanel. Alla
Bluetooth
®-audioenheter måste paras ihop
med bilens Bluetooth
®-enhet innan de kan
användas.
Se Bluetooth
®-förberedelser (typ A) på
sidan 5-35.
1. Slå på Bluetooth
®-audioenheten.
2. Sätt tändningen i läge ACC eller ON.
Kontrollera att symbolen ”
” visas på
audiodisplayen. Symbolen visas inte
om en ej hopparad
Bluetooth
®-ljudenhet används, eller
om bilens Bluetooth
®-enhet inte
fungerar.
OBS
Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan symbolen ”
”
visas.
3. Tryck på mediaknappen (
) när
du vill växla till Bluetooth
®
audio-läget och starta uppspelningen.
Om den aktuella enhetens version är
lägre än AVRCP Ver. 1.3: ”BT Audio”
visas.
Om den aktuella enheten är AVRCP
Ve r. 1 . 3 : Uppspelningstiden visas.
OBS
•Om Bluetooth® audioenhet inte börjar
spela upp en fil, trycker du på
Uppspelnings-/Paus-knappen (4).
•Om du får ett samtal på en
handsfree-mobiltelefon under
uppspelningen från
Bluetooth
®-audioenheten stoppas
uppspelningen. Uppspelningen från
Bluetooth
®-audioenheten återupptas
när samtalet avslutas.
tUppspelning
1. Om du vill lyssna på en
Bluetooth
®-audioenhet via bilens
högtalarsystem växlar du till läget
Bluetooth
® audio. (Se "Växla till läget
Bluetooth
® audio")
2. Om du vill avbryta uppspelningen,
trycker du på Uppspelnings-/
Paus-knappen (4).
3. Tryck sedan på knappen igen för att
återuppta uppspelningen.
Välj en fil (spår)
Väljer nästa fil (spår)
Tryck kort på knappen spår upp (
).
Väljer början av aktuell fil (spår)
Tryck kort på knappen spår ned (
).
Snabbt framåt/bakåt (AVRCP Ver. 1.3)
Snabbt framåt
Håll framspolningsknappen (
) intryckt.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-50