Page 137 of 360

Čelní airbag na straně spolujezdce a dětské
autosedačky
Dětské sedačky, které se montují proti
směru jízdy, se nesmějíNIKDY
nainstalovat na přední sedadlo, jestliže je
aktivní airbag spolucestujícího:
nafouknutím by mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění. DodržujteVŽDY
doporučení uvedená na štítku na
sluneční cloně na straně spolujezdce
obr. 97.
Deaktivace airbagů na straně
spolucestujícího: čelní airbag a boční
airbag
Pokud je nezbytné přepravovat na
předním sedadle dítě na dětské sedačce
montované proti směru jízdy, je nezbytnédeaktivovat čelní airbag na straně
spolucestujícího a přední boční airbag
(Side Bag). Airbagy lze vypnout v menu
displeje.
Na rámečku přístrojové desky jsou
kontrolky
OFFaON. Přepnutím
zapalování na MAR se obě kontrolky na
několik sekund rozsvítí. Pokud se
nerozsvítí, obraťte se na autorizovaný
servis Jeep.
Během prvních sekund svícení kontrolka
neindikuje skutečný stav ochrany
spolucestujícího, ale slouží jen pro
prověření, zda tato ochrana řádně
funguje. Po několikasekundovém testu
začnou kontrolky indikovat stav ochrany
airbagem spolucestujícího.Ochrana spolucestujícího je zapnutá: Svítí
kontrolka
ONobr. 98.
Ochrana spolucestujícího je vypnutá: Svítí
kontrolka
OFFobr. 98.
Svícení kontrolek může mít různou
intenzitu podle stavu vozidla. Intenzita
svícení kontrolky může kolísat během
zapínání/vypínání zapalování.
97J0A0190C
98J0A0922C
135
Page 138 of 360
Čelní airbag spolucestujícího a dětské sedačky: POZOR
99J0A0215
136
BEZPEČNOST
Page 139 of 360

BOČNÍ AIRBAGY
Pro lepší ochranu cestujících při bočním
nárazu je vozidlo vybaveno předními
bočními airbagy (krajní airbag)
a roletovými airbagy (okenní airbag).
Boční airbag
Tvoří ho dva vaky uložené v opěradlech
předních sedadel obr. 100 a slouží pro
ochranu pánve, hrudníku a ramen
cestujících při středně silném nárazu ze
strany. Jsou označeny štítkem "AIRBAG"
našitým na vnější straně předních
sedadel.
Okenní airbag
Tvoří jej "roletový" vak umístěný za
bočními střešními panely pod
příslušnými dokončovacími prvky
obr. 101. Slouží jako ochrana hlav
cestujících na předních a zadních
sedadlech v případě bočního nárazu,
protože se rozvinou do velké plochy.Při mírných bočních nárazech není
aktivace bočních airbagů požadována.
Při nárazu ze strany je nejlepší ochranu
poskytnuta za podmínky, že cestující na
sedadle sedí ve správné poloze a tím
okennímu airbagu umožní se řádně
rozvinout.
104) 105) 106) 107) 105) 109) 110) 111) 112) 113) 114) 115)
Upozornění
Neumývejte sedadla tlakovou vodou nebo
parou (ručně či v automatické myčce
sedadel).
K aktivaci čelních a/nebo postranních
airbagů může dojít i v případě, kdy bude
100J0A0178C101J0A0180C
137
Page 140 of 360

vozidlo vystaveno silnému nárazu ve
spodku karosérie (např. o obrubník,
chodník nebo tvrdé vyvýšeniny na
vozovce či při vjetí do hlubokých výmolů
či na jiné terénní nerovnosti atd.).
Při nafouknutí airbagů se vyvine teplo
a dojde k úniku malého množství prachu:
ten není škodlivý a neznamená vypuknutí
požáru. Prach může dráždit pokožku
a oči: při případném zasažení je omyjte
vodou a neutrálním mýdlem.
Jakékoli kontroly, opravy a výměny
airbagu smějí provádět pouze
autorizované servisy Jeep.
Před likvidací vozidla sešrotováním je
nutno nechat u autorizovaného servisu
Jeep. deaktivovat všechny airbagy.
O aktivaci předpínačů a airbagů
rozhoduje diferencovaně řídicí jednotka
v závislosti na typu nárazu. Pokud se tedy
ve výše uvedených případech airbagy
nenafouknou, neznamená to, že systém
selhal.
POZOR
101)Na volant a na kryt airbagu na straně
spolujezdce nelepte žádné samolepky
a neodkládejte sem žádné předměty.
Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) ani na palubní desku před
spolucestujícím, protože by mohly
překážet při nafukování airbagu a způsobit
vážné poranění osobám ve voze.
102)Při řízení mějte ruce na věnci volantu
tak, aby se airbag při případném zásahu
mohl bez problémů nafouknout. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu. Opěradlo
mějte ve vzpřímené poloze a pevně se do
něho opírejte zády.103)Jestliže je airbag na straně
spolucestujícího aktivován do
pohotovostního stavu, na přední sedadlo
se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu
vozidla by nafouknutím mohl airbag
přivodit dítěti smrtelné zranění bez ohledu
na sílu tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte
na přední sedadlo spolucestujícího
dětskou sedačku montovanou proti směru
jízdy, nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile
sedačku z vozidla odstraníte, aktivujte bez
prodlení airbag spolucestujícího.
104)Na madla na stropě a na háčky na
oděvy nezavěšujte tvrdé předměty.
105)Neopírejte se hlavou, pažemi či lokty
o dveře, o okna či o oblast, kde se
nacházejí okenní airbagy, aby při jejich
případném nafukování nedošlo k úrazu.
106)Nikdy nevyklánějte hlavu, paže
a lokty z oken.
138
BEZPEČNOST
Page 141 of 360

107)Jestliže se při otočení klíčku
v zapalování na MAR kontrolka
nerozsvítí nebo se rozsvítí za jízdy, je
možné, že je v některém ze zádržných
systémů závada. V takovém případě by se
airbagy nebo přepínače bezpečnostních
pásů nemusely při nehodě aktivovat nebo
by se v omezeném počtu případů mohly
aktivovat chybně. Než budete pokračovat
v jízdě, kontaktujte autorizovaný servis
Jeep a nechejte systém bez prodlení
zkontrolovat.
108)U některých verzí vozidla se při
závadě kontrolky
OFF(na panelu na
přístrojové desce) rozsvítí kontrolkana
přístrojové desce a vypnou se airbagy na
straně spolucestujícího. U některých verzí
vozidla se při závadě kontrolky
ON(na
panelu na přístrojové desce) rozsvítí
kontrolka
na přístrojové desce.
109)U vozidel s bočními airbagy
nezakrývejte opěradla předních sedadel
žádnými potahy či návleky.
110)Necestujte s předměty na klíně, před
hrudníkem, v ústech nesvírejte žádné
předměty, jako je dýmka, tužka, apod.,
které by vám při aktivaci airbagu mohly
přivodit vážné zranění.111)Bylo-li vozidlo odcizeno nebo byl-li
učiněn pokus o jeho odcizení, bylo
poškozeno vandaly či velkou vodou,
nechejte airbagovou soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Jeep.
112)Se zapalováním na poloze MAR se
mohou airbagy aktivovat i s vypnutým
motorem a stojícím vozem, pokud do něj
narazí jiné jedoucí vozidlo. Jestliže je
aktivní airbag předního spolucestujícího,
dětské sedačky, které se montují proti
směru jízdy, se NESMĚJÍ na toto přední
sedadlo upevnit ani do vozidla, které bude
stát. Při aktivaci by mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění. Pokud tedy
upevníte na přední sedadlo
spolucestujícího dětskou sedačku
montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile
sedačku z vozidla odstraníte, aktivujte bez
prodlení airbag spolucestujícího. Mějte
rovněž na paměti, že se zapalováním
v poloze STOP se nebude při nárazu
aktivovat žádné bezpečnostní zařízení
(airbag či předpínač): v takových
případech nelze neaktivaci těchto zařízení
považovat za závadu systému.113)Závada kontrolky signalizující závadu
airbagu je indikována rozsvícením ikony
závady airbagu a zobrazením příslušného
upozornění na displeji přístrojové desky.
Pyrotechnické nálože nebudou odpojeny.
Než budete pokračovat v jízdě, kontaktujte
autorizovaný servis Jeep a nechejte systém
bez prodlení zkontrolovat.
114)Přední airbagy zasahují při nárazech
větší síly, než na kterou jsou nastaveny
předpínače. V případě nárazů, jejichž síla
se pohybuje mezi těmito dvěma mezními
hodnotami aktivace, je běžné, že se
aktivují pouze předpínače bezpečnostních
pásů.
115)Airbagy nenahrazují bezpečnostní
pásy, pouze zvyšují jejich účinnost. Přední
airbagy nezasáhnou při čelních nárazech,
k nimž dojde za nízké rychlosti vozidla, při
nárazech z boku, nárazech zezadu nebo
při převrácení vozidla. V takových
případech chrání osádku pouze
bezpečnostní pásy: proto je nutno jezdit
zásadně se zapnutými bezpečnostními
pásy.
139
Page 142 of 360
Page 143 of 360

STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Vstupme do "srdce" vozu: uvidíme, jak
s ním jezdit s co nejlepším využitím jeho
výkonů.
Uvidíme, jak s ním bezpečně jezdit za
každé situace, jak si z něj učinit
příjemného společníka na cesty
pozorného na náš komfort i peněženku.STARTOVÁNÍ MOTORU.........142
ODSTAVENÍ VOZIDLA..........143
ELEKTRICKÁ PARKOVACÍ
BRZDA (EPB)...............144
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA.......146
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA. . . .147
AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA
S DUÁLNÍ SPOJKOU..........149
POHON VŠECH KOL - JEEP ACTIVE
DRIVE (4WD) a JEEP ACTIVE DRIVE
LOW (4WD LOW).............153
SELEC-TERRAIN.............154
SYSTÉM STOP/START.........155
SPEED LIMITER.............156
ELEKTRONICKÝ TEMPOMAT CRUISE
CONTROL.................157
ADAPTIVE CRUISE CONTROL (ACC) .159
SYSTÉM PARKSENSE.........164
SYSTÉM ACTIVE PARKSENSE. . . .167
SYSTÉM SIDE DISTANCE
WARNING.................172
SYSTÉM LANESENSE (upozornění na
přejetí jízdního pruhu).........174
KAMERA PRO VÝHLEDU DOZADU
(PARKVIEW® REAR BACKUP
CAMERA).................176
NATANKOVÁNÍ PALIVA DO VOZIDLA .177
TAŽENÍ PŘÍVĚSŮ............181
141
Page 144 of 360

STARTOVÁNÍ MOTORU
116) 117) 118)44) 45) 46) 47)
Před nastartováním si nastavte sedalo,
vnitřní a vnější zpětná zrcátka a řádně se
připoutejte bezpečnostním pásem.
Při startování motoru nesmíte sešlápnout
pedál akcelerace.
Na displeji se v případě potřeby zobrazí
pokyny, jak motor nastartovat.
Verze LPG
Motor startuje vždy na benzín bez ohledu
na to, který provozní režim byl před
nastartováním navolen.
Proto je nutné, aby se v benzínové nádrži
trvale nacházela dostatečná zásoba
paliva, aby byly zajištěna
provozuschopnost benzínového čerpadla
a aby byl při žádosti o vysoký výkon
garantován dočasný přechod z provozního
režimu na metan či LPG na benzín.
POSTUP U VERZÍ S MANUÁLNÍ
PŘEVODOVKOU
Postupujte takto:zapněte elektrickou parkovací brzdy
a přestavte řadicí páku do neutrálu;
přepněte zapalování na MAR.
U dieselových verzí se na přístrojovédesce se rozsvítí kontrolka
: počkejte,
až zhasne.
sešlápněte spojkový pedál až na
podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
zapalování přepněte na AVV
a uvolněte jej, jakmile motor naskočí;
jestliže motor nenaskočí do
10 sekund, přepněte zapalování na STOP
a před dalším nastartováním počkejte 10
- 15 sekund.
POSTUP U VERZÍ
S AUTOMATICKOU
PŘEVODOVKOU
Postupujte takto:zapněte elektrickou parkovací brzdy
a přestavte řadicí páku na P (parkování)
nebo N (neutrál);
sešlápněte na doraz brzdový pedál
bez sešlápnutí pedálu akcelerace;
přepněte zapalování na AVV;jestliže motor nenaskočí, přepněte
zapalování na STOP a před dalším
nastartováním počkejte 10 - 15 sekund.
UPOZORNĚNÍ Pokud se zapalování na
MAR zůstane na displeji svítit symbol
spolu s kontrolkou, přepněte
zapalování na STOP a pak znovu na
MAR. Jestliže kontrolka (nebo symbol
na displeji) nadále svítí, zkuste motor
nastartovat dalšími klíčky od vozidla.Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, obraťte se na autorizovaný
servis Jeep.
NENASTARTOVÁNÍ MOTORU
Startování motoru s vybitou nebo
vyčerpanou baterií elektronického klíčku
(Keyless Enter-N-Go)
Jestliže zapalování nereaguje na stisk
příslušného tlačítka, mohlo by to
znamenat, že je baterie elektronického
klíčku vybitá nebo má vyčerpanou
kapacitu. Systém pak nedetekuje
elektronický klíček ve vozidle a zobrazí
na displeji příslušné upozornění.
V takovém případě přiložte kulatý konec
elektronického klíčku (opačnou stranou,
než je kovová vložka v klíčku) na tlačítko
zapalování a stiskněte toto tlačítko
elektronickým klíčkem. Tím se zapalování
aktivuje a lze nastartovat motor.
VYPNUTÍ MOTORU
Postupujte takto:zaparkujte vozidlo na místě, kde
nepředstavuje nebezpečí pro dopravní
provoz, zařaďte rychlostní stupeň (u verzí
s manuální převodovkou) nebo přestavte
řadicí páku na P (parkování) (verze
s automatickou převodovkou);
s motorem na volnoběh přepněte
zapalování na polohu STOP.
142
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM