Page 289 of 360
EMISE CO2
Hodnoty emisí CO2uvedené v následující tabulce se vztahují na průměrnou spotřebu v kombinovaném cyklu.
VerzeEMISE CO2PODLE EVROPSKÉ SMĚRNICE V PLATNÉM ZNĚNÍ (g/km)
1.4 T-Jet 120 k benzín/LPG160(****)/ 148(*****)
1.4 Turbo Multi Air 136/140 k140
1.4 Turbo Multi Air 136/140 k
(*)137
1.4 Turbo Multi Air 170 k
(**)160
1.6 E.Torq149
1.6 E.Torq Stop/Start141
2.4 Tigershark
(***)
1.6 16V Multijet 105 k115
1.6 16V Multijet 105 k115
1.6 16V Multijet 115/120 k115
(****) Provoz na benzín
(*****) Provoz na LPG
(*) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
(**) Verze s automatickou převodovkou
(***) Je-li ve výbavě
287
Page 290 of 360
VerzeEMISE CO2PODLE EVROPSKÉ SMĚRNICE V PLATNÉM ZNĚNÍ (g/km)
1.6 16V Multijet 115/120 k(*)118
2.0 16V Multijet 120 k134
2.0 16V Multijet 140 k134
2.0 16V Multijet 140 k
(**)150
2.0 16V Multijet 170 k
(**)151
(*) Verze s automatickou převodovkou s duální spojkou
(**) Verze s automatickou převodovkou
288
TECHNICKÉ ÚDAJE
Page 291 of 360

POKYNY PRO NAKLÁDÁNÍ S VOZIDLEM NA KONCI ŽIVOTNOSTI
(podle verze vozidla)
Automobilka FCA vyvíjí celá léta značné úsilí při ochraně životního prostředí průběžným zlepšováním výrobních postupů a vyráběním
výrobků, jež jsou stále více ekologicky kompatibilní. Pro poskytování co nejlepších služeb zákazníkům v rámci předpisů o ochraně
životního prostředí a povinností stanovených evropskou směrnicí 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností nabízí FCA
možnost takové vozidlo* bezplatně odevzdat. Podle výše uvedené směrnice EU může poslední držitel nebo vlastník vozidla
s ukončenou životností předat k likvidaci bez jakýchkoli výdajů, protože vozidlo má nulovou nebo zápornou tržní hodnotu.
Vozidla se skončenou životností lze bez jakýchkoli výdajů předat buď našim dealerům nebo některému sběrnému a zpracovatelskému
zařízení autorizovanému společností FCA. Tato zařízení byla uváženě vybrána tak, aby byly zaručeny služby s odpovídajícími
kvalitativními standardy z hlediska sběru, zpracování a recyklace vozidel se skončenou životností s ohledem na ochranu životního
prostředí.
Informace o těchto sběrných a zpracovatelských zařízeních získáte u dealerů FCA nebo zatelefonováním na číslo uvedené v Záruční
knížce nebo na webových stránkách jednotlivých značek FCA.
289
Page 292 of 360
Page 293 of 360
MULTIMEDIA
V této kapitole jsou popsány hlavní
funkcionality infotelematických systémů
Uconnect™5” LIVE neboUconnect™7”
HD LIVE neboUconnect™8,4” HD Nav
LIVE, kterými lze vybavit vozidlo.RADY, OVLÁDAČE A ZÁKLADNÍ
INFORMACE...............292
Uconnect™ 5 LIVE...........294
Uconnect™ 7” HD LIVE........309
Uconnect™ 8,4” HD Nav LIVE. . . .325
MOPAR® CONNECT...........341
MINISTERSKÉ HOMOLOGACE. . . .342
291
Page 294 of 360

RADY, OVLÁDAČE A
ZÁKLADNÍ INFORMACE
196) 197)
105) 106)
BEZPEČNOST SILNIČNÍHO PROVOZU
Jednotlivé funkce systému se naučte
používat dříve, než se vydáte na cestu.
Pokyny ohledně používání systému si
pozorně pročtěte dříve, než se vydáte na
cestu.
PODMÍNKY PŘÍJMU
Podmínky příjmu se během jízdy
neustále mění. Příjem mohou rušit hory,
budovy nebo mosty, zejména nacházíte-li
se daleko od vysílače naladěné stanice.
UPOZORNĚNÍ Při vysílání dopravních
informací se může hlasitost zvýšit.
PÉČE A ÚDRŽBA
Pro zachování provozuschopnosti
systému dodržujte následující opatření:
vyvarujte se nárazu do obrazovky
ostrými či tvrdými předměty, které by
mohly poškodit povrch; obrazovku čistěte
měkkou, suchou, antistatickou utěrkou,
při čistění na obrazovku netlačte;
na čištění obrazovky nepoužívejte líh,
benzín ani jejich deriváty.
dávejte pozor, aby se do systému
nedostala kapalina, která by jej mohla
neopravitelně poškodit.
MULTIMEDIÁLNÍ ZAŘÍZENÍ
UPOZORNĚNÍ Některé multimediální
přehrávače hudby nemusejí být
kompatibilní se systémemUconnect™.
Ve vozidle je nutno používat jedině
zařízení (např. USB flash disky)
pocházející z bezpečných zdrojů. Zařízení
pocházející z neznámých zdrojů by mohlo
obsahovat zavirované softwary, které by
po nainstalování do vozidla mohlo zvýšit
možnost napadění elektrických/
elektronických systémů vozidla.
OCHRANA PŘED ODCIZENÍM
Systém je opatřen ochranou proti
odcizení založenou na výměně informací
mezi autorádiem a elektronickou řídicí
jednotkou (Body Computer) ve vozidle.
Tento systém zaručuje maximální
bezpečnost, přitom není nutné zadávat
tajný kód po každém odpojení autorádia
od napájení.
Jestliže kontrola dopadne úspěšně,
systém začne fungovat. Jestliže
srovnávané kódy nesouhlasí nebo po
výměně elektronické řídicí jednotky
(Body Computer), požádá aparatura
o zadání tajného kódu níže uvedeným
postupem.Zadání tajného kódu
(kromě verzí se systémem Uconnect 7”
HD Nav LIVE)
Jestliže při zapnutí požádá systém
o zadání tajného kódu, zobrazí se na
displeji výzva „Please enter Anti-Theft
Code" a po ní obrazovka s numerickou
grafickou klávesnicí pro zadání kódu.
Tajný kód tvoří čtyři číslice od 0 do 9:
číslice se zadají otočením pravého
otočného ovládače "BROWSE/ENTER",
zadání se potvrdí stiskem ovládače.
Po zadání čtvrté číslice začne systém
fungovat.
Při zadání chybného kódu zobrazí systém
„Incorrect Code" jako upozornění, že je
nutno zadat správný kód.
Po třech pokusech o zadání kódu zobrazí
systém upozornění: „Incorrect Code.
Radio Locked. Please wait 30 minutes”.
Po zmizení nápisu je možné začít znovu
s postupem vkládání kódu.
Pasport autorádia
(kromě verzí se systémem Uconnect 7”
HD Nav LIVE)
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je uveden
model systému, sériové číslo a tajný kód.
Při ztrátě pasportu se obraťte na
292
MULTIMEDIA
Page 295 of 360

autorizovaný servis Jeep, vezměte sebou
průkaz totožnosti a doklady o vlastnictví
vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Při závadě nechejte systém zkontrolovat
a opravit výlučně u autorizovaného
servisu Jeep.
Při velmi nízkých teplotách by mohl
displej dosáhnout optimálního jasu až po
určité době provozu.
Při delším odstavení vozidla při vysoké
venkovní teplotě se může systém
přepnout do stavu "samočinné tepelné
ochrany" a dočasně se vypnout do doby,
než teplota aparatury klesne na přijatelné
hodnoty.
Na obrazovku se dívejte jen v případě, že
je to nezbytné, nicméně bezpečné. Je-li
třeba zobrazit obrazovku po delší dobu,
zastavte vozidlo na bezpečném místě,
abyste se nemuseli při jízdě rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Jeep a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
196)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
197)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost
poslechu nastavte tak, aby se daly slyšet i
hluky z okolí (např. klakson, sanitky,
policejní vozidla, atd.)
UPOZORNĚNÍ
105)Čelní panel a displej čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Pro čistění rámečku či
displeje navigace nepoužívejte líh či
podobné produkty.
106)Nepoužívejte displej jako základnu
pro upevnění držáků s přísavkou nebo
lepicího terče pro přenosné navigace,
mobilní telefony, atd.
293
Page 296 of 360
Uconnect™ 5 LIVE
OVLÁDAČE NA ČELNÍM PANELU
209J0A0891C
294
MULTIMEDIA