garážích nebo v tunelech či odrazy od
krytu vozovky. Tyto možné aktivace jsou
dané normální provozní logikou systému
a jako takové se nesmějí považovat za
závadu.
Systém byl vyprojektován výhradně pro
použití na silnici. Při jízdě v terénu je
nutno systém vypnout, aby negeneroval
zavádějící signalizace. Zvolením režimu
4WD LOW se systém automaticky vypne.
Automatická deaktivace je signalizována
rozsvícením příslušné kontrolky/ikony na
přístrojové desce.
Systém je aktivní pouze za podmínky,
že k tažnému zařízení dodanému
s vozidlem není připojené přípojné
vozidlo.
SYSTÉM TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(je-li ve výbavě)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Systém TPMS (Tyre Pressure Monitoring
System) signalizuje případné podhuštění
pneumatik na základě tlaku za studena,
jehož hodnota je uvedena v kapitole
„Technické údaje“.
Tento systém tvoří vysokofrekvenční
senzory-vysílače nainstalované na
každém kole (na ráfku z vnitřní strany
pneumatiky), které posílají řídicí jednotce
informace o tlaku vzduchu v každé
pneumatice.Jakmile systém opět načte správné
hodnoty nahuštění pneumatiky,
automaticky se aktualizuje a kontrolka
zhasne. Aby systém TPMS mohl získat
tyto informace, je třeba jet s vozidlem až
20 minut rychlostí vyšší než 25 km/h.
UPOZORNĚNÍ Systém TPMS byl
vyprojektován pro originální kola
a pneumatiky. Tlaky a alarmy
signalizované systémem TPMS byly
definovány podle rozměru pneumatik
namontovaných na vozidle. Použitím
náhradních pneumatik s odlišným
rozměrem, typem a/nebo dezénem, než
mají originální pneumatiky, se může
narušit řádné fungování systému nebo
se mohou poškodit senzory. Koly
namontovanými namísto originálních
kol se mohou poškodit senzory.
Použitím lepidel na pneumatiky
namontované namísto originálních kol
by se mohly poškodit senzory systému
monitorování tlaku v pneumatikách. Po
použití lepidla na pneumatiky
namontované v rámce poprodeje
namísto originálních kol se doporučuje
se obrátit na autorizovaný servis Jeep
a nechat senzory zkontrolovat. Po
kontrole či seřízení tlaku nahuštění
pneumatik nezapomeňte namontovat
zpět uzávěr ventilu, aby se do něho
nedostaly vlhkost a nečistoty, které bymohly poškodit senzory systému
monitorování tlaku v pneumatikách.
POZN.: Informace TPMS signalizované
na přístrojové desky vozidla by mohly být
ovlivněny vnějšími parametry (např.
vnější teplotou, atd.)
Plnicí tlak pneumatik a mezní hodnota
pro signalizaci “podhuštění” se mohou
měnit v závislosti na podmínkách
prostředí.
Kontrolní upozornění TPMS
Při závadě systému bude kontrolka
blikat 75 sekund, a pak zůstane svítit.
Navíc je vydán zvukový signál.
Vypnutí systému TPMS
Systém TPMS lze vypnout výměnou kol
se senzory TPMS za jiná kola bez senzorů
(např. při výměně kol s pneumatikami
před zimním obdobím) a pokud je
kompatibilní se zemí prodeje vozidla, kde
je toto vypnutí povoleno. Pak jeďte
s vozidlem alespoň 20 minut rychlostí
vyšší než asi 25 km/h. Systém TPMS
vydá zvukovou výstrahu, kontrolka
bude blikat 75 sekund, pak zůstane
svítit nepřerušovaně a na displeji
přístrojové desky se namísto hodnot tlaku
zobrazí zpráva „Kontrola systému TPMS“
a čárky (– –).
Od dalšího nastartování motoru systém
přestane vydávat zvukové výstrahy, na
108
BEZPEČNOST
78)Tlak vzduchu v pneumatikách se může
měnit v závislosti na vnější teplotě.
Systém pak může dočasně signalizovat
nedostatečné nahuštění pneumatik.
V takovém případě zkontrolujte za studena
tlak vzduchu v pneumatikách a v případě
potřeby jej upravte na správnou hodnotu.
79)Při výměně pneumatik je nutno
vyměnit i gumové těsnění ventilu: obraťte
se na autorizovaný servis Jeep. Při
montáži/demontáži pneumatik a/nebo
ráfků je třeba postupovat zvlášť opatrně.
Aby se senzory nepoškodily či nebyly
namontované chybně, je nutné, aby
pneumatiky a/nebo ráfky měnili pouze
odborní technici. Obraťte se na
autorizovaný servis Jeep.
UPOZORNĚNÍ
33)Systém nemusí plně fungovat nebo
přestat fungovat při určitých
atmosférických podmínkách, jako je
prudký déšť, kroupy, hustá mlha či
sněžení,
34)Oblast nárazníku před senzorem
nesmíte zakrýt polepy, přídavnými
světlomety či jinými předměty.35)Systém může zasáhnout nečekaně
nebo se zpožděním v případě, že ostatní
vozidla převážejí náklad vyčuhující do
boku, nahoře nebo dozadu přes normální
rozměry vozidla.
36)Funkčnost systému může ohrozit i
jakákoli konstrukční změna vozidla, jako je
například úprava uspořádání přídě, změna
typu pneumatik nebo vyšší zatížení než je
standardně předepsáno pro vozidlo.
37)Nesprávnými opravami na přídi vozidla
(např. nárazníku, rámu) se může změnit
poloha senzoru a ohrozit jeho
provozuschopnost. S jakoukoli opravou
tohoto typu se obraťte na autorizovaný
servis Jeep.
38)S laserovým senzorem ani s kamerou
na čelním skle nemanipulujte,
neprovádějte na nich žádné zásahy. Při
poruše senzoru je třeba se obrátit na
autorizovaný servis Jeep.
39)Při tažení přívěsných vozidel (s moduly
nainstalovanými po zakoupení vozidla),
taženého vozidla nebo při nakládání na
odtahové vozidlo (či do kamionu na
přepravu vozidel) je třeba systém
deaktivovat v systémuUconnect™.
40)Spodní oblast nárazníku neumývejte
prudkými proudy vody: zejména se vyhněte
elektrickému konektoru systému.41)Pozor na opravy a přelakování v okolí
senzoru (kryt senzoru na levé straně
nárazníku). Při čelním nárazu se může
senzor automaticky deaktivovat a na
displeji se pak zobrazí výzva k opravě
senzoru. I bez upozornění na poruchu
systém vypněte, jestliže máte podezření,
že byla změněna poloha radarového
senzoru (např. čelním nárazu pomalou
rychlostí nebo při parkování). V těchto
případech se obraťte na servisní síť Jeep,
kde radarový senzor ustaví do osy nebo jej
vymění.
42)Sada na rychlou opravu pneumatik
(TireKit) dodaná s vozidlem je kompatibilní
se snímači systému TPMS. Použitím
těsniv, které nebudou ekvivalentní tmelu
v originální sadě, by se mohla narušit
funkčnost. V případě použití těsniv, které
nejsou ekvivalentní originálu,
doporučujeme nechat zkontrolovat
funkčnost senzorů TPMS v odborném
autoservisu.
110
BEZPEČNOST
v zařízeníSelec-Terrain™může blikat až
do zapnutí.
Vypnutí režimu 4WD LOW
Režim lze vypnout při jakékoli rychlosti
0-120 km/h.
U některých verzích nápis "4WD LOW" na
displeji zhasne až po vypnutí.
V tomto případě je kontrolka v tlačítku
4WD LOW zhasnutá.
UPOZORNĚNÍ
51)Řádné fungování funkce 4WD závisí na
pneumatikách: všechny musejí mít stejnou
velikost a obvod a musejí být stejného
typu. Používání pneumatik jiného rozměru
ovlivňuje negativně řazení rychlostních
stupňů a poškozují se součásti převodovky.
52)Nejezděte rychlostmi vyššími, než
dovoluje stav vozovky.
SELEC-TERRAIN
VOLBA JÍZDNÍHO REŽIMU
Otočným ovládačem Aobr. 109 zvolte
požadovaný režim.
UPOZORNĚNÍ Režim nelze změnit,
jestliže vozidlo jede rychlostí vyšší než
120 km/h.
AUTO (Automat): tento režim pohonu
čtyř kol, který funguje průběžně a zcela
automaticky, lze používat při jízdě po
silnici i v terénu. Tímto režimem se také
snižuje spotřeba paliva, protože
umožňuje odpojit spojovací hřídel,
jakmile to jízdní stavy dovolí.
SNOW (sníh): tento režim umožňuje
dosahovat vyšší stabilitu za nepřízně
počasí. Používá se při jízdě na silnici i
v terénu po málo přilnavém, například
zasněženém jízdním povrchu.
SAND (písek): režim pro jízdu terénem
na málo přilnavém povrchu, např.
v písku. Převodové ústrojí se představí na
největší pohon.
MUD (bahno): režim pro jízdu terénem
na málo přilnavém povrchu, např. po
jízdním povrchu pokrytém bahnem či po
mokré trávě.
ROCK(je-li, jen u verzí Trailhawk):
tento režim je dostupný jen se zapnutou
funkcí 4WD LOW. Režim přestaví
převodové ústrojí na nejvyšší pohon, aby
zajistil co největší možné natáčení kol při
jízdě terénem s velkou přilnavostí. Tímto
režimem je podáván největší výkon
"off-road". Režim se používá pro
překonávání překážek, které lze přejet
malou rychlostí, např. velkých skalisk,
hlubokých děr, atd.
Při nastartování motoru se automaticky
navolí režim AUTO (svítí kontrolka vedle
nápisu AUTO).
Otočením otočného ovládače
A obr. 109 kontrolka vedle nápisu AUTO
zůstane svítit. Ostatní kontrolky se
rozsvítí postupně podle poloh otočného
ovládače: tím signalizuje řidiči nově
navolený režim.
109J0A0920C
154
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
UPOZORNĚNÍ Použitím kol jiných
rozměrů než je rozměr pneumatik,
které byly součástí vozidla při jeho
koupi můžete narušit správné
fungování systému.
Aktivace / deaktivace systému
Je-li systém správně zapnutý, aktivuje se
zařazením zpátečky, deaktivuje se
přestavením řadicí páky do jiné polohy
než pro zpětný pojezd.
Fungování s přípojným vozidlem
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení se
senzory automaticky vypnou. Senzory se
automaticky aktivují vytažením vidlice
kabelu přípojného vozidla.
VERZE SE DVANÁCTI SENZORY
Parkovací senzory zabudované v předním
obr. 119 a zadním nárazníku
obr. 120 slouží pro detekování
případných překážek před přídí a za zádí
vozidla.Senzory upozorní řidiče na překážku
přerušovanou zvukovou výstrahou
a u příslušné verze vozidla i optickou
výstrahou na displeji přístrojové desky.
Zapnutí/vypnutí
Pro vypnutí systému stiskněte tlačítko
obr. 118.
Při přechodu od zapnutí do vypnutí
a naopak se na displeji přístrojové desky
zobrazí příslušné upozornění.
Zapnutý systém: Kontrolka nesvítí.
Vypnutý systém: Kontrolka svítí trvale.
Kontrolka se rozsvítí i při závadě systému
ParkSense®. Stiskem tlačítka při poruše
systému kontrolka zabliká na pět sekund
pak zůstane svítit nepřerušovaně.
119J0A0164C
120J0A0699C
165
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
Pro zapnutí systému stiskněte tlačítko
obr. 123: na displeji přístrojové desky se
zobrazí pokyny pro provedení manévru.Zapnutý systém: kontrolka svítí/Vypnutý
systém: Kontrolka nesvítí.
Kontrolka se rozsvítí i při závadě systému
Active ParkSense®. Jestliže je systém
v poruše, kontrolka bliká asi pět sekund,
pak zhasne.
UPOZORNĚNÍ Použitím kol jiných
rozměrů než je rozměr pneumatik,
které byly součástí vozidla při jeho
koupi můžete narušit správné
fungování systému.FUNGOVÁNÍ SYSTÉMU
Při vyhledávání prostoru pro zaparkování
systém využívá boční senzory (obr. 124 ),
které se aktivují automaticky, jestliže je
motor v chodu a vozidlo jede rychlostí do
30 km/h.
Během parkování jsou řidiči poskytovány
i informace od parkovacích senzorů (čtyři
zadní senzory a čtyři přední senzory),
které označují vzdálenost překážek za
a před vozidlem.
V případě, že řidič aktivuje funkcionalitu
Active ParkSense®poté, co vypnul
funkcionalituParkSense®, senzory se
opět aktivují, ale jen na dobu trvání
parkovacího manévru.
122J0A0928C123J0A0929C
124J0A0218C
168
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
UPOZORNĚNÍ Jestliže nebude
parkovací manévr dokončen asi do tří
minut, systém se vypne.
Dokončení manévru
Poloautomatické parkování skončí,
jakmile se na displeji zobrazí sdělení, že
manévr skončil.
Po zaparkování vrátí systém ovládání
řidiči, který bude muset případně
dokončit manévr manuálně.
OBECNÁ UPOZORNĚNÍPokud snímače utrpí nárazy, jež
ovlivní jejich polohu, funkce systému
může být vážně ohrožena.
Systém dosahuje optimální výkony
poté, co vozidlo ujede alespoň 50 km
("autokalibrace" systému).
Pokud jsou senzory pokryty
nečistotami, sněhem, ledem, blátem
nebo nevhodně přelakované, může být
funkce systému silně narušena. Pro
řádnou funkci systému je nezbytné, aby
byly senzory vždy čisté. Během čištění
věnujte pozornost tomu, aby se snímače
nepoškrábaly nebo nepoškodily;
nepoužívejte suché, hrubé ani tvrdé
utěrky. Senzory je nutno čistit čistou
vodou, případně s příměsí autošamponu.
V myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, očistěte senzory
rychlým pohybem trysky ze vzdálenosti
asi 10 cm.
Účinnost senzorů mohou zhoršit
blízko se nacházející zdroje ultrazvuku
(např. pneumatické brzdy nákladních
vozidel nebo pneumatická kladiva).
Senzory mohou případně detekovat
neexistující předměty (rušená odezva)
z důvodu rušení mechanického původu,
např. při mytí vozidla, za deště, velmi
silný vítr, krupobití.
Senzory nemusejí detekovat předměty
zvláštních tvarů nebo z některých
materiálů (velmi tenké sloupky, háky
tažného zařízení, plechy, sítě, keře,
zábrany proti parkování, chodníky, koše
na odpadky, motocykly, atd.). Při každém
parkování nanejvýš pozorně kontrolujte,
zda vozidlo a jeho dráha jsou skutečně
kompatibilní s parkovacím prostorem
nalezeným systémem.
Použití pneumatik (jedné pneumatiky
nebo několika pneumatik) nebo ráfků
jiných rozměrů, než jaké byly dodané
s vozidlem při zakoupení, může narušit
funkci systému.
Jestliže je za vozidlem připojeno
přípojné vozidlo (s vidlicí správně
zasunutou v zásuvce), systém se
automaticky vypne.
Pokud je aktivní režim "probíhajícího
hledání", může systém chybně lokalizovat
nevhodný prostor pro provedení manévru
(např. na křižovatce, železničním
přejezdu, v příčné ulici vůči směru jízdy,
atd.)
Při parkovacích manévrech ve svahu
může systém podávat horší výkony
a vypnout se.
Pokud je parkovací manévr prováděn
mezi dvěma vozidly zaparkovanými na
chodníku, může systém nechat vůz vyjet
až na chodník.
Ve velmi úzkých zatáčkách se
zaparkování nemusí povést.
Věnujte pozornost tomu, zda se
během parkovacího manévru nemění
podmínky (např. přítomnost osob nebo
zvířat v parkovacím prostoru, jedoucí
vozidlo, atd.), a v případě potřeby
okamžitě zasáhněte.
Během parkovacích manévrů věnujte
pozornost vozidlům v protisměru.
Dodržujte Pravidla silničního provozu za
každých okolností.
UPOZORNĚNÍ S nasazenými
sněhovými řetězy nebo dojezdovým
rezervním kolem není zaručeno, že
bude systém fungovat správně.
UPOZORNĚNÍ Systém považuje za
platný podle ten parkovací prostoru
(rovnoběžný nebo kolmý ke směru
jízdy), který byl parkovacími senzory
vytypován jako poslední, a sdělí to i
řidiči.
170
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
162)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých
akcelerací a brzdění jakož i rychlého
projíždění zatáčkami. Celková životnost
rezervního kola je 3 000 km. Po ujetí této
vzdálenosti je nutno vyměnit kolo za jiné
stejného typu. Na ráfek určený pro
nouzové rezervní kolo nikdy nemontujte
běžnou pneumatiku. Nechejte kolo
s píchnutou pneumatikou opravit a znovu
nasadit co nejdříve. Není povoleno
používat současně dvě či více nouzových
rezervních kol. Před montáží nepotírejte
závity šroubů tukem: mohly by se při
používání vozidla samovolně vyšroubovat!
163)Rezervní kolo (jsou-li ve výbavě) je
určeno jen pro dané vozidlo a nesmí se
použít na vozidla jiného modelu. Na své
vozidlo nenasazujte rezervní kolo z jiného
modelu. Rezervní kolo se smí použít pouze
v nouzovém případě. S rezervním kolem
jezděte jen v nezbytné míře rychlostí
nanejvýš 80 km/h. Na rezervním kole je
upevněna nálepka oranžové barvy
s hlavními upozorněními ohledně
používání rezervního kola a příslušných
omezení. Štítek se v žádném případě
nesmí odstranit nebo zakrýt. Na rezervní
kolo se v žádném případě nesmí nasadit
kryt kola.164)Zvedák je nářadí vyvinuté
a zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození
pneumatiky vozidla, s nímž je dodaný,
nebo vozidla stejného modelu. V žádném
případě se nesmí používat pro jiné účely,
např. pro zvedání vozidla jiného modelu či
jiných předmětů. V žádném případě se
nesmí používat pro údržbu či opravy pod
vozidlem nebo při výměně letních
pneumatik za zimní a naopak: pro takový
případ se obraťte na autorizovaný servis
Jeep. V žádném případě nelezte pod
zvednuté vozidlo: zvedák nasazujte jen do
vyznačených míst. Nepoužívejte zvedák
pro zvedání vyšších hmotností než těch,
jež jsou uvedeny na jeho štítku. Se
zvednutým vozidlem v žádném případě
nestartujte motor. Zvednutím vozidla více,
než je třeba, se může narušit stabilita
všeho a hrozí i prudký pád vozidla. Takže
vozidlo zvedněte jen v míře nezbytné pro
nasazení rezervního kola.
165)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením
o zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě se
očistěte.166)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy. Jestliže píchnete
přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba
nasadit řetězy, je třeba přemontovat
dopředu kolo ze zadní nápravy a namísto
zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budete mít dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit.
167)Nesprávnou montáží krytu kola (je-li)
se může stát, že za jízdy odpadne.
V žádném případě neupravujte plnicí
ventil pneumatiky. Mezi ráfek
a pneumatiku nevkládejte žádné nástroje.
Pravidelně kontrolujte a doplňujte tlak
v pneumatikách a v rezervním kole podle
hodnot uvedených v kapitole "Technické
údaje".
211
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
101)
Verze s předním pohonem a pohonem všech
kol: sněhové řetězy 7 mm se smí nasadit
jen na pneumatiky 215/65 R16 a 215/
60 R17.
Sněhové řetězy nelze nasadit na
pneumatiky 225/55 R18. a nehod.
UpozorněníPoužívání sněhových řetězů je
stanoveno vnitrostátními předpisy
platnými v příslušné zemi. V některých
zemích jsou pneumatiky označené
zkratkou M+S (Mud and Snow - bahno
a sníh) považovány za zimní výbavu,
protože je jejich použití srovnatelné
s použitím sněhových řetězů.
Sněhové řetězy je nutno nasadit pouze na
pneumatiky předních kol.
Po ujetí několika desítek metrů
s nasazenými sněhovými řetězy
zkontrolujte, zda jsou řádně napnuty.
Používáním sněhových řetězů na
pneumatikách nevhodného rozměru se
může vozidlo poškodit.
Osazením přední a zadní nápravy
pneumatikami rozdílného rozměru či
typologie (M+S, zimní, atd.) lze narušit
ovladatelnost vozidla s rizikem ztráty
kontroly nad ním a
UPOZORNĚNÍ
101)S nasazenými řetězy jezděte
přiměřenou rychlostí, tzn. nanejvýš
50 km/h. Vyhýbejte se výmolům,
nepřejíždějte obrubníky či přes chodníky,
nejezděte dlouhé úseky po nezasněžených
silnicích, abyste nepoškodili vozidlo či
vozovku.
KAROSÉRIE
OCHRANA KAROSÉRIE
Lak102)7)
Doporučujeme nechat bez prodlení
opravit všechny hlubší škrábance nebo
vrypy laku, aby se zabránilo rezivění.
Verze s matovým lakem
(je-li ve výbavě)
Některé díly vozidla jsou opatřeny
matovým lakem, při jehož údržbě je
nutno dodržovat zvláštní opatření
103).
Umytí vozidla
Postup při správném mytí vozidla:
Před mytím vozidla v automatické
myčce sundejte anténu ze střechy;
Verze s polepy(jsou-li): nemyjte
vozidlo automyčce s válci a/nebo kartáči.
Vozidlo umývejte výlučně manuálně
mycími prostředky s neutrálním pH.
Karosérii otřete navlhčenou jelenicí. Pro
čistění vozidla nepoužívejte produkty
s brusným a/nebo lešticím účinkem.
při mytí vozidla parními nebo
vysokotlakými mycími zařízením držte
tato zařízení ve vzdálenosti alespoň
40 cm od karosérie, aby se nenarušila či
jinak nepoškodila. Pokud se voda ve
vozidle zadrží na dlouhou dobu, může se
vozidlo poškodit;
254
ÚDRŽBA A PÉČE