Page 57 of 360

cuando viajan debidamente sujetos en los
asientos traseros que si lo hacen en un asiento
delantero.
Existen diferentes tamaños y tipos de sujecio-
nes para niños, desde tamaños para recién
nacidos hasta para niños mayores lo suficien-
temente grandes como para utilizar un cinturón
de seguridad de adultos. Siempre revise el
Manual del propietario del asiento para niños
para asegurarse de que posee el asiento co-
rrecto para su niño.
Antes de comprar cualquier sistema de suje-
ción, asegúrese de que lleva una etiqueta que
certifica el cumplimiento de todas las normas
aplicables en materia de seguridad. También
debe asegurarse de poder instalarlo en el
vehículo en el cual lo usará.NOTA:
Para obtener información adicional, con-
sulte la página web www.seatcheck.org o
llame al número de teléfono
1–866–SEATCHECK. Los residentes de Ca-
nadá deben consultar el sitio web de Trans-
port Canada para obtener más información:
http://www.tc.gc.ca/eng/roadsafety/
safedrivers-childsafety-index-53.htm¡ADVERTENCIA!
En una colisión, un niño no sujeto se puede
convertir en un proyectil dentro del vehículo.
El esfuerzo necesario para sostener en su
regazo incluso a un bebé podría llegar a ser
tan grande que tal vez no pudiera sujetarlo,
independiente de lo fuerte que usted sea. El
niño y otros ocupantes pueden resultar gra-
vemente lesionados. Todo niño que viaje en
su vehículo debe estar sujeto mediante un
dispositivo de sujeción adecuado para su
tamaño.
53
Page 58 of 360

Resumen de recomendaciones para
sujeción de niños en los vehículos
Tamaño, altura, peso o edad del niñoTipo de asiento de sujeción recomendado para niños
Bebés y niños pequeños Niños de dos años o menores y que no han alcanzado los límites de altura o peso de su asiento de sujeción para
niños Un portabebés o un asiento de sujeción convertible para
niños, orientado hacia atrás en el asiento trasero del
vehículo
Niños pequeños Niños mayores de dos años o que han superado el límite
de altura o peso de su asiento de sujeción para niños
orientado hacia atrás Asiento de sujeción para niños orientado hacia adelante
con cinturón de cinco puntos, hacia adelante en el asiento
trasero del vehículo
Niños más grandes Niños que han superado el tamaño para el asiento de
sujeción para niños orientado hacia adelante, pero son
demasiado pequeños para que el cinturón de seguridad
del vehículo se ajuste de manera adecuada Asiento protector con colocación de cinturón y el cinturón
de seguridad del vehículo, sentado en el asiento trasero
del vehículo
Niños demasiado grandes
para asientos de sujeción
para niños Niños hasta los 12 años, que han superado el límite de
altura o peso de su asiento protector
Cinturón de seguridad del vehículo, sentado en el asiento
trasero del vehículo
Asientos de sujeción para bebés y niños
Los expertos en seguridad recomiendan que
los niños viajen en posición opuesta hasta que
tengan al menos dos años de edad o hasta que
alcancen la altura o el peso máximo del asiento
de seguridad para niños orientado hacia atrás.
Se pueden utilizar dos tipos de asiento de sujeción para niños en posición opuesta: asien-
tos de bebés y asientos convertibles para ni-
ños.
El asiento de bebé solamente se utiliza con
ajuste en posición opuesta en el vehículo. Se
recomienda para niños desde que nacen hasta
que alcanzan el límite de peso o altura delasiento de bebé. Los asientos convertibles para
niños pueden usarse ya sea hacia adelante o
en posición opuesta. Los asientos convertibles
para niños tienen a menudo un límite superior
de peso en la en posición opuesta que el que
tienen los asientos de bebés, por lo tanto,
pueden ser utilizados orientados hacia atrás
54
Page 59 of 360

por niños que ya han superado el límite del
asiento de bebé, pero que no llegan todavía a
los dos años de edad. Los niños deben quedar
viendo hacia atrás hasta que alcancen el peso
o la altura permitidos para su asiento para niños
convertible.
¡ADVERTENCIA!
•Nunca coloque un asiento de niños de
sujeción en posición opuesta delante de
un airbag. Un niño de 12 años de edad o
menor, incluido aquel que viaje en un
asiento de sujeción para niños que mire
hacia atrás, puede sufrir lesiones graves o
incluso la muerte si es golpeado por el
airbag delantero de avanzada que se des-
pliega del asiento delantero.
• Solo utilice un asiento de sujeción para
niños en posición opuesta en un asiento
trasero. Asientos de sujeción para niños mayores y
más pequeños
Los niños que ya tengan dos años o que ya no
quepan en el asiento para niños convertible en
posición opuesta pueden viajar en el vehículo
mirando hacia adelante. Los asientos de niños
orientados hacia adelante y los asientos con-
vertibles utilizados en dirección hacia adelante
son para niños de dos años o mayores, o que
ya no puedan usar el asiento para niños con-
vertible en posición opuesta, por su altura o
peso. Los niños deben ir sentados en un
asiento que mire hacia adelante con un arnés
durante todo el tiempo que sea posible, hasta
que alcancen el peso o la altura máximos del
asiento para niños.
Todos los niños cuyo peso o altura superen el
límite para el asiento para niños en posición
opuesta deben utilizar un asiento protector con
posicionamiento de cinturón hasta que los
cinturones de seguridad del vehículo se ajusten
apropiadamente. Cuando el niño no pueda sen-
tarse con las rodillas flexionadas encima del
cojín del asiento, mientras su espalda se apoya
en el respaldo de asiento, debe usar un asiento
protector con posicionamiento de cinturón. El asiento para niños y el asiento protector con
posicionamiento de cinturón se aseguran en el
vehículo mediante el cinturón de seguridad.
¡ADVERTENCIA!
•
La instalación incorrecta puede dar lugar a
una falla del asiento de sujeción para
niños o bebés. En caso de colisión, puede
soltarse. El niño podría sufrir lesiones gra-
ves o fatales. Cuando instale un asiento
de sujeción para niños o bebés, siga es-
trictamente las instrucciones del fabricante
para dicho tipo de asiento.
• Cuando el asiento de sujeción para niños
no esté en uso, asegúrelo en el vehículo
con el cinturón de seguridad o anclajes
LATCH o quítelo del vehículo. No lo deje
suelto dentro del vehículo. Si frena de
repente o choca podría golpear a los ocu-
pantes o a los respaldos y causar graves
lesiones personales.
55
Page 60 of 360

Niños demasiado grandes para asientos
protectores
Aquellos niños que sean demasiado grandes
como para utilizar cómodamente el cinturón de
hombro y cuyas piernas sean demasiado largas
para flexionarse sobre la parte delantera del
asiento estando sus espaldas apoyadas contra
el respaldo, deben utilizar el cinturón de segu-
ridad en el asiento trasero. Realice esta sencilla
prueba de cinco pasos para decidir si el niño
puede usar el cinturón de seguridad por sí solo:
1. ¿Puede el niño apoyar la espalda completa-
mente en el asiento del vehículo?
2. ¿Puede el niño flexionar las rodillas de ma-
nera cómoda sobre la parte delantera del
asiento del vehículo si está sentado completa-
mente hacia atrás?
3. ¿El cinturón de hombro cruza el hombro del
niño entre el cuello y el brazo?
4. ¿Está es la parte de la cadera del cinturón lo
más baja posible, tocando los muslos del niño y
no su estómago?
5. ¿Puede el niño permanecer sentado de esta
forma durante todo el viaje?Si la respuesta a cualquiera de estas preguntas
fue “no”, entonces el niño debe usar un asiento
protector en este vehículo. Si el niño utiliza
cinturón de seguridad de tres puntos, com-
pruebe periódicamente el ajuste del cinturón.
Un niño que se mueva o recueste en el asiento
puede llegar a desplazar el cinturón, sacándolo
de su posición. Si el cinturón de hombro roza el
rostro o el cuello del niño, desplace al niño
hasta un punto más cercano al centro del
vehículo. Nunca permita que un niño se ponga
el cinturón de hombro debajo de un brazo o por
detrás de la espalda.
56
Page 61 of 360
Recomendaciones para instalar asientos
de sujeción para niños
Tipo de sujeción Peso combinado delniño + peso del
asiento de sujeción para niños Use cualquier método de instalación marcado con una “X” abajo
LATCH: solo ancla- jes inferiores Solo cinturón de
seguridad LATCH: anclajes
inferiores + anclaje
de sujeción superior Cinturón de seguri-
dad + anclaje de su- jeción superior
Asiento de sujeción
para niños orientado hacia atrás Hasta 65 lb
(29.5 kg). XX
Asiento de sujeción
para niños orientado hacia atrás Más de 65 lb
(29.5 kg). X
Asiento de sujeción
para niños orientado hacia adelante Hasta 65 lb
(29.5 kg). XX
Asiento de sujeción
para niños orientado hacia adelante Más de 65 lb
(29.5 kg). X
57
Page 62 of 360

Sistema de sujeción con anclajes
inferiores y ataduras para niños (LATCH)
Su vehículo está equipado con el sistema de
anclaje de sujeción de niños denominado
LATCH. Esta sigla corresponde al nombre en
inglés del sistema de anclajes inferiores y ata-
duras para niños (Lower Anchors and Tether for
CHildren). El sistema LATCH tiene tres puntos
de anclaje en el vehículo para instalar asientos
para niños equipados con LATCH. Hay dos
anclajes inferiores ubicados en la parte poste-
rior del cojín del asiento donde se une con el
respaldo y un anclaje de sujeción superior
ubicado detrás de la posición de asiento. Estosanclajes se utilizan para instalar asientos para
niños equipados con LATCH sin usar los cintu-
rones de seguridad del vehículo. Algunas posi-
ciones de asiento pueden tener un anclaje de
sujeción superior, pero carecer de anclajes
inferiores. En estas posiciones de asiento, el
cinturón de seguridad se debe usar con el
anclaje de seguridad superior para instalar el
asiento de sujeción para niños. Para obtener
más información, consulte la siguiente tabla.
Posiciones LATCH para colocar los
asientos de sujeción para niños en este
vehículo
Anclajes de símbolo 2 del anclaje más bajo
por posición de asiento
Símbolo de anclaje de sujeción superior
58
Page 63 of 360

¿Cuál es el peso máximo (peso del niño + el peso del
asiento de sujeción para niños) para utilizar el sistema
de anclaje LATCH para conectar el asiento de sujeción
para niños?65 libras
(29,5 kg) Utilice el sistema de anclaje LATCH hasta que el peso combinado del
niño y la sujeción para niños sea de 65 libras (29,5 kg). Utilice el cintu-
rón de seguridad y el anclaje de atadura en vez del sistema LATCH una vez que el peso combinado sea mayor que 65 libras (29,5 kg).
¿Se pueden usar los anclajes LATCH y el cinturón
de seguridad juntos para conectar el asiento de suje- ción para niños orientado hacia atrás u orientado ha- cia adelante? No No utilice el cinturón de seguridad cuando utilice el sistema de anclaje
LATCH para conectar un asiento de sujeción para niños orientado hacia atrás o hacia adelante.
¿Se puede instalar un asiento para niños en la posi- ción central utilizando los anclajes LATCH internos más bajos? Sí Puede colocar asientos de sujeción para niños con anclajes más bajos
flexibles en la posición central. Los anclajes internos están a 15,5 pul-
gadas (390 mm) de distancia uno de otro. No coloque asientos de suje- ción para niños con fijaciones rígidas más bajas en la posición de asiento central.
¿Se pueden sujetar dos asientos de sujeción para niños utilizando un anclaje LATCH más bajo de lo común? No Nunca
"comparta"un anclaje LATCH con dos o más asientos de suje-
ción para niños. Si la posición central no tiene anclajes LATCH especia- les más bajos, utilice el cinturón de seguridad para colocar un asiento
para niños en la posición central junto a un asiento para niños que uti- liza los anclajes LATCH en una posición hacia afuera.
¿Puede el asiento de sujeción para niños tocar la
parte trasera del asiento del pasajero de adelante? Sí
El asiento para niños puede tocar la espalda del asiento del acompa-
ñante de adelante si el fabricante del asiento de sujeción para niños
también permite el contacto. Para obtener más información, consulte el manual del propietario del asiento de sujeción para niños.
¿Se pueden extraer los apoyacabezas? No
59
Page 64 of 360

Ubicación de los anclajes LATCHLos anclajes más bajos son barras
redondas que se encuentran en la
parte trasera del cojín de asiento
donde encuentra con el respaldo
del asiento. Pueden ser apenas
visibles si se inclina en el asiento
trasero para instalar el asiento de sujeción para
niños. Los podrá sentir fácilmente si corre el
dedo por el espacio entre el respaldo del
asiento y el cojín de asiento. Ubicación de los anclajes LATCH
Además, hay anclajes de correa de
sujeción detrás de cada posición
de asiento trasera ubicada en la
parte de atrás del asiento.
Los sistemas de asiento de sujeción para niños
compatibles con LATCH vienen equipados con
una barra rígida o una correa flexible a cada
lado. Cada uno tendrá un gancho o conector
para conectar al anclaje más bajo y una manera
de apretar la conexión al anclaje. Los asientos
de sujeción para niños orientados hacia ade-
lante y algunos para bebés orientados hacia
atrás también están equipados con una correa
de sujeción. La correa de sujeción tiene un
gancho en el extremo para conectar al anclaje
de sujeción superior y una manera de apretar la
correa después de que se conecta el anclaje.
LATCH de asiento central
No coloque asientos de sujeción para niños con
fijaciones rígidas más bajas en la posición de
asiento central. Solo coloque este tipo de asien-
tos de sujeción para niños en las posiciones de asiento del lado externo. Los asientos de suje-
ción para niños con fijaciones más bajas mon-
tadas con correas flexibles se pueden instalar
en cualquier posición de asiento.
¡ADVERTENCIA!
Nunca utilice el mismo anclaje inferior para
conectar más de un asiento de sujeción para
niños. Si está instalando asientos de suje-
ción para niños compatibles con el sistema
LATCH uno al lado del otro, debe usar el
cinturón de seguridad para posición central.
Entonces podrá usar ya sea el anclaje
LATCH o el cinturón de seguridad de
vehículo para instalar asientos para niños en
las posiciones del lado externo. Para obte-
ner instrucciones sobre la instalación carac-
terística, consulte
"Instalación del sistema
de asiento de sujeción para niños compati-
ble con LATCH".
Siempre siga las direcciones del fabricante de
asientos de sujeción para niños al colocar el
asiento de sujeción para niños. No todos los
Anclajes LATCH de asiento trasero
60