Page 257 of 360

Vida útil de la gomaLa vida útil de una goma depende de diversos
factores entre los que se incluyen los si-
guientes, sin carácter limitativo:
•Estilo de conducción
• Presión de las gomas
• Distancia conducida
• Las gomas de rendimiento, gomas con una
clasificación de velocidad V o superior y las
gomas de verano, normalmente tiene una
duración reducida de la banda. Se reco-
mienda enfáticamente la rotación de estas
gomas según el programa de mantenimiento
del vehículo.
¡ADVERTENCIA!
Las gomas, incluida la de repuesto, deben
reemplazarse después de seis años sea cual
sea el estado de la banda. De no tomar en
cuenta esta advertencia podría producirse una
falla repentina de la goma. Podría perder el
control y tener una colisión que tenga como
resultado lesiones graves o la muerte.
Mantenga las gomas desmontadas en un lugar
frío y seco con la menor exposición a la luz que
sea posible. Proteja las gomas del contacto con
aceite, grasa y gasolina.
Gomas de repuestoLas gomas en su nuevo vehículo permiten un
balance de muchas características. Deben ins-
peccionarse periódicamente para determinar si
hay desgaste y si la presión de inflado en frío de
las gomas es correcta. Cuando sea necesario
reemplazarlas, el fabricante recomienda espe-
cialmente usar gomas equivalentes a las origi-
nales en tamaño, calidad y rendimiento. (Con-
sulte el párrafo relativo a "Indicadores de
desgaste de la banda"). Consulte la etiqueta de
información de las gomas y de carga para
conocer la especificación de tamaño de las
gomas. El Índice de carga y el Símbolo de
velocidad de la goma se especifican en la pared
lateral de la goma de equipo original. Vea el
ejemplo de la Tabla de medidas de gomas en la
sección Información de seguridad de la goma,
de este manual, para obtener más información
relacionada con el índice de carga y el símbolo
de velocidad de una goma. Se recomienda remplazar las dos gomas delan-
teras o las dos traseras en pareja. Si remplaza
únicamente una goma puede afectar seria-
mente la maniobrabilidad del vehículo. Si al-
guna vez remplaza una rueda, asegúrese de
que las especificaciones de la rueda coincidan
con las originales.
Se recomienda ponerse en contacto con el
concesionario de gomas del equipo original o
un concesionario autorizado para resolver cual-
quier inquietud que pueda tener sobre las es-
pecificaciones o capacidades de las gomas. No
utilizar las gomas de repuesto equivalentes
puede tener un efecto adverso sobre la seguri-
dad, la capacidad de maniobra y la marcha de
su vehículo.
253
Page 258 of 360

¡ADVERTENCIA!
•No utilice una goma, tamaño de rueda o
estipulación que no sea la especificada
para su vehículo. Algunas combinaciones
de gomas y ruedas no aprobadas pueden
cambiar las dimensiones y características
de rendimiento de la suspensión, con la
consecuencia de producir cambios en la
dirección, la maniobrabilidad y el frenado
de su vehículo. Dicha situación puede
provocar una capacidad de maniobra im-
predecible, además de tensión en los
componentes de la dirección y la suspen-
sión. Podría perder el control y tener una
colisión que tenga como resultado lesio-
nes graves o la muerte. Utilice solamente
los tamaños de gomas y ruedas con las
capacidades de carga aprobadas para su
vehículo.
(Continuación)
¡ADVERTENCIA!(Continuación)
•Nunca utilice una goma de un índice de
carga o capacidad menor que aquella que
se instaló originalmente en su vehículo. El
uso de una goma de índice de carga
menor podría provocar una sobrecarga y
la falla de las gomas. Podría perder el
control y tener una colisión.
• Si no equipa su vehículo con gomas que
tengan la capacidad de velocidad ade-
cuada, podría sufrir una falla repentina de
la goma y la pérdida de control del
vehículo.
¡PRECAUCIÓN!
El reemplazo de las gomas originales por
otras de distinto tamaño puede hacer que las
lecturas del velocímetro y el odómetro sean
falsas.
CADENAS DE LAS GOMAS
(DISPOSITIVOS DE TRACCIÓN)
Debido al espacio limitado, las cadenas de
gomas o dispositivos de tracción no son reco-
mendados.
¡PRECAUCIÓN!
Si se utilizan cadenas para las gomas se
pueden producir daños al vehículo.
RECOMENDACIONES SOBRE
ROTACIÓN DE LAS GOMAS
Las gomas en la parte delantera y trasera de su
vehículo operan con diferentes cargas y cum-
plen funciones de dirección, conducción y fre-
nado diferentes. Por estas razones, se desgas-
tan de manera diferente.
Estos efectos pueden reducirse mediante la
rotación oportuna de las gomas. Las ventajas
de la rotación son valederas, en especial para
aquellas gomas de diseños agresivos de la
banda como las gomas para toda estación. La
rotación aumentará la vida útil de la banda,
254
Page 259 of 360

ayudará a mantener los niveles de tracción
sobre el lodo, la nieve y el agua, y contribuirá a
una marcha suave y silenciosa.
Consulte"Programa de mantenimiento "para
informarse sobre los intervalos apropiados de
mantenimiento. Las razones de cualquier des-
gaste rápido o inusual deben corregirse antes
de realizar la rotación.
El método de rotación sugerido es el de "cru-
ceta hacia atrás" mostrado en el siguiente es-
quema. Este patrón de intercambio no se aplica
a algunas gomas direccionales que no deben
ser invertidas.SISTEMA DE MONITOREO DE
PRESIÓN DE GOMAS (TPMS)
El Sistema de monitoreo de presión de gomas
(TPMS) advertirá al conductor sobre la presión
de una goma baja basándose en la presión de
las gomas en frío recomendada para el
vehículo.
La presión de las gomas variará en función de
la temperatura en aproximadamente 1 psi (6.9
kpa) cada 6.5°C (12°F). Esto significa que
cuando la temperatura exterior disminuye, la
presión de las gomas también disminuirá. La
presión de las gomas siempre deberá fijarse
basándose en la presión de inflado en frío. Esto
se define como la presión de la goma después
de que el vehículo no ha sido conducido du-
rante al menos tres horas, o se ha conducido
menos de 1 milla (1.6 km) después de un
período de tres horas. La presión de inflado en
frío no debe exceder los valores máximos mol-
deados en la cara de la goma. Consulte "Go-
mas – Información general" en la sección
"Puesta en marcha y funcionamiento" para ob-
tener información sobre la forma de inflar co-
rrectamente las gomas del vehículo. La presión de las gomas también aumentará a medida que
se conduce el vehículo; esto es normal y no
debe realizarse ajuste alguno para este incre-
mento de presión.
El TPMS advertirá al conductor de una presión
de goma baja si la presión de la goma dismi-
nuye por debajo del límite de advertencia de
presión baja por algún motivo, incluidos los
efectos de una temperatura baja, o la pérdida
natural de presión a través de la goma.
El TPMS seguirá advirtiendo al conductor de
una presión de goma baja mientras exista la
condición, y no dejará de hacerlo hasta que la
presión de la goma se encuentre en la presión
de inflado en frío recomendada en la etiqueta, o
por encima de la misma. Una vez iluminada la
advertencia de presión de goma baja (luz indi-
cadora de monitoreo de presión de las gomas),
deberá incrementar la presión de la goma hasta
la presión de las gomas en frío recomendada
para que se apague la luz del indicador de
monitoreo de presión de las gomas. Una vez
recibidas las presiones de las gomas actualiza-
das, el sistema se actualizará automáticamente
y la Luz del indicador de monitoreo de presión
de las gomas se apagará. Para que el TPMS
Rotación de las gomas
255
Page 260 of 360

reciba esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse durante 20 minutos a
más de 15 mph (24 km/h).
Por ejemplo, su vehículo puede tener una pre-
sión de aire en frío recomendada (parqueado
durante más de tres horas) de 30 psi (207 kPa).
Si la temperatura ambiente es de 68°F (20°C) y
la presión medida de las gomas es de 27 psi
(186 kpa), una disminución de temperatura a
20° F (-7°C) disminuirá la presión de las gomas
a aproximadamente 23 psi (158 kPa). Esta
presión de las gomas es suficientemente baja
como para que se encienda la luz indicadora de
monitoreo de presión de las gomas. La conduc-
ción del vehículo puede hacer que la presión de
las gomas suba a aproximadamente 27 psi
(186 kPa), pero la luz indicadora de monitoreo
de presión de las gomas seguirá encendida. En
esta situación, la luz indicadora de monitoreo
de presión de las gomas solamente se apagará
después de que se hayan inflado las gomas
según el valor de presión de inflado en frío de
las gomas recomendado para el vehículo.¡PRECAUCIÓN!
•El sistema TPMS se ha optimizado para
las gomas y ruedas del equipo original. Se
han establecido las presiones y adverten-
cias del sistema TPMS para el tamaño de
goma con que está equipado su vehículo.
Se puede producir un funcionamiento del
sistema no deseado o un deterioro de los
sensores cuando se utiliza equipo de re-
emplazo que no es del mismo tamaño, tipo
o estilo. Las ruedas del mercado de piezas
de repuesto pueden provocar el deterioro
del sensor. Si su vehículo está equipado
con TPMS, no use rebordes de contrapeso
o sellantes de gomas del mercado de
piezas de repuesto, ya que podrían dete-
riorarse los sensores.
(Continuación)
¡PRECAUCIÓN!(Continuación)
•Después de inspeccionar o ajustar la pre-
sión de las gomas, siempre reinstale la
tapa del vástago de válvula. Esto evitará
que entre humedad y suciedad al vástago
de válvula, lo cual podría deteriorar el
sensor de monitoreo de presión de las
gomas.
NOTA:
• El TPMS no tiene como finalidad reempla-
zar el cuidado y mantenimiento normal de
las gomas, ni servir de advertencia para
una falla o condición de la goma.
• Dicho sistema no debe utilizarse como
indicador de presión cuando se regule la
presión de las gomas.
• Si conduce con una goma muy desin-
flada, esta podrá recalentarse con la po-
sible consecuencia de una falla. El inflado
insuficiente también reduce la eficiencia
en el consumo de gasolina y en la vida útil
de la banda, y podría afectar tanto la
256
Page 261 of 360

capacidad de maniobra del vehículo
como su capacidad de frenado.
• El TPMS no es un sustituto del correcto
mantenimiento de las gomas, y el con-
ductor es responsable de mantener las
gomas con la presión correcta, em-
pleando un indicador de presión de go-
mas preciso, incluso si el inflado insufi-
ciente no ha alcanzado el nivel necesario
para provocar la iluminación de la luz
indicadora de monitoreo de presión de
las gomas.
• Los cambios de temperatura estacionales
afectarán a la presión de las gomas, y el
TPMS monitoreará la presión real en la
goma.
Sistema básico
Este es el indicador de advertencia de
TPMS situado en el grupo de
instrumentos. El TPMS emplea tecnología inalámbrica con
sensores emplazados en el aro de la rueda
para monitorear los niveles de presión de las
gomas. Los sensores, emplazados en cada
rueda, como parte del vástago de válvula,
transmiten las lecturas de presión de las gomas
al Módulo de receptáculo.
NOTA:
Es particularmente importante revisar la
presión de todas las gomas de su vehículo
regularmente y mantenerlas con el valor de
presión correcto.
El TPMS está compuesto de los componentes
siguientes:
•
Módulo de receptáculo
• Cuatro sensores de monitoreo de presión de
las gomas
• Luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas
Advertencias de baja presión del
monitoreo de presión de las gomas
La "luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas" se iluminará en el grupo de instru-
mentos, aparecerá el mensaje “BAJA PRE- SIÓN DE LAS GOMAS"
en el panel de instru-
mentos durante un mínimo de cinco segundos y
se activará un timbre audible, si una o más de
las presiones de las cuatro gomas en uso sobre
la carretera están bajas. Si sucede esto, debe
detenerse cuanto antes, revisar la presión de
inflado de cada goma de su vehículo, e inflar
cada goma con el valor de presión en frío de la
etiqueta recomendado para las gomas del
vehículo. La Luz indicadora de monitoreo de
presión de las gomas se apagará y el mensaje
de GOMA BAJA se apagará una vez las presio-
nes de gomas actualizadas han sido recibidas.
Para recibir esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse por hasta 20 minutos
a más de 15 mph (24 km/h).
Advertencias de revisión del TPMS
La luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas se encenderá y apagará por 75
segundos y se quedará encendida cuando se
haya detectado un defecto en el sistema. El
defecto en el sistema también hará sonar un
timbre. Si se gira la llave de encendido, esta
secuencia se repetirá, a condición de que el
defecto en el sistema aun exista. La luz indica-
dora de monitoreo de presión de las gomas se
257
Page 262 of 360

apagará cuando el defecto ya no exista. Un
defecto en el sistema puede producirse como
consecuencia de lo siguiente:
1. Interferencias producidas por dispositivos
electrónicos o por conducir cerca de instalacio-
nes que trasmiten en las mismas radiofrecuen-
cias que los sensores de TPM.
2. Instalación de algún tipo de ventanas tinta-
das del mercado de piezas de repuesto que
afecten a las señales de ondas de radio.
3. Nieve o hielo alrededor de las ruedas o
guardalodos.
4. Utilización de cadenas para nieve en el
vehículo.
5. Utilización de ruedas o gomas que no están
equipadas con sensores de TPM.
NOTA:
Su vehículo está equipado con un conjunto
de rueda y goma de repuesto compacta.
1. La goma de repuesto compacta no dispone
de un sensor de monitoreo de presión de la
goma. Por lo tanto, el TPMS no monitoreará la
presión de la goma de repuesto compacta.2. Si instala la goma de repuesto compacta en
lugar de una goma en uso sobre la carretera
con una presión por debajo del límite de adver-
tencia de presión baja, en el ciclo de llave de
encendido siguiente suena un timbre y la luz
indicadora de monitoreo de presión de las
gomas continuará encendida debido a la goma
baja.
3. Sin embargo, después de conducir el
vehículo durante hasta 20 minutos a más de
15 mph (24 km/h), la luz indicadora de monito-
reo de presión de las gomas destellará durante
75 segundos y luego quedará encendida de
forma permanente.
4. En cada ciclo subsiguiente de la llave de
encendido, sonará un timbre y la luz indicadora
de monitoreo de presión de las gomas deste-
llará durante 75 segundos y luego se quedará
encendida de forma permanente.
5. Una vez reparada o reemplazada la goma
original e instalada nuevamente en el vehículo
en lugar de la goma de repuesto compacta, el
TPMS se actualizará automáticamente, y se
apagará la luz indicadora de monitoreo de
presión de las gomas, siempre que ninguna delas cuatro ruedas en uso sobre la carretera
tenga una presión por debajo del límite de
advertencia de presión baja. Para que el TPMS
reciba esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse durante 20 minutos a
más de 15 mph (24 km/h).
Sistema premium – Si está equipadoEl TPMS emplea tecnología inalámbrica con
sensores emplazados en el aro de la rueda
para monitorear los niveles de presión de las
gomas. Los sensores, emplazados en cada
rueda, como parte del vástago de válvula,
transmiten las lecturas de presión de las gomas
al módulo de recepción.
NOTA:
Es especialmente importante que verifique
la presión de las gomas en todas sus gomas
regularmente y que mantenga la presión
apropiada.
El TPMS está compuesto de los componentes
siguientes:
•
Módulo de receptáculo
• Cuatro sensores de monitoreo de presión de
las gomas
258
Page 263 of 360

•Módulos de Tres Disparadores (emplazado
en tres de los cuatro pozos de la goma)
• Varios mensajes del sistema de monitoreo
de presión de gomas, que se muestran en el
centro de información electrónica del
vehículo (EVIC)
• Luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas
Advertencias de baja presión del
monitoreo de presión de las gomas
La luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas se encenderá en el grupo de instru-
mentos y un timbre audible se activará cuando
una o más de las cuatro presiones de las
gomas en uso sobre la carretera estén bajas. El
timbre sonará una vez en cada ciclo de encen-
dido para la primera condición que detecta.
Además, el EVIC mostrará un mensaje de texto
“LOW TIRE” (Goma desinflada) por un mínimo
de cinco segundos y un gráfico de los valores
de presión de las gomas bajas. Si cualquiera de las cuatro gomas en uso sobre
la carretera presentara una condición de pre-
sión baja, debe parar lo antes posible e inflar
todas las gomas que destellan en el gráfico del
vehículo al valor de presión en frío recomen-
dado. El sistema se actualizará automática-
mente, el mensaje de texto “LOW TIRE” (Goma
desinflada) ya no será mostrado, el gráfico de
los valores de presión dejará de destellar y la
luz indicadora de monitoreo de presión de las
gomas se extinguirá luego de que las presiones
de gomas actualizadas hayan sido recibidas.
Para recibir esta información, es posible que el
vehículo deba conducirse por hasta 20 minutos
a más de 15 mph (24 km/h).Mensaje de Servicio de TPMS
La luz indicadora de monitoreo de presión de
las gomas se encenderá y apagará por 75
segundos y se quedará encendida cuando se
haya detectado un defecto en el sistema. El
defecto en el sistema también hará sonar un
timbre. El EVIC mostrará un mensaje TPM de
Servicio por un mínimo de cinco segundos.
Este mensaje de texto luego es seguido por un
gráfico, con
"--"en lugar de los valores de
presión que indican cuál de los Sensores de
Monitorización de Presión de las Gomas no
está siendo recibido.
Si se gira la llave de encendido, esta secuencia
se repetirá, indicando que el defecto en el
259
Page 264 of 360

sistema aun existe. Si el defecto en el sistema
ya no existe, la"luz indicadora de monitoreo de
presión de las gomas” dejará de destellar, el
mensaje de texto "SERVICE TPM SYSTEM"
(Sistema de servicio TPM) ya no aparecerá en
pantalla, y se visualizará un valor de presión en
lugar de los guiones. Un defecto en el sistema
puede producirse como consecuencia de lo
siguiente:
1. Interferencias producidas por dispositivos
electrónicos o por conducir cerca de instalacio-
nes que trasmiten en las mismas radiofrecuen-
cias que los sensores de TPM.
2. Instalación de algún tipo de ventanas tinta-
das del mercado de piezas de repuesto que
afecten a las señales de ondas de radio.
3. Nieve o hielo alrededor de las ruedas o
guardalodos.
4. Utilización de cadenas para nieve en el
vehículo.
5. Utilización de ruedas o gomas que no están
equipadas con sensores de TPM.
El EVIC también se mostrará un mensaje de
"SERVICE TPM SYSTEM" (Sistema de servicioTPM) por un mínimo de cinco segundos cuando
se detecta un defecto en el sistema relacionado
a un error inexacto del emplazamiento del
sensor. En este caso, el mensaje de
"SERVICE
TPM SYSTEM" (Sistema de servicio TPM) es
entonces seguido de un gráfico con valores de
presión todavía mostrados. Esto indica que los
valores de presión aun son recibidos por los
sensores de TPM pero puede que no estén
situados en la posición correcta del vehículo.
Mientras se muestre el mensaje de "SERVICE
TPM SYSTEM" (Sistema de servicio TPM), el
sistema necesita ser revisado.
NOTA:
Su vehículo está equipado con un conjunto
de rueda y goma de repuesto compacta.
1. La goma de repuesto compacta no dispone
de un sensor de monitoreo de presión de la
goma. Por lo tanto, el TPMS no monitoreará la
presión de la goma de repuesto compacta.
2. Si instala la goma de repuesto compacta en
lugar de una goma en uso sobre la carretera
con una presión por debajo del límite de adver-
tencia de presión baja, en el ciclo de llave de
encendido siguiente sonará un timbre y la luz indicadora de monitoreo de presión de las
gomas seguirá encendida debido a la goma
baja. Se mostrará el mensaje de texto “LOW
TIRE” (Goma desinflada) y el gráfico con la
presión baja de las gomas.
3. Sin embargo, después de conducir el
vehículo durante hasta 20 minutos a más de
15 mph (24 km/h), la luz indicadora de monito-
reo de presión de las gomas destellará durante
75 segundos y luego quedará encendida de
forma permanente. Además, el EVIC mostrará
el mensaje
"SERVICE TPM SYSTEM" (Sistema
de servicio TPM) durante un mínimo de cinco
segundos y luego mostrará guiones (- -) en
lugar de los valores de la presión.
4. En cada ciclo subsiguiente de la llave de
encendido, sonará un timbre y la luz indicadora
de monitoreo de presión de las gomas deste-
llará encendiéndose y apagándose durante 75
segundos y luego se mantendrá encendida
permanentemente, y el EVIC mostrará el men-
saje "SERVICE TPM SYSTEM" (Sistema de
servicio TPM) durante un mínimo de cinco
segundos y luego mostrará guiones (- -) en
lugar de los valores de presión.
260