Page 97 of 360
Page 98 of 360
Page 99 of 360
Page 100 of 360
Comandos de voz
Primario Alternativo(s)
cero unodos
tres
cuatro cinco seis
siete
ocho
nueve
estrella (*) más (+)libra (#)
agregar ubicación todos
llamarComandos de voz
Primario Alternativo(s)
cancelar
instrucciones de confirmación
continuarborrar
marcar
descargar editar
emergencia inglés
borrar todo españolfrancés ayudainicio
idiomaComandos de voz
Primario Alternativo(s)
enumerar nombres
enumerar teléfonos móvil
silenciar
silenciar desacti- vado
nueva entrada no
otro
emparejar un telé- fono
acoplamiento del teléfono acoplamiento
agenda telefónica agenda telefónica previo
registrar otra vez repetir marcado
96
Page 101 of 360

Comandos de voz
Primario Alternativo(s)
volver al menú prin- cipal volver o menú prin-
cipal
seleccionar teléfono seleccionar enviar
configurar configuraciones o configuración delteléfono
asistencia de remol- que
transferir la llamada tutorial de
Uconnect
entrenamiento de voz
trabajo síInformación generalEste dispositivo cumple con el apartado 15 de
la normativa de la FCC y con la norma RSS 210
del Ministerio de industria de Canadá. El fun-
cionamiento está sujeto a las condiciones si-
guientes:
• Los cambios o las modificaciones que no
estén expresamente aprobadas por la parte
responsable del cumplimiento podrían anular
la autoridad del usuario para operar el dis-
positivo.
• Este dispositivo no puede causar ninguna
interferencia dañina.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier inter-
ferencia que reciba, incluida aquella que
pueda provocar un funcionamiento no de-
seado.COMANDO DE VOZ — SI ESTÁ
EQUIPADO
Funcionamiento del sistema de
comando de voz
El sistema de comando de voz de
Uconnect permite controlar la ra-
dio AM, FM, el player de discos,
dispositivos clásicos de almacena-
miento masivo USB, familia de dis-
positivos iPOD, dispositivos de
transmisión de audio Bluetooth, radio satelital,
disc player y grabador de memo.
NOTA:
Tenga cuidado de hablar lo más calmado y
normal posible en el sistema de interfaz de
voz. Es posible que se afecte negativamente
la capacidad del sistema de interfaz de voz
de reconocer los comandos de voz del
usuario cuando se habla rápido o con un
nivel de voz elevado.
97
Page 102 of 360

¡ADVERTENCIA!
Cualquier sistema de comando de voz debe
ser utilizado solo en condiciones de conduc-
ción seguras y se debe cumplir con todas las
leyes aplicables. Su atención se debe cen-
trar en operar el vehículo de forma segura.
De lo contrario, se puede provocar una coli-
sión y causar lesiones graves e incluso la
muerte.
Cuando presione el botón
de comando de
voz se escuchará un pitido. El pitido es la señal
para dar un comando.
NOTA:
Si no dice algún comando dentro de algunos
segundos, el sistema mostrará una lista de
opciones.
Si desea interrumpir el sistema mientras se
indican las opciones, presione el botón
de
comando de voz, escuche el pitido y diga el
comando.
Si se presiona el botón
de comando de
voz mientras el sistema está hablando, se conoce como “interrupción”. El sistema se inte-
rrumpirá y, después del pitido, se puede agre-
gar o cambiar comandos. Esto será útil cuando
comience a conocer las opciones.
NOTA:
En cualquier momento, puede decir las pa-
labras “Cancelar”, “Ayuda” o “Menú princi-
pal”.
Estos comandos son universales y se puede
usar en cualquier menú. Todos los otros coman-
dos se pueden usar dependiendo de la aplica-
ción activa.
Cuando use este sistema, debe hablar claro y a
un volumen de voz normal.
El sistema reconocerá de manera óptima lo que
diga si las ventanas están cerradas y los venti-
ladores de aire acondicionado/calefactor se
ajusten en bajo.
En cualquier momento, si el sistema no reco-
noce alguno de sus comandos, el sistema
solicitará que lo repita.
Para escuchar el primer menú disponible, pre-
sione el botónde comando de voz y diga
“Ayuda" o “Menú principal”.
ComandosEl sistema de comandos de voz consta de dos
tipos de comandos. Los comandos universales
están disponibles en todo momento. Los co-
mandos locales están disponibles si está activo
el modo compatible de la radio.
Cambio de volumen
1. Inicie un diálogo presionando el botón
de comando de voz.
2. Diga un comando (por ejemplo, “Ayuda”).
3. Use la perilla giratoria de ON/OFF VOLUME
para ajustar el volumen a un nivel cómodo
mientras el sistema de comando de voz está
activo. Tenga en cuenta que el ajuste de volu-
men para el comando de voz es diferente al del
sistema de audio.
Menú principal
Inicie un diálogo presionando el botón
de
comando de voz. Puede decir “Menú principal”
para cambiar al menú principal.
98
Page 103 of 360

En este modo, puede decir los siguientes co-
mandos:
•“Radio AM” (para cambiar la radio a modo
AM)
• “Radio FM” (para cambiar la radio a modo
FM)
• “Disco” (para cambiar a modo disco)
• “USB” (para cambiar a modo USB)
• “Transmisión de Bluetooth” (para cambiar a
modo Transmisión de Bluetooth)
• “Memo” (para cambiar al grabador de memo)
• “Configuración del sistema” (para cambiar a
configuración del sistema)
Radio AM
Para cambiar a la banda AM, diga “AM” o
“Radio AM”. En este modo, puede decir los
siguientes comandos:
• “Frecuencia #” (para cambiar la frecuencia)
• “Siguiente estación” (para seleccionar la si-
guiente estación)
• “Estación anterior” (para seleccionar la esta-
ción anterior) •
“Menú de la radio" (para cambiar al menú de
la radio)
• “Menú principal” (para cambiar al menú prin-
cipal)
Radio FM
Para cambiar a la banda FM, diga “FM” o
“Radio FM”. En este modo, puede decir los
siguientes comandos:
• “Frecuencia #” (para cambiar la frecuencia)
• “Siguiente estación” (para seleccionar la si-
guiente estación)
• “Estación anterior” (para seleccionar la esta-
ción anterior)
• “Menú de la radio” (para cambiar al menú de
la radio)
• “Menú principal” (para cambiar al menú prin-
cipal)
Radio satelital
Para cambiar al modo radio satelital, diga “Sat”
o “Radio satelital”. En este modo, puede decir
los siguientes comandos:
• “Número de canal” (para cambiar el canal al
número que se diga) •
“Siguiente canal” (para seleccionar el si-
guiente canal)
• “Canal anterior” (para seleccionar el canal
anterior)
• “Lista de canales” (para escuchar una lista
de canales disponibles)
• “Seleccionar el nombre" (para decir el nom-
bre del canal)
• “Menú de la radio” (para cambiar al menú de
la radio)
• “Menú principal” (para cambiar al menú prin-
cipal)
Modo disco
Para cambiar a modo disco, diga “Disco”. En
este modo, puede decir los siguientes coman-
dos:
• “Pista” (#) (para cambiar la pista)
• “Siguiente pista” (para reproducir la siguiente
pista)
• “Pista anterior” (para reproducir la pista
anterior)
99
Page 104 of 360

•“Menú principal” (para cambiar al menú prin-
cipal)
Modo USB
Para cambiar a modo USB, diga “USB”. En este
modo, puede decir los siguientes comandos:
• “Siguiente pista” (para reproducir la siguiente
pista)
• “Pista anterior” (para reproducir la pista
anterior)
• “Reproducir” (para reproducir un nombre de
intérprete, nombre de la lista de reproduc-
ción, nombre del álbum, nombre de la pista,
etc.)
Modo de transmisión de Bluetooth (BT)
Para cambiar al Modo de transmisión de
Bluetooth (BT), diga “Transmisión de
Bluetooth”. En este modo, puede decir los
siguientes comandos:
• “Siguiente pista” (para reproducir la siguiente
pista)
• “Pista anterior” (para reproducir la pista
anterior) •
“Lista” (para mostrar la lista de un Intérprete,
la lista de reproducción, el álbum, la pista,
etc.)
Modo Memo
Para cambiar a modo grabador de voz, diga
“Memo”. En este modo, puede decir los si-
guientes comandos:
• “Memo nuevo” (para grabar un nuevo memo)
— Durante la grabación, puede presionar el
botón
comando de voz para detener la
grabación. Proceda diciendo uno de los si-
guientes comandos:
– “Guardar” (para guardar el memo)
– “Continuar” (para continuar grabando)
– “Eliminar" (para eliminar la grabación)
• “Reproducción de Memos” (para reproducir
los memos grabados previamente) — Du-
rante la reproducción puede presionar el
botón
de comando de voz para detener
la reproducción de memos. Proceda di-
ciendo uno de los siguientes comandos:
• “Repetición” (para repetir un memo)
• “Siguiente” (para reproducir el siguiente
memo) •
“Anterior” (para reproducir el memo ante-
rior)
• “Eliminar” (para eliminar un memo)
• “Eliminar todos” (para eliminar todos los me-
mos)
Configuración
Para cambiar la configuración del sistema,
puede decir una de las siguientes alternativas:
• “Cambiar a configuración”
• "Cambiar a configuración del sistema "
• “Cambiar a configuración”
• “Configuración del menú principal "o
• “Cambiar a configuración”
En este modo, puede decir los siguientes co-
mandos:
• “Idioma inglés”
• “Idioma francés”
• “Idioma español”
• “Guía de instrucciones”
• "Entrenamiento de voz"
100