Page 329 of 536
![Hyundai Kona 2018 Manuale del proprietario (in Italian) 5-56
Al volante
Disattivazione del sensore batteria
[A] : Sensore batteria
Il sensore batteria si disattiva
quando la batteria viene scollegata
dal polo negativo per motivi di
manutenzione.
In ques Hyundai Kona 2018 Manuale del proprietario (in Italian) 5-56
Al volante
Disattivazione del sensore batteria
[A] : Sensore batteria
Il sensore batteria si disattiva
quando la batteria viene scollegata
dal polo negativo per motivi di
manutenzione.
In ques](/manual-img/35/16236/w960_16236-328.png)
5-56
Al volante
Disattivazione del sensore batteria
[A] : Sensore batteria
Il sensore batteria si disattiva
quando la batteria viene scollegata
dal polo negativo per motivi di
manutenzione.
In questo caso, l'operatività del sistema ISG è limitata a causa della
disattivazione del sensore batteria.
Pertanto il conducente deveeseguire le procedure di cui sotto per
riattivare il sensore batteria dopo che
la batteria è stata scollegata.
Prerequisiti per riattivazione delsensore batteria
Tenere il motore in stato di
spegnimento per 4 ore, quindi
provare a riavviare il motore 3 o 4
volte per riattivare il sensore batteria.
Prestare la massima cura nel non
collegare alcun accessorio (cioè
navigazione e scatola nera) al
veicolo quando il motore è nello stato
di spegnimento. Se no il sensore
batteria potrebbe non riattivarsi.
Informazioni
Il sistema ISG potrebbe non operare
nelle situazioni seguenti.
- È presente un malfunzionamento nel sistema ISG.
- La batteria è debole.
- La depressione del freno è bassa.
In quei casi, noi consigliamo di far
controllare il sistema ISG da un con-
cessionario autorizzato HYUNDAI. • Usare esclusivamente batterie
ISG di ricambio originali
HYUNDAI. Se no il sistema ISGpotrebbe non operare normal-
mente.
• Non ricaricare la batteria ISG con un caricabatteria generico.
Se no si potrebbe danneggiare ofar esplodere la batteria ISG.
• Non rimuovere il tappo batteria. Se no l'elettrolita della batteria,
che
Page 330 of 536

5-57
Al volante
5
SISTEMA DI CONTROLLO INTEGRATO MODO DI GUIDA (SE IN DOTAZIONE)
Il modo di guida può essere sele-
zionato secondo le preferenze delconducente o la condizione della
strada. Il sistema si resetta sul modo
COMFORT (eccetto quando è nelmodo ECO), quando il motore viene
riavviato.Informazioni
Se è presente un problema nel quadro
strumenti, il modo guida sarà il modo
COMFORT e potrebbe non cambiare
nel modo SPORT. Il modo cambia come segue ad ogniazionamento del pulsante DRIVEMODE. Quando è selezionato il modo
COMFORT, questo non viene
visualizzato sul quadro strumenti.
Modo ECO (se in dotazione)
Quando il modo di guida è
impostato sul modo ECO,la logica di controllo dimotore e cambio viene
modificata per massimizzare il
risparmio di combustibile.
• Quando si seleziona il modo ECO premendo il pulsante DRIVE MODE, l'indicatore ECOs'illuminerà. • Se il veicolo è impostato nel modo
ECO, quando il motore viene
spento e poi riavviatol'impostazione del modo di guida
rimarrà nel modo ECO.
Informazioni
Il risparmio di combustibile dipende
dallo stile di guida e dalla condizione
della strada.
Quando
Page 331 of 536

5-58
Al volante
Limitazione all'operatività del modo ECO:
Se si verificano le condizioni di cui
sotto mentre il modo ECO è operante,
l'operatività del sistema viene limitata
anche se non avvengono variazioni
nell'indicatore ECO.
• Quando la temperatura del liquido diraffreddamento è bassa:
Il sistema risulterà limitato finché il
motore non acquisirà la sua normalefunzionalità.
• Quando si guida in salita: Il sistema verrà limitato perguadagnare potenza quando si
guida in salita, risultando la coppia
del motore ridotta.
• Quando si guida un veicolo con cambio a doppia frizione con levacambio marce nel modo cambiata
manuale:
Il sistema verrà limitato per effetto
della posizione del cambio.
• Quando si tiene premuto a fondo il pedale acceleratore per alcunisecondi:
Il sistema verrà limitato perché si
valuta che il conducente desideri
accelerare.Modo SPORT
Il modo SPORT gestisce ledinamiche di guidaregolando automaticamente
lo sforzo sul volante e la logica dicontrollo di motore e cambio per
migliorare le prestazioni di guida.
• Quando si seleziona il modo SPORT premendo il pulsante DRIVE MODE,
l'indicatore SPORT s'illuminerà.
• Ogni volta che il motore viene riavviato, il modo di guida ritornerà
ad essere il modo COMFORT. Se si
desidera usare il modo SPORT,
riselezionare il modo SPORT tramiteil pulsante DRIVE MODE.
• Quando è attivato il modo SPORT: - Il regime motore tenderà arimanere accelerato per un certolasso di tempo anche dopo che
l'acceleratore è stato rilasciato
- Le cambiate alla marcia superiore vengono ritardate quando si
accelera
Informazioni
Nel modo SPORT, il consumo di
combustibile potrebbe aumentare.
Modo COMFORT
Il modo COMFORT è il
modo di base.
Selezionando il modo COMFORTpremendo il pulsante DRIVE MODE,
l'indicatore COMFORT s'illuminerà.
Se il veicolo è impostato nel modo
COMFORT, spegnendo e riavviandoil motore l'impostazione del modo di
guida rimarrà nel modo COMFORT.
i
Page 332 of 536
![Hyundai Kona 2018 Manuale del proprietario (in Italian) 5-59
Al volante
5
[A] : Area dellangolo cieco
[B] : Avvicinamento a velocità sostenuta
Il sistema di monitoraggio angolo
cieco (sistema BCW) usa sensori
radar situati nel paraurti posteriore
per Hyundai Kona 2018 Manuale del proprietario (in Italian) 5-59
Al volante
5
[A] : Area dellangolo cieco
[B] : Avvicinamento a velocità sostenuta
Il sistema di monitoraggio angolo
cieco (sistema BCW) usa sensori
radar situati nel paraurti posteriore
per](/manual-img/35/16236/w960_16236-331.png)
5-59
Al volante
5
[A] : Area dell'angolo cieco
[B] : Avvicinamento a velocità sostenuta
Il sistema di monitoraggio angolo
cieco (sistema BCW) usa sensori
radar situati nel paraurti posteriore
per monitorare l'area dell'angolo
cieco e avvertire il conducente nel
caso un veicolo stia
sopraggiungendo nella medesima.Il sistema monitorizza l'area retrostante
il veicolo e fornisce informazioni al
conducente per mezzo di un allarmeacustico e un indicatore ubicato sugli
specchietti retrovisori esterni.
(1) BCW : Area dell'angolo cieco
Il range di BCW varia in funzione
della velocità del veicolo. Tenere
presente che se il proprio veicolo
viaggia a velocità superiore ai
veicoli che gli stanno intorno, non vi
sarà alcuna segnalazione.
(2) BCW : Avvicinamento a velocità sostenuta
La funzione di avvicinamento a
velocità sostenuta provvede ad
avvisare qualora nella corsia
adiacente stia sopraggiungendo un
veicolo ad alta velocità. Se il
conducente attiva l'indicatore di
direzione quando il sistema rileva
un veicolo in avvicinamento, il
sistema fa suonare un allarme
acustico. La distanza dal veicolo in
avvicinamento può essere vista
diversamente a seconda della
velocità relativa. (3) RCCW (Avviso traffico di
attraversamento posteriore)
La funzione di RCCW monitorizza il
traffico retrostante proveniente dailati destro e sinistro quando il
veicolo è in retromarcia. Questa
funzione opererà qualora il veicolo
muova in retromarcia con velocità
inferiore a10 km/h circa.
Se viene rilevato traffico retrostante
ai lati del veicolo, suonerà una spia
acustica. La distanza dal veicolo
in avvicinamento può essere vista
diversamente a seconda della
velocità relativa.
SISTEMA DI MONITORAGGIO ANGOLO CIECO (SISTEMA BCW)
OOS057099L
A
B
Page 333 of 536

5-60
Al volante
BCW (se in dotazione)
Condizioni operative
Per operare:
Premere l'interruttore BCW con il
commutatore di accensione nellaposizione ON.
L'indicatore sull'interruttore BCW
s'illuminerà. Quando la velocità del
veicolo supera i 30 km/h, il sistema
verrà attivato.Per annullare:
Premere nuovamente l'interruttore
BCW. L'indicatore sull'interruttore si
spegnerà. Quando il sistema non è
usato, disattivare il sistema
spegnendo l'interruttore.
Informazioni
• Se il veicolo viene spento e riacceso, il sistema BCW ritorna nello stato
precedente.
• Quando il sistema viene acceso, la spia luminosa s'illuminerà per 3
secondi sullo specchietto retrovisore
esterno.
La funzione si attiverà quando:
1. Il funzione è acceso.
2. La velocità del veicolo è superiore a circa 30 km/h.
3. Viene rilevato un veicolo in avvicinamento nell'area dell'angolo
cieco.
i
•Controllare sempre le condizioni della strada
durante la guida, in modo da
essere pronti in caso di
situazioni inaspettate anche
se il sistema di monitoraggioangolo cieco (sistema BCW).
•Il sistema di monitoraggio angolo cieco (sistema BCW)non supplisce ad una guida
corretta e prudente. Guidaresempre in sicurezza e usareprudenza quando si cambia
corsia o si fa retromarcia. Il
sistema di monitoraggioangolo cieco (sistema BCW)
potrebbe non rilevare tutti gli
oggetti affiancati al veicolo.
ATTENZIONE
OOS057023
Page 334 of 536
5-61
Al volante
5
Primo stadio di allarme
Se viene rilevato un veicolo entro il
range del sistema, s'illuminerà unaspia gialla luminosa sullo specchietto
retrovisore esterno.
Una volta che la presenza del
veicolo nell'area dell'angolo cieco
non viene pi
Page 335 of 536