Page 209 of 240

RADIO (Tuner)
Druk, om de radio te kiezen wanneer
naar een andere audiobron wordt
geluisterd, kortstondig op de toets FM
AS of AM, afhankelijk van de gewenste
golfband.
Zodra de Radio is ingeschakeld, toont
de display de naam (alleen RDS-
stations), de frequentie van het gekozen
station, de gekozen golfband (bijv.
FM1) en het nummer van de
voorkeuzetoets (bijv. P1).
Keuze frequentieband
Druk bij ingeschakelde radio meerdere
malen kort op de toets FM AS of AM
om de gewenste golfband te kiezen.
Elke keer dat op de toets wordt
gedrukt, worden de AM en FM
golfbanden na elkaar gekozen:
Voorkeuzetoetsen
De toetsen met de nummer 1 t/m 6
worden voor het instellen van de
volgende voorkeuzestations gebruikt:
18 op de FM-golfband (6 op FM1, 6
op FM2, 6 op FMT of "FMA") (bij
sommige uitvoeringen);
12 op de MW-golfband (6 op MW1,
6 op MW2).Kies voor het luisteren naar een
voorkeuzestation, de gewenste
golfband en druk vervolgens kort op de
betreffende voorkeuzetoets (1 t/m 6).
Door langer dan 2 seconden op de
voorkeuzetoets te drukken, wordt het
station waarop is afgestemd
opgeslagen. De opslagfase wordt
bevestigd door een geluidssignaal.
Automatische afstemming
Druk kortstondig op de
oftoets
om automatisch te zoeken naar het
volgende station dat in de gekozen
richting ontvangen kan worden.
Handmatig afstemmen
Kies de gewenste golfband en druk
vervolgens herhaaldelijk kort op de
oftoets om het zoeken in de
gekozen richting te starten. Als de
of
toets langer ingedrukt wordt
gehouden, dan start het snel zoeken.
Dit stopt wanneer de toets wordt
losgelaten.
CD-SPELER
Ga voor het inschakelen van de
ingebouwde CD-speler als volgt te
werk:
breng een CD bij reeds ingeschakeld
apparaat in: het eerste nummer wordt
afgespeeld;
of
als er reeds een CD is ingebracht,
schakel dan de autoradio in en druk
vervolgens kort op de CD-toets om de
“CD” werking te kiezen: het laatst
beluisterde nummer zal afgespeeld
worden.
Voor een optimale weergave wordt het
gebruik van originele CD's aangeraden.
Als CD-R/RW's worden gebruikt, dan
adviseren wij exemplaren van goede
kwaliteit die met de laagst mogelijke
snelheid gebrand worden.
CD inbrengen/uitwerpen
Steek de CD voorzichtig in de sleuf,
zodat het automatische laadsysteem
ingeschakeld wordt dat de CD correct
zal plaatsen.
Druk op de
toets (EJECT) bij
ingeschakelde radio om het
automatisch uitwerpen van de CD te
activeren. Na het uitwerpen wordt
de audiobron ingeschakeld die
beluisterd werd voordat de CD werd
afgespeeld.
72)
Aanwijzingen op het display
Wanneer de CD-speler werkt, verschijnt
op de display de volgende informatie:
"CD Track 5": geeft het
tracknummer op de CD aan;
207
Page 210 of 240

"03:42": geeft de verstreken
speelduur vanaf het begin van het
nummer aan (als de betreffende
menufunctie is ingeschakeld).
Keuze van nummer (vooruit/
achteruit)
Druk kortstondig op de
toets om het
vorige CD-nummer en op de
toets
om het volgende nummer af te spelen.
Nummers snel vooruit-/
terugspoelen
Houd de
toets ingedrukt om het
gekozen nummer snel vooruit te
spoelen en de
toets om het nummer
snel achteruit te spoelen.
Het snel vooruit-/ terugspoelen wordt
onderbroken zodra de toets wordt
losgelaten.
"Pauze" functie
Druk, om de Cd-speler in de
pauzestand te zetten, op de
toets.
Op het display verschijnen de woorden
“CD Pause”.
Druk, om het nummer weer af te
spelen, opnieuw op de
toets. Als een
andere audiobron wordt gekozen, dan
wordt de pauzefunctie uitgeschakeld.CD MP3-SPELER
Naast het afspelen van normale
audio-cd’s, kan de autoradio ook
CD-ROM’s afspelen waarop
gecomprimeerde audiobestanden op
MP3-formaat zijn opgenomen. De
autoradio werkt zoals beschreven in het
hoofdstuk "CD-speler", wanneer een
normale audio-CD wordt ingebracht.
Keuze van volgende/vorige map
Druk op de
toets om een van de
volgende mappen te kiezen of druk op
de
toets om een vorige map te
kiezen.
Het display toont het nummer en de
naam van de map (bijv. "DIR 2
XXXXXX").
Als gedurende de volgende 2 seconden
geen enkele andere map/nummer
wordt geselecteerd, dan wordt het
eerste nummer in de nieuwe map
afgespeeld.
Als het laatste nummer van de op dat
moment gekozen map wordt
afgespeeld, dan wordt de volgende
map afgespeeld.
BELANGRIJK
181)Een te hoog volume tijdens het rijden
kan zowel voor de bestuurder als de
passagiers gevaarlijk zijn. Regel het volume
altijd zodanig dat achtergrondgeluiden
blijven.
182)Multimedia Cd's bevatten naast
audiotracks ook tracks met gegevens. Het
afspelen van dit type CD kan ruis met
een zodanig volume veroorzaken, dat niet
alleen de verkeersveiligheid in gevaar komt,
maar ook de eindversterker en de
luidspreker beschadigd kunnen raken.
183)Het gebruik van bepaalde functies van
het systeem tijdens het rijden, kan de
aandacht van de weg afleiden en mogelijk
leiden tot een ongeval of andere ernstige
gevolgen; om die reden mogen deze
functies uitsluitend gebruikt worden
wanneer de rijomstandigheden dit toelaten
en indien nodig alleen bij stilstaand
voertuig.
184)BELANGRIJK: Het systeem tijdens
het rijden bekijken, kan de aandacht van de
weg afleiden; dit kan tot ongelukken of
andere ernstige gevolgen leiden. Wijzig de
systeeminstellingen niet of laad geen
gegevens tijdens het rijden. Zet het
voertuig op een veilige en wettelijk
toegestane manier stil voordat u deze
handelingen verricht. Het toepassen van
deze voorzorgsmaatregelen is belangrijk,
aangezien voor het instellen of wijzigen van
bepaalde functies de aandacht van de
bestuurder van de weg kan worden
afgeleid en de handen van het stuur
moeten worden genomen.
208
MULTIMEDIA
Page 211 of 240

185)Langdurig naar het display kijken:
gebruik tijdens het rijden geen enkele
functie waarvoor langdurig naar het display
moet worden gekeken. Stop de auto op
een veilige manier en conform de
wegenverkeerswetgeving voordat u
probeert een functie van het systeem te
gebruiken die langdurige aandacht vereist.
Ook af en toe een korte blik op het display
werpen kan gevaarlijk zijn als de aandacht
op een kritiek moment van het rijden wordt
afgeleid.
186)Volume instellen: stel het volume niet
te hoog in. Houd tijdens het rijden het
volume op een dusdanig niveau dat
verkeersgeluiden en sirenes van
hulpdiensten hoorbaar blijven. Rijden terwijl
deze geluiden niet hoorbaar zijn, kan
ongelukken veroorzaken.
BELANGRIJK
72)Druk niet per ongeluk op de eject-toets
wanneer u een CD in de speler plaatst.
Uconnect RADIO
187) 188) 189) 190) 191) 192) 193) 194) 195) 196)
De Uconnect Radio is ontworpen
voor de specifieke kenmerken van het
interieur, met een aangepast design dat
perfect aansluit op de vormgeving van
het dashboard.
De aanwijzingen voor gebruik staan
hieronder en wij adviseren met klem
deze zorgvuldig door te lezen.
TIPS
Raak vertrouwd met de verschillende
Uconnect Radio functies (bijvoorbeeld,
de stations opslaan) alvorens te
beginnen met rijden.
Ontvangstomstandigheden
Tijdens het rijden veranderen de
ontvangstomstandigheden
voortdurend. De ontvangst kan
gestoord worden door de aanwezigheid
van bergen, gebouwen of bruggen,
vooral wanneer u ver verwijderd bent
van de zender.
BELANGRIJK Het volume kan
toenemen wanneer verkeersinformatie
of nieuws wordt ontvangen.
Zorg en onderhoud
Maak het frontpaneel uitsluitend met
een zachte, antistatische doek schoon.
Reinigings- en polijstmiddelen kunnen
het oppervlak beschadigen.DIEFSTALBEVEILIGING
De Uconnect Radio is uitgerust met een
diefstalbeveiliging die gebaseerd is op
de informatie-uitwisseling tussen de
Uconnect Radio en de elektronische
regeleenheid (boordcomputer) in het
voertuig.
Dit systeem garandeert maximale
veiligheid en voorkomt dat elke keer dat
de stroomvoorziening van de
Uconnect Radio uitvalt, de geheime
code opnieuw ingevoerd moet worden.
Als de controle een positief resultaat
oplevert, dan begint de Uconnect Radio
te werken. Als de codes bij de
vergelijking echter niet overeenkomen
of als de elektronische regeleenheid
(boordcomputer) wordt vervangen, dan
zal het toestel de gebruiker vragen
om de geheime code in te voeren op
de manier die in de volgende paragraaf
is beschreven.
De geheime code invoeren
Wanneer de Uconnect Radio wordt
ingeschakeld, wordt op het display, als
het wachtwoord wordt gevraagd,
ongeveer 2 seconden het opschrift
"Radio code" weergegeven, gevolgd
door vier streepjes "----".
De geheime code bestaat uit vier cijfers
van 1 t/m 6, waarbij elk streepje met
een cijfer overeenkomt.
209
Page 212 of 240

Druk voor het invoeren van het eerste
cijfer op de betreffende knop van de
voorkeuzestations (1 t/m 6). Voer de
overige cijfers van de code op dezelfde
manier in.
Als de vier cijfers niet binnen 20
seconden worden ingevoerd, dan
verschijnt op het display "Enter code - -
- -". Als dit gebeurt, wordt dit niet als
het invoeren van een verkeerde code
beschouwd.
Na invoer van het vierde cijfer (binnen
20 seconden), begint de Uconnect
Radio te werken.
Als een verkeerde code wordt
ingevoerd, geeft de Uconnect Radio
een geluid af en toont het display het
opschrift "Radio blocked/ wait" om aan
te geven dat de juiste code moet
worden ingevoerd.
Elke keer dat de gebruiker een
verkeerde code invoert, neemt de
wachttijd geleidelijk aan toe (1 min, 2
min, 4 min, 8 min, 16 min, 30 min,
1 uur, 2 uur, 4 uur, 8 uur, 16 uur en 24
uur), tot een maximum van 24 uur.
De wachttijd wordt op het display
getoond met het opschrift "Radio
blocked/wait". Als dit opschrift is
verdwenen, kan de code opnieuw
worden ingevoerd.Paspoort autoradio
Dit document is het eigendomsbewijs
van de Uconnect Radio. Op het
paspoort van de Uconnect Radio staan
het model, het serienummer en de
geheime code aangegeven.
BELANGRIJK Bewaar dit
autoradiopaspoort op een veilige plek,
zodat bij diefstal van de Uconnect
Radio de betreffende informatie aan de
bevoegde instanties gegeven kan
worden.
Neem, in geval van zoekraken van het
paspoort van de autoradio, contact
op met het Fiat Servicenetwerk, neem
uw identiteitsbewijs en de
eigendomsdocumenten van uw auto
mee.
210
MULTIMEDIA
Page 213 of 240
Page 214 of 240
Algemene functies
Knop Functies Modus
Inschakelen knop kort indrukken
Uitschakelen toets lang indrukken
Volumeregeling draai aan knop
RADIOSelecteer de radiobron FM, AM, DAB (waar voorzien) Kort achter elkaar indrukken
ABC-123456Selecteer vooringestelde actieradius Kort achter elkaar indrukken
MEDIA
Selecteer Audio
Bluetooth®/USB/iPod, AUXKort achter elkaar indrukken
(Start/Pauze)Activeer Start/Pauze voor de mediabron
Activeer Mute voor de radio en AUX-bronnenKnop kort indrukken
Audioregeling: lage tonen (BASS), hoge tonen
(TREBLE), balans rechts/links (BALANCE), balans
voor/achter (FADER) (waar voorzien)Menu inschakelen: toets kort indrukken
Type regeling selecteren: toetsofindrukken.
Waarde instellen: toetsofindrukken.
MENURegeling geavanceerde functiesMenu inschakelen: toets kort indrukken
Type regeling selecteren: toets
ofindrukken.
Waarde instellen: toetsofindrukken.
212
MULTIMEDIA
Page 215 of 240
Radiofuncties
Knop Functies Modus
Radiostation zoeken:
Automatisch zoeken
Handmatig zoekenAutomatisch zoeken: toets
ofindrukken (ingedrukt
houden voor snel vooruitzoeken)
Handmatig zoeken: toets
ofindrukken (ingedrukt
houden voor snel vooruitzoeken)
123456Huidige radiostation opslaanLang ingedrukt houden voor voorinstellen geheugen van
respectievelijk 1 t/m 6
Opgeslagen radiostation oproepen Kort indrukken voor voorinstellen geheugen van 1 t/m 6
213
Page 216 of 240
BEDIENINGSTOETSEN OP STUURWIEL
142F1D0106
214
MULTIMEDIA