Page 25 of 336

Campainha Item Causa Nota/Solução
PiscaA campainha
exterior soa
aproximadamente
3 segundos.Sistema de
prevenção de
portas
entreabertasQuando o modo de operação
está em OFF, se tentar bloquear
as portas premindo o interruptor
de bloqueio/desbloqueio da porta
do condutor ou da porta do
passageiro dianteira com uma das
portas não completamente
fechada.—
Pisca Nenhum somKeyless
Operation
SystemQuando a pilha da chave keyless
operation estiver esgotada.Substitua a pilha o mais rapidamente possível na
Rede de Assistência Fiat.
Acende Nenhum somKeyless
Operation
SystemUma fonte de alimentação não é
ligada porque a chave keyless
operation no veículo não pode ser
detetada. Quando é emitido um
aviso devido a encontrar-se no
veículo, é porque se esgotou a
pilha da chave keyless operation
ou o estado da onda de rádio
circundante é mau.Confirme se a chave keyless operation se encontra
no veículo. Se a chave estiver no veículo,
introduza-a na ranhura. Deverá agora ser possível
arrancar o motor e modificar o modo de operação.
Acende Nenhum somKeyless
Operation
SystemHá uma falha no keyless operation
system.Se a luz de sinalização acender, contacte a Rede de
Assistência Fiat.
AcendeA campainha
interior soa
(sons
intermitentes)Keyless
Operation
SystemHá uma falha no sistema elétrico.Se a luz de sinalização acender, contacte a Rede de
Assistência Fiat.
AcendeA campainha
interior soa
(sons
contínuos)Keyless
Operation
SystemHá uma falha no sistema elétrico.Pare de imediato o veículo num local seguro e
contacte a Rede de Assistência Fiat.
23
Page 26 of 336

Campainha Item Causa Nota/Solução
PiscaA campainha
exterior soa
aproximadamente
3 segundos. A
campainha
interior soa
aproximadamente
1 minuto.Lembrete da
chave keyless
operationQuando o modo de operação
está em OFF com a chave keyless
operation na ranhura da chave, se
tentar abrir a porta do condutor.Remova a chave keyless operation da ranhura da
chave. Consulte a secção “Arrancar e parar o
motor”.
AcendeA campainha
interior soa.Bloqueio do
volanteHá uma falha no sistema de
bloqueio do volante.Consulte a secção “Bloqueio do volante”.
PiscaA campainha
exterior soa
aproximadamente
3 segundos.Sistema de
lembrete do
modo de
operação OFFQuando o modo de operação
está em qualquer modo diferente
de OFF com todas as portas
fechadas, se tentar bloquear
usando o interruptor de
bloqueio/desbloqueio da porta do
condutor ou da porta do
passageiro dianteira.Consulte a secção “Sistema de lembrete do modo
de operação OFF”.
Campainha Item Causa Nota/Solução
Acende Nenhum somSistema de
imobilizaçãoHá uma falha no imobilizador
eletrónico (sistema de arranque
anti-roubo).Coloque o modo de operação em OFF e volte a
arrancar o motor. Se o aviso não se desativar,
contacte a Rede de Assistência Fiat.
PiscaA campainha
interior soa.Bloqueio do
volanteO volante não desbloqueia.Desbloqueie o bloqueio do volante seguindo o
procedimento da página de referência. Consulte a
secção “Bloqueio do volante”
Acende Nenhum somBloqueio do
volanteO bloqueio do volante não é
normal.Consulte a secção “Bloqueio do volante”.
24
CONHECER O SEU VEÍCULO
Page 27 of 336

AVISO
1)Quando transportar uma chave durante
voos, não prima nenhum dos interruptores
presentes na chave enquanto estiver no
avião. Se premir um interruptor enquanto
no avião, a chave emite ondas
eletromagnéticas que poderão ter efeitos
adversos na operação de voo do avião.
Quando transportar uma chave numa
mala, certifique-se de que nenhum
interruptor presente na chave possa ser
premido por engano.
2)Não realize quaisquer alterações ou
adições ao sistema imobilizador, já que
estas poderão causar a falha do
imobilizador.
3)Quando o estojo da chave estiver
aberto, tenha cuidado para não o
aproximar de água, pó, etc. Para além
disso, não toque nos componentes
internos.
4)Pessoas com pacemakers cardíacos
implantáveis ou desfibrilhadores
cardiovasculares implantáveis não deverão
estar na proximidade de transmissores
exteriores (A) ou transmissores interiores
(B), consultar fig. 15, fig. 16. As ondas
rádio usadas pelo keyless operation system
poderão ter efeitos adversos em
pacemakers cardíacos implantáveis ou
desfibrilhadores cardiovasculares
implantáveis.5)Ao utilizar outros dispositivos
eletromedicinais que não pacemakers
cardíacos implantáveis ou desfibrilhadores
cardiovasculares implantáveis, contacte o
fabricante do dispositivo eletromedicinal
antecipadamente para determinar os
efeitos adversos das ondas rádio em
dispositivos. As operações de dispositivos
eletromedicinais poderão ser afetadas por
ondas rádio.
ATENÇÃO
1)As pilhas descarregadas são prejudiciais
para o ambiente. Poderão ser eliminadas
quer através de contentores adequados
conforme especificado por lei quer
entregando-as à Rede de Assistência Fiat,
que levará a cabo a sua eliminação.
INTERRUPTOR DE
IGNIÇÃO
(se equipado)
LOCK (BLOQUEIO)
O motor está parado e o volante
bloqueado. A chave só pode ser
inserida e removida nesta posição.
ACC (ACIONADO)
O motor está parado, mas o sistema de
áudio e outros dispositivos elétricos
podem ser operados.
ON
Todos os dispositivos elétricos do
veículo podem ser operados.
START
O motor de arranque entra em
funcionamento. Após o motor arrancar,
liberte a chave e esta regressa
automaticamente à posição “ON”.
24AG0004466
25
Page 28 of 336

NOTA Se o seu veículo estiver
equipado com um imobilizador
eletrónico. Para o motor arrancar, o
código ID enviado pelotransponderno
interior da chave deve corresponder ao
registado no computador imobilizador.
Consulte a secção “Imobilizador
eletrónico (sistema de arranque
antirroubo)”.
Para remover a chave
Para veículos equipados com M/T, ao
remover a chave, empurre-a para
dentro na posição “ACC” e mantenha-a
premida até ser rodada para a posição
“LOCK” e, em seguida, remova-a.
Para veículos equipados com A/T, ao
remover a chave, coloque primeiro a
alavanca seletora para a posição “P”
(Estacionamento), empurre a chave
para a posição “ACC” e mantenha-a
premida até ser rodada para a posição
“LOCK” e, em seguida, remova-a.
6) 7) 8) 9) 10)1) 2) 3)
INTERRUPTOR DO
MOTOR
(se equipado)
De forma a evitar roubos, o motor não
arranca a não ser que seja utilizada
uma chave keyless operation
pré-registada. (Função de imobilizador
do motor)
Se tiver na sua posse a chave keyless
operation, poderá acionar o motor.
4) 5) 6) 7)
NOTA Ao operar o interruptor do
motor, prima-o para dentro na
totalidade. Se o interruptor não for
premido na totalidade, o motor poderá
não arrancar ou o modo de operação
poderá não mudar. Se o interruptor do
motor for premido de forma correta,
não há necessidade de o manter
premido.NOTA Quando a pilha da chave
keyless operation descarregar, ou a
chave keyless operation estiver fora do
veículo, uma luz de aviso pisca durante
5 segundos.
Modo de operação do interruptor
do motor e a respetiva função
OFF
A luz indicadora no interruptor do motor
desliga-se. O modo de operação não
poderá ser colocado em OFF quando a
alavanca seletora estiver noutra
posição que não a posição “P”
(Estacionamento) (A/T).
ACC (ACIONADO)
Os dispositivos elétricos, como o
conector de áudio e acessórios, podem
ser operados. A luz indicadora no
interruptor do motor ilumina-se a
laranja.
25AHA103488
26AHA105990
27AHA103505
26
CONHECER O SEU VEÍCULO
Page 29 of 336

ON
Todos os dispositivos elétricos do
veículo podem ser operados. A luz
indicadora no interruptor do motor
ilumina-se a verde. A luz indicadora
desliga-se quando o motor está em
funcionamento.
NOTA O seu veículo está equipado
com um imobilizador eletrónico. Para o
motor arrancar, o código ID enviado
pelo transponder no interior da chave
deve corresponder ao registado no
computador imobilizador. Consulte a
secção “Imobilizador eletrónico
(sistema de arranque antirroubo)”.
Alterar o modo de operação
Se premir o interruptor do motor sem
carregar no pedal do travão (A/T) ou no
pedal da embraiagem (M/T), poderá
mudar o modo de operação na ordem
de OFF, ACC, ON, OFF.NOTA Se o modo de operação não
puder ser alterado para OFF, efetue o
seguinte procedimento:
1 – Mova a alavanca seletora para a
posição “P” (Estacionamento) e, de
seguida, altere o modo de operação
para OFF. (Para veículos com A/T)
2 – Uma das outras causas pode ser
baixa tensão da bateria. Se isto ocorrer,
o keyless entry system, a função
keyless operation e o bloqueio da
direção também não irão funcionar.
Contacte um Concessionário Fiat
Autorizado.
8) 9)
Função de desligar automático da
alimentação ACC
Após cerca de 30 minutos decorridos
com o modo de operação em ACC, a
função desliga automaticamente a
alimentação do sistema de áudio e
outros dispositivos elétricos que podem
ser operados naquela posição. (apenas
a porta do condutor fechou e a
alavanca do seletor está na posição “P”
(Estacionamento).
Quando abre a porta do condutor ou
opera novamente o interruptor do
motor, a alimentação é reposta.
NOTA Quando a alimentação de
energia ACC para automaticamente, o
volante não pode ser bloqueado nem
as portas poderão ser bloqueadas ou
desbloqueadas pela chave keyless
entry ou keyless operation.NOTA É possível modificar as funções
como se segue:
O tempo até às paragens de
alimentação pode ser alterado até
cerca de 60 minutos.
A função de desligar automático
ACC pode ser desativada. Para mais
informações, recomendamos que
contacte um Ponto de Serviço Fiat.
Sistema de lembrete do modo de
operação OFF
Quando o modo de operação se
encontra em qualquer outro modo que
não OFF, se tentar bloquear as portas
através do interruptor de
bloqueio/desbloqueio da porta do
condutor ou da porta do passageiro
dianteira, uma luz de aviso começa a
piscar e soa a campainha exterior, pelo
que não poderá bloquear as portas.
28AG0022644
29AHA103505
27
Page 30 of 336

Sistema de lembrete do modo de
operação ON
Se a porta do condutor estiver aberta
com o motor parado e o modo de
operação se encontrar em qualquer
outro modo que não OFF, a campainha
interior de lembrete do modo de
operação ON soa de forma intermitente
para o lembrar de colocar o modo de
operação em OFF.
AVISO
6)Não remova a chave de ignição do
interruptor de ignição durante a condução.
Nesta situação, o volante bloqueia,
causando perda de controlo.
7)Se o dispositivo de ignição foi
manipulado (por ex., numa tentativa de
roubo), solicite a inspeção do veículo num
Ponto de Serviço Fiat antes de conduzir
novamente.
8)Sempre que sair do veículo, remova a
chave para evitar que alguém opere os
controlos acidentalmente. Lembre-se de
engatar o travão de mão. Se o veículo
estiver estacionado numa subida,
coloque-o na primeira velocidade, se
estiver estacionado numa descida,
coloque-o em marcha-atrás. Nunca deixe
crianças sem vigilância no veículo.
9)Nunca retire a chave enquanto o veículo
estiver em movimento. O volante bloqueia
assim que for rodado. Esta situação
aplica-se igualmente no caso de reboque
do veículo.10)Em nenhuma circunstância, deverão
ser realizadas operações pós-venda que
envolvam o sistema de direção ou
modificações à coluna de direção (por ex.
instalação de dispositivo antirroubo). Estas
ações poderão afetar negativamente o
desempenho e a segurança, anular a
garantia, causar problemas graves de
segurança e também resultar na não
conformidade do veículo em relação a
requisitos de homologação.
ATENÇÃO
1)Se o motor for parado durante a
condução, o servomecanismo de travagem
deixará de funcionar e a eficiência dos
travões deteriorar-se-á. Para além disso, o
sistema de direção assistida não
funcionará, sendo necessário um esforço
manual acrescido para operar o volante.
2)Não deixe a chave na posição “ON”
durante muito tempo quando o motor não
estiver em funcionamento, pois poderá
causar a descarga da bateria.
3)Não rode a chave para a posição
“START” enquanto o motor estiver em
funcionamento. Esta ação poderá danificar
o motor de arranque.
4)A luz indicadora (A) fig. 26 pisca a laranja
quando há um problema ou avaria no
keyless operation system. Nunca conduza
se a luz indicadora no interruptor do motor
estiver a piscar a laranja. Contacte de
imediato o seu Ponto de Serviço Fiat.
5)Se a utilização do interruptor do motor
não for suave e sentir que está a colar, não
use o interruptor. Contacte de imediato o
seu Ponto de Serviço Fiat.6)Quando o motor não está em
funcionamento, coloque o modo de
operação em OFF. Deixar o modo de
operação em ON ou ACC durante muito
tempo quando o motor não está em
funcionamento poderá causar a descarga
da pilha, impossibilitando o arranque do
motor, bem como o bloqueio e
desbloqueio do volante.
7)Quando a pilha está removida, é
memorizado o modo de operação atual.
Após voltar a colocar a pilha, o modo
memorizado é automaticamente
selecionado. Antes de remover a pilha para
reparação ou substituição certifique-se de
colocar o modo de operação em OFF.
Tenha cautela se não tiver a certeza em
que modo de operação o veículo se
encontra quando a pilha estiver
descarregada.
8)Não é possível mudar o modo de
operação de OFF para ACC ou ON se a
chave keyless operation não for detetada
como estando no veículo. Consulte a
secção “Keyless operation system: Alcance
operacional para acionar o motor e mudar
o modo de operação”.
9)Se a chave keyless operation estiver no
veículo e o modo de operação não mudar,
a pilha da chave keyless operation poderá
ter descarregado.
28
CONHECER O SEU VEÍCULO
Page 31 of 336

PORTAS
11) 12) 13)
NOTA Para evitar que a chave fique
dentro do veículo bloqueado, não
deverá utilizar nem o manípulo de
bloqueio na porta do condutor nem a
chave para bloquear a porta do
condutor quando estiver aberta.
Para bloquear ou desbloquear com
a chave
A — Bloquear
B — Desbloquear
NOTA Em veículos com fecho
centralizado de portas, ao bloquear ou
desbloquear com a chave, todas as
portas serão bloqueadas ou
desbloqueadas. Consulte a secção
“Fecho centralizado de portas”.
NOTA Se o veículo estiver equipado
com keyless operation system, a portado condutor poderá ser bloqueada ou
desbloqueada com a chave de
emergência. Consulte a secção “Chave
de emergência”.
Para bloquear ou desbloquear a
partir do interior do veículo
A — Bloquear
B — Desbloquear
NOTA A porta do condutor poderá ser
aberta sem usar o manípulo de
bloqueio, usando o puxador da porta
interior. Em veículos com fecho
centralizado de portas, todas as outras
portas são desbloqueadas ao mesmo
tempo.
NOTA Num veículo com Dead Lock
System, não é possível desbloquear a
porta empurrando o manípulo de
bloqueio para o lado de desbloqueio
enquanto o Dead Lock System estiver
ativo. (Consulte a secção “Dead Lock
System”).Para bloquear sem usar a chave
Coloque o manípulo de bloqueio interior
(1) na posição de bloqueio e feche a
porta (2).
NOTA Não é possível bloquear a porta
do condutor através do manípulo de
bloqueio interior enquanto a porta do
condutor estiver aberta.
Para abrir ou fechar a porta traseira
(Club cab)
Pode abrir ou fechar a porta traseira
enquanto a porta dianteira está aberta.
1. Abra a porta dianteira na totalidade.
2. Use o puxador da porta traseira (A).
3. Abra a porta traseira.
4. Ao fechar estas portas, feche a porta
dianteira após fechar a porta traseira.
30AHA105453
31AHA105466
32AHA105479
29
Page 32 of 336

14) 15) 16) 17) 18) 19)
FECHO CENTRALIZADO
DE PORTAS
Operações de bloquear e desbloquear
contínuas e de forma repetida poderão
ativar o circuito de proteção integrado
dos sistemas de fecho centralizado de
portas e impedir o funcionamento do
sistema. Caso esta situação ocorra,
aguarde cerca de 1 minuto antes de
usar o sistema de fecho centralizado de
portas.
Todas as portas poderão ser
bloqueadas e desbloqueadas conforme
descrito a seguir.
Porta do condutor com chave
Usar a chave na porta do condutor
bloqueia ou desbloqueia.A — Bloquear
B — Desbloquear
NOTA Se o veículo estiver equipado
com keyless operation system, a porta
do condutor poderá ser bloqueada ou
desbloqueada com a chave de
emergência. Consulte a secção “Chave
de emergência”.
Porta do condutor com manípulo
de bloqueio interior
Usar o manípulo de bloqueio interior na
porta do condutor bloqueia ou
desbloqueia todas as portas.A — Bloquear
B — Desbloquear
NOTA Quando pretender sair do
veículo, tenha cuidado para não
bloquear as portas enquanto a chave
estiver dentro do veículo.
Bloqueio automático das portas
sensível à velocidade do veículo
(com mecanismo de desbloqueio
sensível ao impacto)
Todas as portas bloqueiam
automaticamente quando a velocidade
do veículo ultrapassa 15 km/h. Além
disso, todas as portas desbloqueiam
quando um forte impacto que pode ser
muito perigoso para os ocupantes é
sustentado pela colisão do veículo.
Este está preparado para atividades de
salvamento quando ocorre um acidente
inesperado.
20)
33AHA10403634AHA10545335AHA105466
30
CONHECER O SEU VEÍCULO