Page 81 of 400
79
Pred posunutím sedadla vzad sa uistite,
že nič nebráni úplnému pohybu sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach
cestujúci, hrozí nebezpečenstvo privretia.
V prípade, ak sú na podlahe za sedadlom
uložené objemné predmety, hrozí
zablokovanie sedadla.
Sklon operadla
F Otočením kruhového ovládača nastavíte operadlo. F
O
vládač potiahnite smerom nahor až na
maximum a sklopte operadlo smerom
dopredu alebo dozadu.
Oblasť bedier
F Manuálnym otočením kruhového ovládača získate požadovanú polohu v oblasti bedier.
3
E
Page 82 of 400

80
Operadlo sedadla
vodiča a/alebo predného
spolujazdca sklopené do
vodorovnej polohy
Sklopenie operadla na strane predného
spolujazdca do tejto polohy vám umožní
prevážať dlhé predmety.
Sklopenie operadla na strane vodiča do
tejto polohy umožní vyprostenie zadných
cestujúcich (záchrannými službami).Uistite sa, že žiaden predmet na sedadle
alebo pod ním nebráni pohybu sedadla.
F
S
klopte hlavovú opierku do spodnej polohy
a ak sa vo vašom vozidle nachádza lakťová
opierka, nadvihnite ju a sklopte stolík
pripevnený k zadnej strane sedadla.
Odporúča sa deaktivácia airbagu
predného spolujazdca. F
P
otiahnite ovládač smerom nahor na
maximum a preklopte operadlo smerom
dopredu.
Sedadlo dáte do pôvodnej polohy tak, že
potiahnete ovládač smerom nahor, čím odistíte
operadlo, ktoré následne nastavíte do hornej
polohy.
V prípade prudkého brzdenia sa predmety
položené na sklopenom operadle môžu
nebezpečne a nekontrolovane pohybovať.
Predné sedadlo s
elektrickým nastavením
Aby ste sa vyhli vybitiu batérie, tieto
nastavenia vykonávajte pri bežiacom
motore.
Pozdĺžne nastavenie
F Stlačením ovládača smerom dopredu alebo dozadu sedadlo posuniete.
Ergon
Page 83 of 400
81
Sklon operadla
F Sklopením ovládača smerom dopredu alebo dozadu nastavíte sklon operadla.
Výška sedacej časti
F Ovládač preklopte smerom hore alebo dole tak, aby ste dosiahli požadovanú výšku.
Pred posunutím sedadla smerom dozadu sa
uistite, že v dráhe pohybu nie sú žiadne predmety
ani osoby, ktoré by bránili plnému rozsahu pohybu
sedadla.
V prípade, že sú na zadných miestach spolujazdci,
hrozí nebezpečenstvo privretia. V prípade, ak
sú na podlahe za sedadlom uložené objemné
predmety, hrozí zablokovanie sedadla.
Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej kapitole.
3
E
Page 84 of 400

82
Doplnkové nastavenia
Nastavenie výšky opierky
hlavy
Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla.
F O pierku nadvihnete tak, že ju potiahnete
smerom nahor.
F
O
pierka sa odstraňuje stlačením poistky A a
následným potiahnutím smerom nahor.
F
P
ri vrátení opierky na pôvodné miesto
zasuňte jej konce do otvorov v smere osi
chrbtového operadla.
F
P
re zníženie polohy stlačte súčasne poistku
A a opierku hlavy. Opierka hlavy je vybavená výstužou,
ktorej súčasťou sú zárezy zabraňujúce
posunu opierky smerom nadol; je to
bezpečnostné zariadenie plniace svoju
funkciu v prípade nárazu.
Opierka hlavy je správne nastavená
vtedy, keď sa jej horný okraj nachádza
na úrovni vrchnej časti hlavy.
Nikdy nejazdite s odstránenými opierkami
hlavy, musia byť nainštalované a správne
nastavené.
Lakťová opierka
Lakťová opierka má drážky.
F
N
advihnite opierku na maximum.
F
Z
nížte ju na maximum.
F
O
pierku nadvihnite do požadovanej polohy
tak, aby zapadla do drážky.
Ovládač vyhrievania
sedadiel
Pri bežiacom motore sa predné sedadlá môžu
vyhrievať oddelene.
F
P
oužitím kruhového ovládača zapnete
vyhrievanie a zvolíte si jeho požadovanú
úroveň:
0: Vypnuté.
1: Slabé.
2: Stredné.
3: Silné.
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako
je to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.
Ergon
Page 85 of 400

83
Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia
pre osoby, ktorých vnímanie tepla je
ovplyvnené (chorobou, užívaním liekov
a t ď.) .
Nebezpečenstvo prehriatia systému v
prípade použitia izolačných materiálov ako
sú vankúše alebo poťahy sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
a
k máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eukladajte na sedadlo ťažké predmety,
-
n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-
n
epoužívajte ostré predmety,
-
n
evylievajte tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-
n
ikdy nepoužívajte funkciu, pokiaľ je
sedacia časť vlhká. F
P
odpera v oblasti bedier sa nastavuje
stlačením tohto ovládača.
Masážna funkcia
Táto funkcia zaisťuje masírovanie bedrovej
časti chrbta osôb v prednej časti a je v činnosti
iba pri bežiacom motore, ako aj v režime STOP
systému Stop & Start.
Aktivácia
F Stlačte toto tlačidlo.
Jeho kontrolka sa rozsvieti a masážna funkcia
sa zapne na 1
hodinu.
Počas tejto doby sa masáž bude vykonávať
v 6
cykloch, pričom každý cyklus bude tr vať
10
minút (6 minút masáže, potom 4-minútová
prestávka).
Po uplynutí jednej hodiny sa funkcia vypne a
kontrolka zhasne.
Deaktivácia
Masážnu funkciu môžete kedykoľvek
vypnúť stlačením tohto tlačidla,
následne zhasne jeho kontrolka.
Nastavenie intenzity
Intenzitu masáže nastavíte
stlačením tohto tlačidla.
V ponuke sú dve úrovne masáže.
Elektrické nastavenie v oblasti bedier
3
E
Page 86 of 400

84
Predné dvojmiestne
lavicové sedadlo
Ak je súčasťou výbavy, je pevne nainštalované
a má bezpečnostný pás pevne spojený s
chrbtovým operadlom sedadla vedľa sedadla
vodiča.Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej kapitole.
Nastavenie výšky opierky
hlavy
Opierka hlavy je vybavená výstužou, ktorej
súčasťou sú zárezy, zabraňujúce posunu
opierky smerom nadol; je to bezpečnostné
zariadenie, slúžiace v prípade nárazu.
Opierka hlavy je správne nastavená
vtedy, keď sa jej horný okraj nachádza na
úrovni vrchnej časti hlavy.
Nikdy nejazdite s odmontovanými opierkami
hlavy, musia byť umiestnené na svojom
mieste a správne nastavené.
Vyhrievané lavicové
sedadlo
Ak motor beží, sedacia časť lavicového
sedadla môže byť vyhrievaná.
F
P
oužitím kruhového ovládača zapnete
vyhrievanie a zvolíte si jeho požadovanú
úroveň:
0 : Vypnuté.
1 : Slabé.
2 : Stredné.
3 : Silné.
Nepoužívajte funkciu v prípade, že je
sedadlo neobsadené.
Znížte intenzitu vyhrievania, hneď ako
je to možné.
Ak teplota sedadla a teplota v interiéri
dosiahli dostatočnú úroveň, môžete
funkciu vypnúť. Nižšia spotreba
elektrickej energie znižuje spotrebu
paliva.
F Opierku nadvihnete tak, že ju potiahnete smerom nahor.
F
O
pierka sa odstraňuje zatlačením na poistku A a
následným potiahnutím smerom nahor.
F
P
ri vrátení opierky na pôvodné miesto zasuňte jej
konce do otvorov v smere osi chrbtového operadla.
F
P
re zníženie polohy zatlačte súčasne poistku A a
opierku hlavy.
Ergon
Page 87 of 400

85
Dlhšie použitie maximálneho nastavenia sa
neodporúča pre osoby s citlivou pokožkou.
Hrozí nebezpečenstvo popálenia pre osoby,
ktorých vnímanie tepla je ovplyvnené
(chorobou, užívaním liekov atď.).
Nebezpečenstvo prehriatia systému v
prípade použitia izolačných materiálov ako sú
vankúše alebo poťahy sedadiel.
Nepoužívajte funkciu:
-
a
k máte na sebe vlhké oblečenie,
-
v p
rípade inštalácie detskej sedačky.
Z dôvodu zachovania správnej funkčnosti
vyhrievacej rohože:
-
n
eukladajte na sedadlo ťažké predmety,
-
n
a sedadlo si nekľakajte ani nestúpajte,
-
n
epoužívajte ostré predmety,
-
n
evylievajte tekutiny.
Z dôvodu obmedzenia nebezpečenstva
vzniku skratu:
-
n
epoužívajte tekuté prostriedky na
čistenie sedadla,
-
n
ikdy nepoužívajte funkciu, pokiaľ je
sedacia časť vlhká.Úložný priestor pod sedadlom
Ak je vaše vozidlo vybavené odkladacím
priečinkom, nachádza sa sedadlom.
F
P
otiahnite pás smerom k sebe, aby sa
odklopilo sedadlo.
Pevné jednodielne
lavicové sedadlo
Jednotlivé úrovne výbavy a nastavenia opísané
ďalej v texte sa líšia v závislosti od verzie a
konfigurácie vášho vozidla.
Lavica pozostáva z operadla z jedného celku,
ktoré môže byť pevné alebo zložiteľné (poloha
sto lí ka).
Viac informácií o bezpečnostných
pásoch nájdete v príslušnej časti.
3
E
Page 88 of 400

86
Nastaviteľné opierky hlavy
F Pre zvýšenie polohy potiahnite opierku hlavy smerom nahor, až kým nezapadne do
d r á ž k y.
F
O
pierka sa odstraňuje stlačením poistky A a
následným potiahnutím smerom nahor.
F
P
ri vrátení opierky na pôvodné miesto
zasuňte jej konce do otvorov v smere osi
chrbtového operadla.
F
P
re zníženie polohy stlačte súčasne poistku
A a opierku hlavy.
Prístup k 3. radu
F Pomocou páčky odistite zadné nožičky sedadla a následne sedadlo preklopte
smerom dopredu.
F
P
ri vrátení sedadla do pôvodnej polohy
preklopte lavicu smerom dozadu tak, aby sa
zaistili jej nožičky.
Pre preklopenie lavicového sedadla a
prístup do 3. radu nie je nutné zložiť
operadlo (poloha stolíka).
Zloženie operadla do
vodorovnej polohy (poloha
stolíka)
F Opierky hlavy nastavte do spodnej polohy.
F
S
merom zozadu sklopte páčku smerom
nadol a odistite operadlo.
F
S
merom spredu nadvihnite páčku a odistite
operadlo.
F
P
reklopte operadlo na sedaciu časť.
F
A
k si želáte uviesť operadlo do pôvodnej
polohy, nadvihnite páčku a narovnajte
operadlo.
Ergon