Page 705 of 748
7039-1. Especificações
9
Especificações
*: O valor de capacidade de fluido é um valor de referência.
Se for necessário fazer a substituição, contacte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
Sistema elétrico (Bateria de 12 volts)
Densidade específica
aos 20C:1.25 ou superior
Se a gravidade específica for inferior ao
valor standard, carregue a bateria de 12
volts.
Índices de
carga
Carregamento
rápido15 A máx.
Carregamento
lento5 A máx.
Caixa de velocidades
Capacidade de óleo*3,7 L
Tipo de óleoToyota Genuine ATF WS
ATENÇÃO
nTipo de óleo da caixa de velocidades
Se utilizar outro óleo que não “Toyota Genuine ATF WS”, poderá causar a
deterioração da qualidade de engrenamento, bloqueando a caixa de velo-
cidades, acompanhada de vibrações e, em último caso, poderá danificá-la.
Page 706 of 748
7049-1. Especificações
*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 300 N
(30,6 kgf, 67,4 lbf) enquanto o sistema híbrido está em funcionamento.
*2: Ajuste do travão de estacionamento quando puxado com uma força de
300 N (30,6 kgf, 67,4 lbf).
Travões
Folga do pedal*1
Veículos com volante à esquerda
115 mm min.
Veículos com volante à direita
112 mm min.
Folga livre do pedal1,0 — 6,0 mm
Ajuste do travão de estacio-
namento
*28 —11 cliques
Tipo de fluídoSAE J1703, FMVSS N.º 116 DOT 3 ou
FMVSS N.º 116 DOT 4
Direção
Folga livreInferior a 30 mm
Pneus e jantes
Medida do pneu195/65R15 91H
Pressão de enchimento
do pneu (Pressão reco-
mendada do pneu frio)À frente250 kPa (2.5 kgf/cm2 ou bar, 36 psi)
Atrás240 kPa (2.4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Medida da jante15 6 1/2J
Binário de aperto das porcas das
rodas103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Page 707 of 748
7059-1. Especificações
9
Especificações
Lâmpadas
LâmpadasWTipo
ExteriorLuzes de marcha-atrás16A
Interior
Luzes de cortesia8A
Luzes interiores/individuais da frente5A
Luz interior traseira8B
Luzes de cortesia nas portas5A
Luz no compartimento da bagagem5A
A: Lâmpadas sem casquilho
(transparente)
B: Lâmpadas tubulares
Page 708 of 748

7069-1. Especificações
Informações de combustível
nUtilização de gasolina misturada com etanol num motor a gasolina
A Toyota permite a utilização de gasolina misturada com etanol se o con-
teúdo de etanol não for superior a 10%. Certifique-se que a gasolina mistu-
rada com etanol que vai ser utilizada tem um Número de Octanas
correspondente ao acima indicado.
nSe o seu motor emitir pancadas
lConsulte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado.
lContudo, ocasionalmente, pode notar um ligeiro “bater” durante um curto
espaço de tempo durante a aceleração ou em subidas. Isto é normal e não
é motivo para preocupação.
Na zona da UE:
O seu veículo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo em
conformidade com a norma europeia EN228.
Para um desempenho otimizado do motor, escolha gasolina
sem chumbo com um índice de octanas de 95 ou superior.
Fora da zona da UE:
O seu veículo deve utilizar apenas gasolina sem chumbo.
Para um desempenho otimizado do motor, escolha gasolina
sem chumbo com índice de octanas de 95 ou superior.
Page 709 of 748

7079-1. Especificações
9
Especificações
ATENÇÃO
nAtenção à qualidade do combustível
lNão utilize um combustível inadequado. Se utilizar um combustível inade-
quado poderá provocar danos no motor.
lNão utilize gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo irá provocar perda de eficácia do catalisador de
<005700550072005600030059004c0044005600030048000300580050000300500044005800030049005800510046004c0052005100440050004800510057005200030047005200030056004c00560057004800500044000300470048000300460052005100
5700550052004f00520003004700440056000300480050004c[ssões.
lZona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações tais como
"E50" ou "E85" bem como combustíveis que contenham uma grande
quantidade de etanol não devem ser utilizados. A utilização destes com-
bustíveis irá danificar o sistema de combustível do veículo. Em caso de
dúvida, consulte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lFora da zona da UE: O combustível Bioetanol vendido sob designações
tais como “E50” ou “E85”, bem como combustíveis que contenham uma
grande quantidade de etanol não devem ser utilizados. O seu veículo
pode utilizar gasolina misturada com um máximo de 10% de etanol. A uti-
lização de combustíveis com mais de 10% de teor de etanol (E10) irá
danificar o sistema de combustível do veículo. Certifique-se que o reabas-
tecimento é feito apenas numa fonte onde a especificação e qualidade do
combustível podem ser garantidas. Em caso de dúvida, consulte um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
lNão utilize gasolina misturada com metanol como M15, M85, M100.
A utilização de gasolina com metanol poderá causar danos no motor ou
falhas.
nAviso sobre o combustível
P. 107
Page 710 of 748

7089-2. Configuração
Características de configuração
Quando configurar as características do veículo, certifique-se que o
veículo está estacionado num local seguro com o travão de estacio-
namento aplicado e que a posição de engrenamento é P.
nAlterar através do mostrador de informações múltiplas
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione “ (Configurações do veículo)”, e depois
pressione .
Pressione ou no interruptor de controlo dos medidores,
selecione o item e depois pressione .
Pressione ou nos interruptores de controlo dos medido-
res, selecione a definição pretendida e depois pressione .
Para voltar ao ecrã anterior ou sair do modo de configuração, pres-
sione .
O seu veículo inclui uma variedade de funcionalidades eletróni-
cas que podem ser personalizadas de acordo com as suas pre-
ferências. As definições dessas funcionalidades podem ser
alteradas utilizando o mostrador de informações múltiplas, o
sistema de navegação ou num concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou noutro profissional igualmente qualificado
e equipado.
A definição de algumas funções são alteradas em simultâneo com
outras funções. Contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado
para mais detalhes.
Características de configuração
1
2
3
4
Page 711 of 748

7099-2. Configuração
9
Especificações
nAlterar através do sistema de navegação
Pressione no sistema de navegação.
Selecione “Vehicle” (Veículo) no ecrã “Setup” (Configurações) e
selecione “Vehicle customization” (Configuração do veículo).
Podem ser alteradas várias configurações. Para mais detalhes,
consulte a lista de configurações que podem ser alteradas.
As definições podem ser alteradas através do mostrador de infor-
mações múltiplas
As definições podem ser alteradas através do sistema de navegação
As definições podem ser alteradas por um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou por outro profissional igualmente qualifi-
cado e equipado
Legenda dos símbolos: O = Disponível, – = Não disponível
nAgrupamento de instrumentos (P. 190)
Características de configuração
1
2
1
2
3
FunçãoDefinido por
defeitoPersonalizado
Sensibilidade do sensor para
escurecer o agrupamento de
instrumentos, dependendo da
claridade exterior
Standard-2 a 2––O
Sensibilidade do sensor para
repor a luminosidade no
agrupamento de instrumentos
para o nível original, depen-
dendo da claridade exterior
Standard-2 a 2––O
123
Page 712 of 748

7109-2. Configuração
nSistema de chave inteligente para entrada e arranque e
comando remoto (P. 269, 279)
nSistema de chave inteligente para entrada e arranque (P. 279)
*: Se equipado
n
Comando remoto (P. 269)
nEspelhos retrovisores exteriores (P. 3 0 5 )
FunçãoDefinido por
defeitoPersonalizado
Sinal de operação
(sinais de perigo)LigadoDesligado–OO
Sinal sonoro de porta aberta
(Quando trancar o veículo)LigadoDesligado––O
Tempo decorrido antes da
função de trancamento auto-
mático das portas ser ativada
se uma porta não for aberta
após ser destrancada
30 segundos
60 segundos
––O
120 segundos
123
FunçãoDefinido por
defeitoPersonalizado
Sistema de chave inteligente
para entrada e arranqueLigado Desligado – O O
Número de vezes em que as
portas foram trancadas con-
secutivamente
*
2 vezesAs que
pretender––O
123
FunçãoDefinido por
defeitoPersonalizado
Comando remoto Ligado Desligado – – O
123
FunçãoDefinido por
defeitoPersonalizado
Dobrar e estender os espe-
lhos automaticamenteAssociado ao
trancamento/
destrancamen-
to das portasDesligado
––O Associado à
utilização do
interruptor
“Power”
123