Page 545 of 748
5436-4. Utilizar outras características interiores
6
Características interiores
Os ganchos para casacos são for-
necidos juntamente com as pegas
de cortesia traseiras.
Uma pega de cortesia instalada
no tejadilho pode ser usada para
suportar o seu corpo enquanto se
senta.
Ganchos para casacos
AV I S O
Não coloque um cabide para casacos ou outro tipo de objeto duro ou afiado
no gancho. Se os airbags do SRS de cortina deflagrarem, esses itens
<0053005200470048005000030056004800550003005300550052004d004800570044004700520056000300480003005300550052005900520046004400550003005000520055005700480003005200580003004900480055004c0050004800510057005200
560003004a005500440059004800560011[
Pegas de cortesia
AV I S O
Não utilize a pega de cortesia para entrar ou sair do veículo nem para se
erguer do seu banco.
ATENÇÃO
Para evitar danos na pega de cortesia, não pendure nem coloque nenhum
objeto pesado na pega de cortesia.
Page 546 of 748
5446-4. Utilizar outras características interiores
Page 547 of 748
545
7
7-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do
exterior do veículo ........... 546
Limpeza e proteção do
interior do veículo ............ 551
7-2. Manutenção
Exigências da
manutenção ..................... 557
7-3. Manutenção que
pode ser feita por si
Precauções com a
manutenção que
pode ser feita por si ......... 560
Capot ................................. 563
Posicionamento de
um macaco de chão ........ 565
Compartimento do motor ... 566
Pneus................................. 580
Pressão dos pneus ............ 592
Jantes ................................ 594
Substituir um pneu ............. 597
Filtro do ar condicionado ... 609
Substituição da borracha
das escovas..................... 613
Pilha da chave eletrónica... 616
Verificação e substituição
dos fusíveis...................... 619
Lâmpadas .......................... 623
Cuidados e manutenção
Page 548 of 748

5467-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção do exterior do veículo
lEfetue o serviço de cima para baixo, aplique água com abundância
na carroçaria do veículo, jantes e por baixo do veículo para remo-
ver qualquer sujidade e poeira.
lLave a carroçaria utilizando uma esponja ou um pano macio, como
por exemplo uma camurça.
lPara remover marcas mais difíceis, utilize um sabão suave próprio
para automóveis e enxague cuidadosamente com água.
lLimpe toda a água.
lEncere o veículo quando o revestimento à prova de água se dete-
riorar.
Se a água não evaporar numa superfície limpa, aplique cera quando a
carroçaria estiver fria.
nAntes de lavar o veículo
Certifique-se que o tampão de acesso ao bocal de enchimento do depósito
de combustível e a tampa de acesso ao carregamento do seu veículo estão
devidamente fechados.
nLavagem automática de veículos
lDobre os espelhos e remova a antena antes de lavar o veículo. Comece a
lavagem pela parte da frente do veículo. Estenda os espelhos antes de ini-
ciar a condução.
lAs escovas utilizadas na lavagem automática podem riscar a superfície do
veículo e danificar a pintura.
lEm algumas máquinas de lavagem automática não é possível lavar o defle-
tor aerodinâmico traseiro. Também existe um risco acrescido de danificar o
veículo.
nLavagem a alta pressão
lNão permita que os injetores da máquina de lavagem automática se aproxi-
mem muito dos vidros.
lAntes de entrar numa máquina de lavagem automática, verifique se o tam-
pão de acesso ao bocal de enchimento do depósito de combustível e a
tampa de acesso ao carregamento estão devidamente fechados.
Efetue o seguinte para proteger o seu veículo e mantê-lo em
excelentes condições.
Page 549 of 748

5477-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
nNotas sobre o sistema de chave inteligente para entrada e arranque
Se o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver na
área de deteção, a porta pode trancar e destrancar repetidamente. Se tal
acontecer, siga os procedimentos corretivos que se seguem quando lavar o
veículo:
l Coloque a chave a 2 m ou mais do veículo enquanto este estiver a ser
lavado. (Tenha atenção à possibilidade de furto da chave.)
lConfigure a chave eletrónica para o modo de poupança de energia para
desativar o sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (P. 2 8 1 )
nJantes de alumínio
lRemova qualquer sujidade utilizando um detergente neutro. Não utilize
escovas duras nem produtos de limpeza abrasivos. Não utilize produtos
químicos fortes ou agressivos.
Utilize o mesmo detergente e cera que foram utilizados na carroçaria.
lNão utilize detergente nas jantes enquanto estas estiverem quentes, por
exemplo após uma viagem longa em tempo quente.
lRetire o detergente das jantes imediatamente após a sua utilização.
nPara-choques
Não esfregue com produtos de limpeza abrasivos.
nRevestimento repelente da água nos vidros laterais dianteiros
As seguintes precauções podem aumentar a eficácia do revestimento repe-
lente da água.
lRemova regularmente qualquer sujidade, etc. dos vidros laterais da frente.
lNão deixe que sujidade e pó se acumulem nos vidros por um longo período
de tempo.
Limpe os vidros com um pano macio e húmido o mais rapidamente possível.
lQuando limpar os vidros, não utilize cera nem produtos de limpeza de
vidros que contenham abrasivos.
lNão utilize qualquer objeto metálico para remover a condensação acumulada.
Page 550 of 748

5487-1. Cuidados e manutenção
AV I S O
nQuando lavar o veículo
Não aplique água dentro do compartimento do motor. Se o fizer, os compo-
nentes elétricos, etc. podem incendiar.
nDurante o carregamento
Não lave o veículo.
Se o fizer os componentes elétricos podem avariar ou incendiar e também
pode sofrer um choque elétrico, o qual pode resultar em morte ou ferimen-
tos graves.
nQuando limpar o para-brisas
lQuando toca com a mão na parte superior do para-brisas onde se encon-
tra o sensor de chuva
lQuando colocar um pano molhado ou algo semelhante junto ao sensor de
chuva
lSe algo bater contra o para-brisas
lSe tocar diretamente no sensor de chuva ou se algo esbarrar contra o
sensor de chuva
nCuidados a ter com o tubo de escape
Os gases de escape fazem com que o tubo de escape fique bastante
quente.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado para não tocar no tubo de escape
até este ter arrefecido o suficiente, uma vez que tocar no tubo de escape
quente poderá provocar queimaduras.
nPrecauções com o para-choques traseiro com Função de Monitorização
do Ângulo Morto (se equipado)
Se a pintura do para-choques traseiro estiver lascada ou riscada, o sistema
pode não funcionar devidamente. Se tal acontecer, consulte um concessio-
nário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente quali-
ficado e equipado.
Desligue o interruptor do limpa-vidros.
Se o interruptor do limpa-vidros estiver
na posição “AUTO”, os limpa-vidros
podem inesperadamente entrar em fun-
cionamento nas situações que se
seguem, e tal pode resultar em mãos
ficarem presas ou noutros ferimentos
graves, bem como causar danos nas
escovas do limpa-vidros.
Off
Page 551 of 748

5497-1. Cuidados e manutenção
7
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
nPara evitar a deterioração da pintura e a corrosão da carroçaria e dos
componentes (jantes de alumínio, etc.)
lLave o veículo imediatamente nos seguintes casos:
• Depois de circular junto à costa marítima
• Depois de circular em estradas com sal
• Quando salpicos de alcatrão ou seiva de árvores estiverem presentes
na superfície pintada
• Se insetos mortos, resíduos de insetos ou dejetos de pássaros estive-
rem presentes na superfície pintada
• Depois de circular em áreas com muito fumo, fuligem, poeira, poeira
ferrosa e substâncias químicas
• Se o veículo estiver bastante sujo com poeira ou lama
• Se líquidos, tais como benzina e gasolina, forem derramados sobre a
superfície pintada
lSe a pintura estiver lascada ou arranhada, mande-a reparar imediatamente.
lPara evitar corrosão nas jantes, remova qualquer sujidade e, quando as
guardar, armazene-as num local com pouca humidade.
n Para evitar danos nos braços do limpa-para-brisas
Quando levantar os braços do limpa-para-brisas, em primeiro lugar, levante
o do lado do condutor e depois o do lado do passageiro. Quando voltar a
colocar os braços do limpa-para-brisas na sua posição inicial, em primeiro
lugar, baixe o do lado do passageiro.
nLimpeza das luzes exteriores
lLave cuidadosamente. Não utilize substâncias orgânicas nem esfregue
com uma escova dura. Tal pode danificar as superfícies das luzes.
lNão aplique cera na superfície das luzes.
A cera pode danificar as lentes.
nQuando utilizar uma máquina de lavagem automática de veículos
Coloque o interruptor do limpa-para-brisas na posição “Off” (desligado).
Se o interruptor do limpa-para-brisas estiver em “AUTO”, as escovas
podem entrar em funcionamento e danificar as borrachas.
Page 552 of 748

5507-1. Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
nQuando utilizar uma máquina de lavagem automática de veículos de
alta pressão
lQuando lavar o veículo, não permita que a água da máquina de lavagem
a alta pressão atinja diretamente a câmara ou a área em redor da mesma.
Devido ao choque da água a alta pressão, é possível que o dispositivo
não funcione normalmente.
lNão aproxime a agulha da máquina de lavagem automática dos foles
(tampa fabricada em borracha ou resina), dos conetores, ou dos compo-
nentes que se seguem. As peças podem ficar danificadas se entrarem em
contacto com água a alta pressão.
• Peças relacionadas com a tração
• Peças da direção
• Peças da suspensão
• Peças dos travões
lNão lave a parte inferior do veículo utilizando uma máquina de lavagem
automática de veículos de alta pressão.
lNão utilize a máquina de lavar na área que circunda a tampa de acesso
ao carregamento. Pode entrar água para a entrada para carregamento e
danificar o veículo.
nQuando levantar os braços dos limpa-para-brisas
Certifique-se que segura as partes de
encaixe dos braços quando os levantar.
Não segure apenas as escovas do limpa-
-vidros quando os levantar, pois poderá
causar uma deformação nas escovas.
Área de encaixe