Page 193 of 404

191
SPORT
Pack Dinámico
Este pack afecta a:
- E l ambiente acústico del motor.
-
E
l nivel de asistencia de la dirección.
-
L
a aceleración.
-
E
l uso de los cambios de marcha con la
caja de cambios automática.
-
L
a indicación en el cuadro de instrumentos
de la información sobre los parámetros
dinámicos del vehículo (modo
“PERSONAL”).
Activación/desactivación
F Pulse este botón; el testigo del botón se ilumina para confirmar
la activación de la función.
El pack Dinámico también se puede
controlar a través de la función
i-Cockpit Amplify .
Para más información relativa a la función
i-Cockpit Amplify , consulte el apartado
correspondiente.
Si el testigo parpadea, la activación no
está disponible (ejemplo: si se selecciona
Park Assist).
Si el parpadeo del testigo dura mucho
tiempo, contacte con la red PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Indicaciones
Para mostrar esta información en el cuadro
de instrumentos, seleccione el modo
“PERSONAL” y a continuación el tipo de
información requerida.La información de la telemetría
(potencia suministrada, presión de
sobrealimentación, par, aceleración
longitudinal y transversal...) solo se facilita
a título indicativo.
Indicador de cambio de
marcha
(Según motor).
Sistema que permite reducir el consumo de
carburante recomendando la marcha más
adecuada.
Funcionamiento
Según la situación de conducción y el
equipamiento del vehículo, el sistema puede
recomendarle que se salte una o varias marchas.
Esta indicación puede seguirse sin necesidad de
engranar las marchas intermedias.
Las recomendaciones de selección de marcha
son de carácter exclusivamente informativo. De
hecho, la configuración de la vía, la cantidad
de tráfico y la seguridad siguen siendo factores
determinantes a la hora de elegir la mejor marcha.
Así pues, es responsabilidad del conductor seguir
o no las indicaciones del sistema.
Esta función no se puede desactivar.
Con caja de cambios automática, el
sistema solo está activo en modo manual.
La información aparece en el cuadro de
instrumentos en forma de flecha.
6
Conducción
Page 194 of 404

192
Con caja de cambios manual, la flecha
puede ir acompañada de la indicación de
la marcha recomendada.
El sistema adapta las recomendaciones
de cambio de marcha en función de las
condiciones de conducción (pendiente, carga,
etc.) y de las necesidades del conductor
(potencia, aceleración, frenada, etc.).
El sistema no propone en ningún caso:
-
s
eleccionar la primera marcha,
-
c
ambiar a una marcha más corta,
-
s
eleccionar la marcha atrás.
Stop & Start
El Stop & Start pone el motor
momentáneamente en espera —modo STOP—
en las detenciones del tráfico (semáforos en
rojo, embotellamientos...). El motor vuelve a
arrancar automáticamente —modo START—
cuando el conductor desea reanudar la
marcha. El rearranque se efectúa de manera
instantánea, rápida y silenciosa.
El sistema Stop & Start, adecuado para
uso urbano, permite reducir el consumo
de carburante, las emisiones de gases
contaminantes y el nivel sonoro en las paradas.
Funcionamiento
Paso del motor a modo STOP
- Con caja de cambios manual , circulando
a una velocidad inferior a 20 km/h o con el
vehículo parado con las versiones gasolina
PureTech 130
y Diesel BlueHDi 115 y 120,
al situar la palanca de cambios en punto
muerto y soltar el pedal de embrague.
-
C
on caja de cambios automática , con el
vehículo parado, al pisar el pedal del freno o
situar el selector de marchas en modo N .
El contador de tiempo suma el tiempo
acumulado de funcionamiento del modo STOP
durante un trayecto. El contador se pone a cero
al dar el contacto con la llave o con el botón
“START/STOP”.
Para mayor comodidad, el modo STOP
no está disponible durante las maniobras
de estacionamiento, hasta unos segundos
después de haber sacado la marcha
atrás.
Stop & Start El modo no repercute en las
funciones del vehículo como los frenos, la
dirección asistida...
Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP; debe quitar el contacto
con la llave o mediante el botón “START/
STO P ”.
Este testigo se enciende en el
cuadro de instrumentos y el motor
se pone automáticamente en
vigilancia:
Conducción
Page 195 of 404

193
Casos particulares: Modo STOP
no disponible
El modo STOP no se activa cuando:
- E l vehículo está en pendiente pronunciada
(ascendente o descendente).
-
L
a puerta del conductor está abierta.
-
E
l cinturón de seguridad del conductor no
está abrochado.
-
L
a velocidad del vehículo no ha superado
los 10
km/h desde el último arranque del
motor (con la llave o mediante el botón
“START/STOP”).
-
E
l freno de estacionamiento eléctrico está
aplicado o se está aplicando.
-
S
e necesita el motor para mantener el
confort térmico en el habitáculo.
-
E
l desempañado está activo.
-
L
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada,
temperatura exterior, etc.) para garantizar el
control de un sistema.
Paso del motor a modo START
En ese caso, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se
apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal. -
C
on caja de cambios manual
, al pisar a
fondo el pedal de embrague.
-
C
on caja de cambios automática:
•
C
on el selector de marchas en
modo D o M , al soltar el pedal del freno.
•
O c
on el selector de marchas en modo N
y sin pisar el pedal del freno, al situar el
selector de marchas en el modo D o M .
•
O
al introducir la marcha atrás.Este testigo se apaga y el motor
arranca automáticamente:
Casos particulares: El
modo START se ha activado
automáticamente
Por motivos de seguridad o de confort, el modo
START se activa automáticamente cuando:
-
S
e abre la puerta del conductor.
-
E
l conductor se desabrocha el cinturón de
seguridad.
-
L
a velocidad del vehículo supera los
25
km/h con caja de cambios manual
(3
km/h con las versiones gasolina
PureTech 130
y Diesel BlueHDi 115 y 120) o
3
km/h con caja de cambios automática.
-
S
e está aplicando el freno de
estacionamiento eléctrico.
-
l
o requieren determinadas condiciones
puntuales (carga de la batería, temperatura
del motor, asistencia a la frenada, ajuste del
aire acondicionado, etc.) para garantizar el
control de un sistema o del vehículo.
En ese caso, este testigo parpadea
durante unos segundos y luego se
apaga.
Este funcionamiento es completamente
normal.
6
Conducción
Page 196 of 404

194
Desactivación/Reactivación
En determinados casos, como el
mantenimiento del confort térmico en el
habitáculo, puede resultar útil desactivar el
Stop & Start.
La solicitud de desactivación se puede realizar
en cualquier momento desde que se pone el
contacto.
Si el motor está en modo STOP, vuelve a
arrancar inmediatamente.
El Stop & Start se reactiva automáticamente
cada vez que se pone el contacto.
Con el botón del salpicaderoCon el botón la pantalla táctil
La activación/desactivación de
la función se realiza a través del
menú Vehículo/Al. conducción
de la
pantalla táctil.
Seleccione “ Acceso rápido ” y a continuación
la pestaña “ Stop & Star t ”.
Una nueva selección reactiva la función.
El testigo se apaga en el cuadro de
instrumentos, acompañado de la indicación de
un mensaje. Apertura del capó
Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, desactive el
sistema Stop & Start para evitar el riesgo
de heridas relacionadas con la activación
automática del modo START.Conducción sobre calzadas inundadas
Antes de adentrarse en una zona inundada,
se recomienda encarecidamente desactivar el
sistema de Stop & Start.
Para más información relativa a los Consejos
de conducción
, especialmente en lo que se
refiere a la circulación sobre calzadas inundadas,
consulte el apartado correspondiente.
F Pulse este botón; el testigo asociado se enciende. La desactivación se confirma
mediante el encendido de este
testigo y la indicación de un mensaje
en el cuadro de instrumentos.
Al pulsar de nuevo el botón se reactiva el
sistema; el testigo asociado se apaga.
El testigo se apaga en el cuadro de
instrumentos, acompañado de la indicación de
un mensaje.
La desactivación se confirma
mediante el encendido de este
testigo y la indicación de un mensaje
en el cuadro de instrumentos.
Conducción
Page 197 of 404

195
Fallo de funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento,
este testigo parpadea unos
instantes en el cuadro de
instrumentos y luego se enciende de
manera permanente acompañado
de la indicación de un mensaje.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Si se produce un fallo de funcionamiento en el
modo STOP, el motor puede calarse.
En dicho caso, todos los testigos del cuadro de
instrumentos se encienden.
Si esto ocurre, será necesario quitar el
contacto y volver a arrancar el motor con la
llave o mediante el botón “START/STOP”.
El Stop & Start requiere el uso de
una batería de 12
V de tecnología y
características específicas.
Cualquier inter vención en este tipo de
batería se debe realizar exclusivamente
en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
Para más información relativa a la
Batería de 12
V, consulte el apartado
correspondiente.
Detección de inflado
insuficiente
Sistema que controla automáticamente
la presión de los neumáticos durante la
circulación.
El sistema vigila la presión de los cuatro
neumáticos, desde el momento en que el
vehículo se pone en movimiento.
Compara la información proporcionada por
los sensores de velocidad de las ruedas con
los valores de referencia, que se deben
reinicializar cada vez que se ajuste la
presión de los neumáticos o cada vez que
se cambie una rueda .
El sistema activa una alerta cuando detecta
que la presión de inflado de uno o varios
neumáticos es insuficiente.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no sustituye a la vigilancia
necesaria por parte del conductor.
Este sistema no le exime de controlar la
presión de inflado de los neumáticos (incluida
la rueda de repuesto) tanto mensualmente
como antes de realizar un trayecto largo.
Si se circula con los neumáticos desinflados
se degrada la adherencia a la vía, aumenta
la distancia de frenado y se produce un
desgaste prematuro de los neumáticos,
especialmente en condiciones adversas
(carga pesada, alta velocidad, trayectos
largos).
Si se circula con los neumáticos
desinflados aumenta el consumo de
combustible.
Los valores de presión de inflado
prescritos para el vehículo se indican en la
etiqueta de presión de los neumáticos.
Para más información relativa a los
Elementos de identificación , consulte el
apartado correspondiente.
Control de la presión de los
neumáticos
El control de la presión de los neumáticos
se debe efectuar “en frío” (con el vehículo
parado desde hace una hora o después
de un trayecto inferior a 10
km efectuado
a velocidad moderada).
En caso contrario, añada 0,3
bares a los
valores indicados en la etiqueta.
Cadenas para nieve
No es necesario reinicializar el sistema
después de colocar o retirar las cadenas
para nieve.
6
Conducción
Page 198 of 404

196
Alerta de inflado insuficiente
Se indica mediante el encendido
fijo del testigo, una señal acústica y,
según el equipamiento instalado, un
mensaje en la pantalla.
F
R
eduzca inmediatamente la velocidad y evite
realizar giros de volante y frenadas bruscos.
F
D
etenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad y de circulación lo permitan.
La pérdida de presión detectada no
siempre causa una protuberancia visible
en el neumático.
No se conforme con realizar un control
visual.
F
S
i dispone de un compresor, por ejemplo
el del kit de reparación provisional de
neumáticos, controle en frío la presión de
los cuatro neumáticos.
F
S
i no le resulta posible efectuar dicho
control inmediatamente, circule con
precaución a velocidad reducida.
O
F
E
n caso de pinchazo, utilice el kit de
reparación provisional de neumáticos o la
rueda de repuesto (según equipamiento). La alerta permanece activada hasta la
reinicialización del sistema.
Reinicialización
El sistema se debe reinicializar después de
realizar cualquier ajuste de la presión de uno
o varios neumáticos o de cambiar una o varias
ruedas.
Antes de reinicializar el sistema,
asegúrese de que la presión de los
cuatro neumáticos son correctas para las
condiciones de utilización del vehículo y
es conforme a las recomendaciones de la
etiqueta de presión de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es
fiable si la reinicialización del sistema se
ha realizado con la presión de los cuatro
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado
insuficiente no emite la alerta si la
presión es errónea en el momento de la
reinicialización. F
Sel
eccione el menú “
Definir los
parámetros del vehículo ”.
F Sel eccione el menú “Ayuda a la
conducción ”.
F
Sel
eccione el menú “Inflado de los
neumáticos ”.
F
Sel
eccione la función “Reinicialización”.
F
Sel
eccione “Sí” para confirmar.
La reinicialización se confirma mediante una
señal acústica.
Pantalla táctil
F En este menú, seleccione la pestaña “Otros ajustes ”.
F
E
n la página, seleccione la función
“ Inicialización del inflado insuficiente ”.
F
Sel
eccione “ Sí” para confirmar.
La reinicialización se confirma mediante una
señal acústica y un mensaje.
Pantalla monocroma C
La reinicialización de la función se realiza
a través del menú “ Personalización-
configuración ” de la pantalla.
La reinicialización de la función
se realiza a través del menú
Vehículo/Al. conducción de la
pantalla táctil.
Conducción
Page 199 of 404

197
Fallo de funcionamiento
En tal caso, el control de inflado insuficiente de
los neumáticos no está garantizado.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para la revisión del sistema.Después de realizar cualquier
inter vención en el sistema, es
necesario comprobar la presión de los
cuatro neumáticos y a continuación
reinicializarlo.
Cuando se detecta un fallo de funcionamiento
en el sistema, el testigo de inflado insuficiente
parpadea y a continuación permanece fijo, y el
testigo de servicio se enciende.
Un mensaje aparece acompañado de una
señal acústica.
Memorización de
velocidades
Esta función permite registrar ajustes de
velocidad que se propondrán posteriormente
como ajustes para dos sistemas: el limitador
de velocidad (una velocidad máxima) y
el programador de velocidad (velocidad
programada).
Puede memorizar hasta 5
velocidades en el
sistema.
Ya hay memorizados unos cuantos ajustes de
velocidad por defecto.
Por motivos de seguridad, el conductor
solo debe efectuar estas operaciones con
el vehículo parado.
Memorización de
velocidades
F Seleccione la pestaña “ Acceso rápido”.
F Sel eccione la función “ Ajustes de
velocidad ”.
Esta función se puede activar/
desactivar desde el menú
Vehículo/Al. conducción de la
pantalla táctil. F
P
ulse “
ON” para activar la función.
F
Sel
eccione el ajuste de velocidad 1 a 5 que
desea modificar.
F
Sel
eccione el ajuste de velocidad que
desea modificar.
F
I
ntroduzca el nuevo valor con el teclado
digital y confírmelo.
F
Y
a hay memorizados unos cuantos ajustes
de velocidad por defecto.
6
Conducción
Page 200 of 404

198
Botón “MEM”
Para más información relativa al limitador de
velocidad o al programador de velocidad ,
consulte los apartados correspondientes. Este botón permite seleccionar un ajuste de
velocidad memorizado para utilizarlo con el
limitador de velocidad o el programador de
velocidad.
Reconocimiento del límite
de velocidad y señales
informativas
Este sistema permite indicar en el cuadro de
instrumentos la velocidad máxima autorizada
detectada por la cámara.
Los límites de velocidad específicos, como
aquellos destinados a los pesos pesados, no
se mostrarán.
La indicación del límite de velocidad en el
cuadro de instrumentos se actualiza cuando
pasa por delante de un panel de señalización
destinado a los vehículos (vehículos ligeros).
La unidad del límite de velocidad
(km/h o mph) depende del país en el cual
conduzca.
Se deberá tener en cuenta para respetar
la velocidad máxima autorizada.
Para que el sistema funcione
correctamente cuando cambia de país,
la unidad de la velocidad indicada en
el cuadro de instrumentos se debe
corresponder con la del país por el que
circula. La lectura automática de las señales
de tráfico es un sistema de ayuda a la
conducción y no siempre muestra los
límites de velocidad correctamente.
Las señales de límite de velocidad
presentes en la carretera tienen
siempre prioridad sobre la indicación
proporcionada por el sistema.
Estos sistemas no pueden, en ningún
caso, sustituir la atención del conductor.
El conductor debe respetar el código
de circulación y debe adaptar en todas
las circunstancias la velocidad a las
condiciones climáticas y de circulación.
Es posible que el sistema no muestre el
límite de velocidad si no detecta ninguna
señal de límite de velocidad en un tiempo
determinado.
El sistema está diseñado para detectar
las señales conformes a la Convención de
Viena sobre señalización en carretera.
Para mantener el buen funcionamiento del
sistema: limpie regularmente el campo de
visión de la cámara.
Conducción