3
.
.
Consejos de conducción 175
Arranque/parada del motor con la llave 1 77
Arranque/parada del motor con
Acceso y arranque manos libres
1
79
Freno de estacionamiento eléctrico
1
81
Caja de cambios manual
1
85
Caja de cambios automática
1
85
Ayuda al arranque en pendiente
1
90
Pack Dinámico
1
91
Indicador de cambio de marcha
1
91
Stop & Start
1
92
Detección de inflado insuficiente
1
95
Memorización de velocidades
1
97
Reconocimiento del límite de velocidad y
señales informativas
1
98
Limitador de velocidad
2
01
Programador de velocidad
20
4
Programador de velocidad adaptativo
con función Stop
20
7
Alerta distancia y Active Safety Brake
2
15
Sistema de detección de inatención
2
19
Alerta de cambio involuntario de carril
2
21
Alerta activa de cambio involuntario
de carril
2
22
Sistema de vigilancia de ángulos muertos
2
27
Ayuda al estacionamiento
2
30
Visiopark 1
- Visiopark 2
2
31
Park Assist
2
37Repostaje
245
Sistema anticonfusión de
carburante (Diesel)
2
46
Compatibilidad de los carburantes
2
46
Arrastre de un remolque
2
48
Enganche de remolque con
bola desmontable sin herramientas
2
48
Modo de ahorro de energía
2
52
Pantalla gran frío
2
53
Cadenas para nieve
2
54
Montaje de las barras de techo
2
55
Capó
256
Bajo el capó
2
57
Revisión de los niveles
2
58
Comprobaciones
260
AdBlue
® (motores BlueHDi) 2 62
Triángulo de preseñalización
2
66
Inmovilización por falta de
carburante (Diesel)
26
6
Utillaje de a bordo
2
67
Kit de reparación provisional
de neumáticos
2
69
Rueda de repuesto
2
73
Cambio de una lámpara
2
78
Cambio de una escobilla
del limpiaparabrisas
2
84
Cambio de un fusible
2
84
Batería de 12
V
2
85
Remolcado del vehículo
2
89Información general
2
91
Motores de gasolina
2
92
Motores Diesel
2
93
Dimensiones
295
Elementos de identificación
2
96
Conducción
Información práctica Características Técnicas
Índice alfabético
Audio y Telemática
En caso de avería
.
Índice
4
Puesto de conducción
1.Mandos del techo solar y de las persianas.2.Luces delanteras de cortesía/de lectura de
mapas
3.Visualización del testigo de alerta de los
cinturones de seguridad y del airbag frontal del
acompañante
Botones de llamada de emergencia y de
asistencia
4.Retrovisor interior5.Pantalla digital virtual6.Bocina destinada a advertir de un peligro
inminente a los demás usuarios de la vía.
Airbag frontal del conductor
7.Panel de mandos de los retrovisores y los
elevalunas eléctricos de las puertas
8.Pantalla monocroma con sistema de audio
Bluetooth
o
Pantalla táctil con PEUGEOT Connect Radio o
PEUGEOT Connect Nav
9.Luces de emergencia10.Mandos del sistema de climatización11.Toma de 12 V/conexión USB
C argador inalámbrico
12 . Advanced Grip Control
Hill Assist Descent Control
13.Contacto
o
botón “START/STOP”
14 .Control de la caja de cambios
Botón “SPORT”
15.Freno de estacionamiento eléctrico16.Airbag frontal del acompañante17.Guantera
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
Vista general
5
Mandos en el volantePanel lateral de interruptoresPanel central de interruptores
1.Mando de iluminación exterior/
intermitentes
2. Mando de limpiaparabrisas/lavalunas/
ordenador de a bordo
3. Mandos de ajuste del sistema de audio
4. Rueda de selección de modo de
visualización del cuadro de instrumentos
5. Control de síntesis de voz
Ajuste del volumen
6. Mandos del limitador de velocidad/
programador de velocidad programador
de velocidad adaptativo con función Stop 1.
Rueda de reglaje de la altura los faros
2. Indicador de funcionamiento de la
calefacción programable
3. Apertura/cierre manos libres del portón
trasero
4. Desactivación de Stop & Start
5. Desactivación de las vigilancias
volumétrica y antilevantamiento
6. Parabrisas térmico
7. Seguro eléctrico para niños 1.
Interruptor de las luces de emergencia
2. Mandos del sistema de audio Bluetooth
o
Mandos de la pantalla táctil con
PEUGEOT Connect Radio o PEUGEOT
Connect Nav
Función i- Cockpit Amplify
3. Mandos manuales del sistema de aire
acondicionado
o
Mandos semiautomáticos o automáticos
del aire acondicionado
4. Mando de desempañado de la luneta
5. Mandos de los asientos calefactados
.
Vista general
22
Precalentamiento
del motor DieselContinuo.Al dar el contacto con un
contacto con llave o cuando
se solicita el encendido del
motor mediante la pulsación
del botón “START/STOP ”, la
temperatura del motor requiere
un precalentamiento del motor. El tiempo de encendido del testigo está determinado por
las condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30
segundos en condiciones invernales extremas.
Con un contacto con llave, espere a que se apague el
testigo antes de arrancar.
Con Acceso y arranque manos libres, una vez se apaga,
el arranque es inmediato, siempre que se mantenga
pisado el pedal del freno en el caso de una caja de
cambios automática.
Con Acceso y arranque manos libres, una vez se apaga,
el arranque es inmediato, siempre que se mantenga
pisado el pedal del embrague en el caso de una caja de
cambios manual.
Si el motor no arranca, quite el contacto y vuelva a darlo,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque
entonces el motor.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Stop & Star t Fijo, acompañado de
la indicación de un
mensaje. El sistema Stop & Start está
desactivado.
El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico.
Reactive el sistema pulsando de nuevo el botón.
Para más información relativa a Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Stop & Star t Continuo.
Al parar el vehículo (en un semáforo,
embotellamiento...), el sistema Stop &
Start ha puesto el motor en modo STOP.Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
Intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga. El modo STOP no está
disponible momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información relativa a Stop & Star t
,
consulte el apartado correspondiente.
Instrumentación de a bordo
36
Ordenador de a bordo
Muestra información sobre el trayecto actual
(autonomía, consumo de carburante, velocidad
m e d i a , e t c .) .
Indicación en el cuadro de
instrumentos
La información del ordenador de a bordo se
muestra permanentemente al seleccionar
el modo de indicación “ORDENADOR DE A
BORDO” o “PERSONAL”, dependiendo de la
versión
En el resto de modos de indicación, al pulsar
el extremo del mando del limpiaparabrisas
estos datos aparecerán temporalmente en una
pantalla determinada.-
I
nformación instantánea con:
•
autonomía;
•
c
onsumo instantáneo;
•
c
ontador de tiempo del Stop & Start.
-
T
rayecto “
1” con:
• v elocidad media;
• c onsumo medio;
•
d
istancia recorrida;
para el primer trayecto.
-
T
rayecto “2” con:
•
v
elocidad media;
•
c
onsumo medio;
•
d
istancia recorrida;
para el segundo trayecto.
F
P
ulse este botón situado en el extremo del
mando del limpiaparabrisas para ver
sucesivamente los distintos menús.
El ajuste de la intensidad de la iluminación del
cuadro de instrumentos se realiza a través de
la pantalla táctil.
o F
Sel
eccione el menú Ajustes
en
la barra superior de la pantalla
táctil,
F
P
ulse la tecla “
Luminosidad ”.
F
A
juste el brillo pulsando las flechas o
moviendo el cursor.
F
C
onfirme para guardar y salir.
Instrumentación de a bordo
37
Puesta a cero del cuentakilómetros parcial
Algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)Número de kilómetros que se
pueden aún recorrer con el
carburante que queda en el depósito
(en función del consumo medio de
los últimos kilómetros recorridos). Este valor puede variar después de un
cambio de conducción o de relieve que
ocasione una variación importante del
consumo instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular y
aparece en la pantalla si supera los 100
km.
Si, durante la circulación, se visualizan
durante mucho tiempo unos guiones en
lugar de las cifras, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Consumo de carburante instantáneo
(l/100 km o km/l o mpg) C alculado desde los últimos
segundos transcurridos.
Esta función solo se muestra a partir de
30
km/h.
Consumo de carburante medio
(l/100 km o km/l o mpg)C alculado desde la última puesta a
cero de los datos del trayecto.
Velocidad media(km/h o mph)
Calculado desde la última puesta
a cero de los datos del trayecto.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculado desde la última puesta
a cero de los datos del trayecto.
Contador de tiempo Stop & Start
F Cuando se muestra el cuentakilómetros parcial deseado, mantenga pulsado el botón
del extremo del mando del limpiaparabrisas
durante más de dos segundos.
Los trayectos “ 1” y “ 2” son independientes y se
usan de forma idéntica.
El trayecto “ 1” permite realizar cálculos diarios,
por ejemplo, y el trayecto “ 2” permite realizar
cálculos mensuales.
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de Stop & Start, un
contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
El contador se pone a cero al dar el contacto.
1
Instrumentación de a bordo
71
Principios
La apertura completa del techo implica la elevación
parcial de la luna móvil, y luego su deslizamiento
por encima de la luna fija.
Todas las posiciones intermedias están permitidas.
La apertura del techo corredizo implica la apertura
de la persiana de ocultación. Por el contrario, la
persiana puede estar abierta mientras que el techo
está cerrado.
La utilización de los botones de mando del
techo y de la persiana es posible:
-
c
on el contacto dado y un nivel de carga de
la batería suficiente;
-
c
on el motor en marcha;
-
e
n modo STOP con Stop & Start;
-
d
urante 45 segundos después de quitar el
contacto;
-
d
urante 45 segundos después de bloquear
el vehículo.
Antes de accionar los botones de mando
del techo o de la persiana, asegúrese de
que nada ni nadie impida la maniobra.
Maniobras del techo
Apertura
Cuando el techo está completamente
cerrado o parcialmente entreabierto:
F
u
na pulsación de la parte trasera
del botón B sin superar el
punto de resistencia entreabre
completamente el techo
corredizo.
Con el techo corredizo abierto más allá de la
posición parcialmente entreabierta:
F
p
ulse y suelte la parte trasera del
botón B sin superar el punto de resistencia
para abrir el techo corredizo.
Cuando el techo está parcial o completamente
cerrado:
F
p
ulse y suelte la parte trasera del botón B
superando el punto de resistencia para abrir
completamente el techo.
Cualquier nueva acción en este botón
interrumpe la maniobra.
F
M
antenga pulsada la parte trasera del
botón B sin superar el punto de resistencia;
el techo se abre y se detiene al soltar el
botón. Si el techo corredizo está mojado,
después de un chaparrón o de lavar
el vehículo, espere a que se seque
completamente para abrirlo.
No accione el techo corredizo si está
cubierto de nieve o hielo, ya que podría
deteriorarse.
Para retirar la nieve o el hielo del techo
corredizo, utilice solo útiles de plástico.
No saque la cabeza ni los brazos a través del
techo corredizo cuando el vehículo esté en
circulación, ya que podría sufrir heridas graves.
Cierre
Cuando el techo está parcial o
completamente abierto:
F
u
na pulsación de la parte
delantera del botón B superando
el punto de resistencia provoca
el cierre completo del techo.
Cualquier nueva acción en este
botón interrumpe la maniobra.
Cuando el techo está parcial o completamente
abier to:
F
U
na pulsación de la parte delantera del
botón B sin superar el punto de resistencia
provoca el cierre del techo hasta la posición
entreabierta.
2
Apertura y cierre
82
Se desaconseja una utilización prolongada en
el ajuste máximo para las personas con piel
sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en el caso
de las personas cuya percepción del calor esté
alterada (por enfermedad, medicación, etc.).
Existe un riesgo de sobrecalentamiento del
sistema si se utiliza material con propiedades
aislantes, como por ejemplo cojines o fundas de
asiento.
No utilice el sistema:
-
s
i lleva ropa húmeda,
-
s
i hay asientos para niños montados.
Para mantener la integridad de la resistencia
térmica del asiento:
-
n
o coloque objetos pesados sobre el asiento,
-
n
o se suba de rodillas ni de pie sobre el
asiento,
-
n
o coloque objetos cortantes sobre el asiento,
-
n
o derrame líquidos sobre el asiento.
Para prevenir el riesgo de cortocircuitos:
-
n
o utilice productos líquidos para limpiar el
asiento,
-
n
o utilice nunca la función de calefacción si el
asiento está húmedo.Masajes multipuntos
Sistema que permite seleccionar el tipo de masaje
y ajustar su intensidad.
Este sistema funciona cuando el motor está en
marcha así como en modo STOP del Stop & Start.
Activación/Ajustes
Los ajustes de la función masaje se realizan a
través de la pantalla táctil.
La función se activa o bien directamente
mediante el botón del asiento delantero o bien
activando un ambiente personalizado de la
función i-Cockpit Amplify .
Mediante el botón del asiento delantero: F
P
ulse esta tecla; se enciende su
piloto.
El sistema se activa inmediatamente con los
últimos ajustes utilizados y la página de ajustes
se muestra en la pantalla táctil. Si los ajustes son adecuados y no desea
modificarlos, la indicación vuelve a su estado
inicial.
Los masajes en varios puntos
también se pueden gestionar
mediante la función i-Cockpit
Amplify.
Para más información relativa a la función
i-Cockpit Amplify , consulte el apartado
correspondiente.
Si desea modificar los ajustes:
F
S
eleccione otro tipo de masaje entre los
cinco que se proponen.
F
S
eleccione una intensidad de masaje entre
los tres niveles propuestos: “ 1” (Bajo), “ 2”
(Normal) o “ 3” (A lto).
Las modificaciones se tienen en cuenta
inmediatamente.
Una vez activado, el sistema inicia un ciclo
de masaje de una hora, compuesto por
secuencias de 6
minutos de masaje seguidos
de tres minutos de pausa.
El sistema se detiene automáticamente al
finalizar el ciclo; el testigo del botón se apaga.
Ergonomía y confort