Acceso a la Guía en línea
La Guía de utilización está disponible en la página web
de PEUGEOT, en el apartado “Espacio personal” o en la
siguiente dirección:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Este símbolo indica la información más
reciente disponible.
Acceso directo a la Guía básica
.
Seleccione:
-
e
l idioma,
-
e
l vehículo, la carrocería,
-
l
a edición impresa de la guía de utilización correspondiente a la
fecha de la 1
a matriculación del vehículo.
33
Autonomía inferior a 600 kilómetros
A l dar el contacto, el testigo AdBlue
parpadea, acompañado de una
señal acústica y de la indicación del
mensaje: “Realizar una reposición
de nivel de AdBlue: Arranque
imposible en 300
km”, lo que indica
la autonomía restante expresada en
kilómetros.
Al circular, este mensaje se indica cada
30
segundos mientras no se reponga el nivel
de aditivo AdBlue.
Es imperativo realizar una reposición de nivel
lo antes posible antes de que el depósito se
vacíe por completo; en caso contrario, el motor
podría no arrancar.
Para más información relativa al AdBlue
® y al
sistema SCR y, en concreto, a la reposición de
nivel, consulte el apartado correspondiente. Avería por falta de AdBlue
®
Al dar el contacto, el testigo AdBlue
parpadea, acompañado de una
señal acústica y de la indicación del
mensaje: “Realizar una reposición de
nivel de AdBlue: Arranque imposible”.
El depósito de AdBlue
® está vacío: el
dispositivo antiarranque reglamentario impide
el arranque del motor.
Para arrancar el motor, es necesario que
efectúe un repostaje de al menos 4
litros
de AdBlue
® en el depósito.
En caso de fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación SCR
Cuando se superan los 1 100 km recorridos
d espués de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema anticontaminación
SCR se activa automáticamente un dispositivo
de antiarranque del motor. En cuanto sea posible,
lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
En caso de detección de un fallo de
funcionamiento
Los testigos AdBlue, SERVICE y autodiagnosis
del motor se encienden acompañados de una
señal acústica y de la indicación del mensaje
“Fallo anticontaminación”.
La alerta se activa durante la circulación
cuando se detecta el fallo de funcionamiento
por primera vez y, posteriormente, cada vez
que se dé el contacto mientras el fallo de
funcionamiento persista.
Si se trata de un fallo de funcionamiento
temporal, la alerta desaparecerá durante
el siguiente trayecto, después del
control de autodiagnóstico del sistema
anticontaminación SCR.
1
Instrumentación de a bordo
285
Las tablas de correspondencias de
fusibles y los diagramas correspondientes
están disponibles en la página web:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
Puede acudir a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado.
La sustitución de un fusible que no
figure en las tablas de asignación
podría provocar averías graves en el
vehículo. Póngase en contacto con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
En buen estado Fundido
Pinzas Instalación de accesorios eléctricos
El sistema eléctrico del vehículo está
diseñado para funcionar con los equipos
de serie u opcionales.
Antes de instalar otros equipos o
accesorios eléctricos en el vehículo,
consulte con la red PEUGEOT o un taller
cualificado.
PEUGEOT declina toda responsabilidad
en relación con los gastos ocasionados
por la reparación del vehículo o por
los fallos de funcionamiento que
puedan resultar de la instalación de
accesorios auxiliares no suministrados
ni recomendados por PEUGEOT y no
instalados según sus prescripciones,
en particular, cuando el consumo del
conjunto de los dispositivos conectados
supera los 10
miliamperios.Batería de 12 V
Procedimiento para arrancar el motor a partir
de otra batería o para recargar la batería
descargada.
Información general
Baterías de arranque de plomo/
ácido
Las baterías contienen sustancias
nocivas como ácido sulfúrico y plomo.
Se deben desechar según la normativa
y en ningún caso se deben desechar
junto con la basura doméstica.
Lleve las pilas del mando a distancia
y las baterías gastadas a un punto de
recogida autorizado.
Antes de manipular la batería, protéjase
los ojos y la cara.
Cualquier operación en la batería debe
realizarse en un medio ventilado, alejado
de llamas o de fuentes de chispas, para
evitar cualquier riesgo de explosión o
incendio.
Lávese las manos al finalizar la
intervención.
8
En caso de avería