Page 57 of 832

2–35
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
(Andere Länder)
Für Kinderrückhaltesysteme müssen die
in Ihrem Land geltenden gesetzlichen
Vorschriften eingehalten werden.
Installationsposition einer
Babywanne
E i n e B a b y w a n n e d a r f nur nach hinten
gerichtet installiert werden.
Für die Installationsposition wird auf die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme und
Sitzpositionen” (Seite 2-39 ) verwiesen.
WARNUNG
Installieren Sie eine Babywanne nur in
der richtigen Sitzposition:
Es ist gefährlich, eine Babywanne
zu installieren, ohne zuvor die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme
und Sitzpositionen” zu beachten.
Eine in der falschen Sitzposition
installierte Babywanne kann nicht
richtig gesichert werden. Bei einem
Aufprall kann das Kind im Fahrzeug
herumgeschleudert werden und sich
dabei schwer verletzen.
WARNUNG
An einem mit einem Airbag geschützten
Beifahrersitz darf kein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert werden:
Verwenden Sie auf einem mit einem
AKTIVEN AIRBAG geschützten
Sitz NIEMALS ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem,
weil für das KIND eine Gefahr von
SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN
VERLETZUNGEN besteht.
Durch einen ausgelösten Airbag kann
das Kinderrückhaltesystem aus der
Befestigungsposition gehoben werden.
Das Kind im Kinderrückhaltesystem
kann sich dabei schwere oder sogar
lebensgefährliche Verletzungen
zuziehen. Falls Ihr Fahrzeug mit
einem Deaktivierungsschalter für den
Beifahrerairbag ausgerüstet ist, muss
der Schalter immer in die Position
“OFF” gestellt werden, falls auf
dem Beifahrersitz ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert werden muss.
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 58 of 832

2–36
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Installationsposition für
Kindersitze
E i n K i n d e r sitz kann nach vorne oder
hinten gerichtet installiert werden, je nach
Alter und Körpergröße des Kindes. Halten
Sie bei der Installation die Anweisungen
des Herstellers in Bezug auf Alter
und Körpergröße des Kindes und die
Installationsanleitungen ein.
Für die Installationsposition wird auf die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme und
Sitzpositionen” (Seite 2-39 ) verwiesen.
Nach hinten gerichtete Kindersitze
WARNUNG
Installieren Sie ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem nur
in der richtigen Sitzposition:
Es ist gefährlich, ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
zu installieren, ohne zuvor die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme
und Sitzpositionen” zu beachten.
Ein in der falschen Sitzposition
installiertes nach hinten gerichtetes
Kinderrückhaltesystem kann nicht
richtig gesichert werden. Bei einem
Aufprall kann das Kind im Fahrzeug
herumgeschleudert werden und sich
dabei schwer verletzen.
WARNUNG
An einem mit einem Airbag geschützten
Beifahrersitz darf kein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert werden:
Verwenden Sie auf einem mit einem
AKTIVEN AIRBAG geschützten
Sitz NIEMALS ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem,
weil für das KIND eine Gefahr von
SCHWEREN oder sogar TÖDLICHEN
VERLETZUNGEN besteht.
Durch einen ausgelösten Airbag kann
das Kinderrückhaltesystem aus der
Befestigungsposition gehoben werden.
Das Kind im Kinderrückhaltesystem
kann sich dabei schwere oder sogar
lebensgefährliche Verletzungen
zuziehen. Falls Ihr Fahrzeug mit
einem Deaktivierungsschalter für den
Beifahrerairbag ausgerüstet ist, muss
der Schalter immer in die Position
“OFF” gestellt werden, falls auf
dem Beifahrersitz ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert werden muss.
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 59 of 832

2–37
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Nach vorne gerichtete Kindersitze
WARNUNG
Ein nach vorne gerichtetes
Kinderrückhaltesystem darf niemals
in einer ungeeigneten Sitzposition
installiert werden:
Es ist gefährlich, ein nach vorne
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
zu installieren, ohne zuvor die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme
und Sitzpositionen” zu beachten.
Ein in der falschen Sitzposition
installiertes nach vorne gerichtetes
Kinderrückhaltesystem kann nicht
richtig gesichert werden. Bei einem
Aufprall kann das Kind im Fahrzeug
herumgeschleudert werden und sich
dabei schwer verletzen.
WARNUNG
Auf dem Beifahrersitz darf
ein nach vorne gerichtetes
Kinderrückhaltesystem nur installiert
werden, wenn es keine anderen
Möglichkeiten gibt:
Bei einem Aufprall kann sich ein
Kind durch die vom ausgelösten
Airbag auftretenden Kräfte schwere
oder sogar lebensgefährliche
Verletzungen zuziehen. Falls auf
dem Beifahrersitz ein nach vorne
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert wird, muss der Beifahrersitz
ganz nach hinten geschoben
werden und der Beifahrerairbag-
Deaktivierungsschalter muss in die
Position “OFF” gestellt werden.
Siehe “Deaktivierungsschalter für
Beifahrerairbag” (Seite 2-54 ).
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 60 of 832

2–38
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Installationsposition für Junior
Seat
E i n J u n i o r Seat kann nur nach vorne
gerichtet installiert werden.
Für die Installationsposition des
Junior Seat wird auf die Tabelle
“Kinderrückhaltesysteme und
Sitzpositionen” (Seite 2-39 ) verwiesen.
WARNUNG
Installieren Sie einen Junior Seat nur
in der richtigen Sitzposition:
Es ist gefährlich, einen Junior
Seat zu installieren, ohne zuvor die
Tabelle “Kinderrückhaltesysteme
und Sitzpositionen” zu beachten.
Ein in der falschen Sitzposition
installierter Junior Seat kann nicht
richtig gesichert werden. Bei einem
Aufprall kann das Kind im Fahrzeug
herumgeschleudert werden und sich
dabei schwer verletzen.
Auf dem Beifahrersitz darf
ein nach vorne gerichtetes
Kinderrückhaltesystem nur installiert
werden, wenn es keine anderen
Möglichkeiten gibt:
Bei einem Aufprall kann sich ein
Kind durch die vom ausgelösten
Airbag auftretenden Kräfte schwere
oder sogar lebensgefährliche
Verletzungen zuziehen. Falls auf
dem Beifahrersitz ein nach vorne
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
installiert wird, muss der Beifahrersitz
ganz nach hinten geschoben
werden und der Beifahrerairbag-
Deaktivierungsschalter muss in die
Position “OFF” gestellt werden.
Siehe “Deaktivierungsschalter für
Beifahrerairbag” (Seite 2-54 ).
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 61 of 832

2–39
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
Kinderrückhaltesysteme und Sitzpositionen
(Europa und Länder, die den Bestimmungen UNECE 16 entsprechen)
In der Tabelle sind Informationen über die Eignung Ihres Kinderrückhaltesystems für
<00590048005500560046004b004c0048004700480051004800030036004c0057005d005300520056004c0057004c005200510048005100110003002900810055000300470048005100030028004c005100450044005800030059005200510003002e004c00
51004700480055005500810046004e004b0044004f00570048[systemen anderer
Hersteller müssen Sie die dem Rückhaltesystem beiliegenden Anweisungen des Herstellers
sorgfältig beachten.
Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Iso ¿ x-Verankerungen
Gewichtsgruppe Größenklasse Befestigung Sitzpositionen
Iso ¿ x-Positionen
Rücksitz (Mitte) Beifahrersitz
(außen)
Rücksitz (außen)
Carrycot F ISO/L1 X X X
G ISO/L2 X X X
(1) X X X
Gruppe 0
bis zu 10 kg E I S O / R 1 I L X X
(1) X X X
Gruppe 0
bis zu 13 kg E I S O / R 1 I L X X
D I S O / R 2 I L X X
C I S O / R 3 I L X X
(1) X X X
Gruppe 1
9 kg — 18 kg D I S O / R 2 I L X X
C I S O / R 3 I L X X
B ISO/F2 IUF X X
B1 ISO/F2X IUF X X
A ISO/F3 IUF X X
(1) X X X
Gruppe 2
15 kg — 25 kg (1) X X X
Gruppe 3
22 kg — 36 kg (1) X X X
(1) Für die CRS ohne ISO/XX-Größenklassenangabe (A bis G) muss der Autohersteller für die anwendbare
<002a0048005a004c0046004b00570056004e004f00440056005600480003004700440056000300480050005300490052004b004f0048005100480003005d00580050000300290044004b0055005d00480058004a0003005300440056005600480051004700
480003002c00560052[ ¿ x-Kinderrückhaltesystem für die einzelnen
Positionen angeben.
Buchstabenbezeichnung für die oben stehende Tabelle:
IUF = für geeignete nach vorne gerichtete Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme der universellen Kategorie, zugelassen für
diese Gewichtsklasse.
IL = geeignet für besondere Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme (CRS).
Diese Iso ¿ x CRS sind für die Kategorien “besondere Fahrzeuge”, “begrenzt” und “halbuniversell”.
Ein Original-Kinderrückhaltesystem von Mazda kann installiert werden. Für die verwendbaren
<002e004c0051004700480055005500810046004e004b0044004f005700480056005c005600570048005000480003005a004c00550047000300440058004900030047004800510003003d005800450048004b007c0055004e004400570044004f0052004a00
03005900480055005a004c00480056004800510011[
(Außer Europa)
Wenden Sie sich für die Installation eines für Ihr Fahrzeug g<00480048004c004a005100480057004800510003002e004c0051004700480055005500810046004e004b0044004f005700480056005c0056005700480050005600030044005100030048004c0051004800510003002900440046004b005000440051005100
0f0003[
wir empfehlen einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner.
X = für Iso ¿ x-Kinderrückhaltesysteme der Gewichtsklasse bzw. der Größenklasse ungeeignete Iso ¿ x-Position.
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 62 of 832

2–40
Wichtige Ausrüstungen für die Sicherheit
Kinderrückhaltesysteme
HINWEIS
Entfernen Sie vor dem Installieren des Kinderrückhaltesystems immer die Kopfstütze.
Verwenden Sie außerdem immer einen Halteriemen zum Anbringen. Siehe “Kopfstützen”
auf Seite 2-16 .
Außer Befestigung von Kinderrückhaltesystemen mit den Iso ¿ x-Verankerungen
Systemgruppe Altersgruppe Körpergewicht Rückhaltesystem
Beifahrersitz
Rücksitz
(außen) Rücksitz
(Mitte) Ohne
Airbagdeaktivierungsschalter
M i t Airbagdeaktivierungsschalter
O N
(Airbag
aktiviert) O F F (Airbag
deaktiviert)
Gruppe 0 bis zu
ungefähr
9 Monate weniger
als 10 kg Babywanne X X U *2 U U *1
Gruppe 0 bis zu
ungefähr
2 Jahre weniger
als 13 kg Babywanne X X U *2 U U *1
Gruppe 1 ungefähr
8 Monate
bis 4
Jahre 9 kg — 18 kg Kindersitz UF *2 U F *2 U *2 U U *1
Gruppe 2 ungefähr
3 bis 7
Jahre 15 kg — 25 kg Junior Seat UF *2 U F *2 U *2 U U *1
Gruppe 3 ungefähr
6 bis 12
Jahre 22 kg — 36 kg Junior Seat UF *2 U F *2 U *2 U U *1
B u c h s t a b e n bezeichnung für die oben stehende Tabelle:
U = Geeignet für die Universal-Kategorie von Rückhaltesystemen in dieser Gruppe.
UF = Geeignet für die nach vorne gerichtete Rückhaltesysteme der Universal-Kategorie von dieser Gewichtsklasse
X = Sitzposition für die Kinder dieser Gruppe nicht zulässig.
*1 Falls ein Kinderrückhaltesystem auf dem mittleren Rücksi<0057005d0003004c0051005600570044004f004f004c0048005500570003005a004c00550047000f000300560052004f004f005700480051000300440058004900030047004800500003006c0058008900480055004800510003005500480046004b005700
4800510003[
Rücksitz keine Passagiere Platz nehmen.
*2 Falls ein Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrersitz installiert wird, muss der Sitz ganz nach hinten
<004a004800560046004b00520045004800510003005a0048005500470048005100110003003600570048004f004f0048005100030036004c0048000300470044005600030036004c0057005d00530052004f00560057004800550003004a00440051005d00
03005100440046004b00030052004500480051000f00030056[o dass das Kinderrückhaltesystem richtig mit
dem Sicherheitsgurt gesichert werden kann.
Siehe “Sitzbedienung” auf Seite 2-6 .
/ C \ F C A ( - ) ' ( A ' F K V K Q P K P F D
Page 63 of 832