Page 201 of 468

199
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Arranque do veículo
F Com o pé no travão, seleccione a posição P ou N.
F
E
fectue o arranque do motor.
Caso contrário, será emitido um sinal sonoro,
acompanhado por uma mensagem no ecrã do
painel de bordo.
F
C
om o motor em funcionamento, pressione
o pedal do travão.
F
Sel
eccione a posição R , D ou M, Se o travão de estacionamento não
se desengrenar automaticamente,
verifique que as portas dianteiras estão
correctamente fechadas.
Quando o motor se encontrar em
funcionamento em ralenti, se for
seleccionada a posição R
, D ou M, o
veículo desloca-se, mesmo que não
pressione o acelerador.
Com o motor em funcionamento, nunca
deixe as crianças sem vigilância no
interior do veículo.
Com o motor em funcionamento, em
caso de operações de manutenção,
engrene o travão de estacionamento e
seleccione a posição P .
Funcionamento automático
F Seleccione a posição D para a passagem
automática das seis velocidades.
A caixa de velocidades funcionará em
modo auto-adaptativo, sem intervenção do
condutor. Esta selecciona permanentemente a
velocidade de caixa mais adequada ao estilo
de condução, ao per fil da estrada e à carga do
veículo.
Para obter uma aceleração máxima sem tocar
no selector, pressione a fundo o pedal do
acelerador (kick down). A caixa de velocidades
selecciona automaticamente a velocidade
inferior ou mantém a velocidade seleccionada
até ao regime máximo do motor.
Aquando da travagem, a caixa de velocidades
selecciona automaticamente a velocidade
inferior, para proporcionar uma eficácia de
travão motor.
Se elevar bruscamente o pé do acelerador,
a caixa de velocidades não passará para
a velocidade superior, para melhorar a
segurança.
Nunca seleccione a posição N com o
veículo em movimento.
Nunca seleccione as posições P ou R ,
enquanto o veículo não estiver
totalmente imobilizado.
Se, com o veículo em movimento,
a posição N for seleccionada
inadvertidamente, deixe o motor
abrandar e, em seguida, seleccione a
posição D para acelerar.
Se não pressionar o pedal de travão
para retirar o selector da posição
P, esta
luz avisadora ou este pictograma são
apresentados no quadro de bordo acompanhados por
uma mensagem, pelo acendimento intermitente de P , pela
visualização de uma mensagem e por um sinal sonoro.
F Verifique que a visualização no quadro de bordo corresponde à posição engrenada.
F
L
iberte progressivamente o pedal do
travão.
Se o travão de estacionamento tiver sido
desengrenado manualmente, o veículo começa
a deslocar-se.
Se o travão de estacionamento estiver
engrenado e o modo automático for activado,
acelere progressivamente.
06
Condução
Page 202 of 468

200
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Funcionamento manual
F Seleccione a posição M para a passagem sequencial das seis velocidades.
F
E
mpurre o selector para o sinal + para
passar à velocidade superior.
F
P
uxe o selector para o sinal - para passar
à velocidade inferior.
A passagem de uma velocidade para a
outra é realizada apenas se as condições
de velocidade do veículo e do regime
do motor o permitirem. Caso contrário,
aplicam-se momentaneamente as regras do
funcionamento automático.
D desaparece e as velocidades
engrenadas são apresentadas
sucessivamente no quadro de bordo.
Em baixos ou altos regimes, a velocidade
seleccionada é apresentada de forma
intermitente durante alguns segundos,
sendo de seguida apresentada a velocidade
realmente engrenada.
Aquando da paragem ou a muito baixa
velocidade, a caixa de velocidades selecciona
automaticamente a velocidade 1 .
Não é necessário libertar o acelerador durante
as mudanças de velocidade.
A passagem da posição D (automática)
à posição M (manual) pode efectuar-se a
qualquer momento.
Em funcionamento manual, os programas sport
e neve não funcionam.
Programas sport e neve
Programa sport "S"
F Prima o botão " S", após colocar o motor
em funcionamento.
A caixa de velocidades privilegia automaticamente
um estilo de condução dinâmico.
É apresentado S no quadro de
bordo.
Programa neve " T"
F Prima o botão " T", com o motor em
funcionamento.
A caixa de velocidades adapta-se à condução
em estradas com más condições de aderência.
Este programa facilita os arranques e a
motricidade quando as condições de aderência
forem fracas.
É apresentado T no quadro de
bordo.
Regresso ao modo auto-
adaptativo
F Em qualquer altura, prima novamente o botão seleccionado para sair do programa
específico accionado e regressar ao modo
autoadaptativo.
Estes dois programas específicos completam
o funcionamento automático em caso de
utilizações específicas.
06
Condução
Page 203 of 468

201
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Valor inválido em funcionamento
manual
Este símbolo é apresentado se uma
velocidade estiver incorrectamente
engrenada (selector entre duas
posições).
Paragem do veículo
Antes de desligar o motor, coloque o selector
na posição P ou N para ficar em ponto morto.
Em ambos os casos, engrene o travão de
estacionamento para imobilizar o veículo,
excepto se este estiver programado no modo
automático.Se o selector não estiver na posição P ,
quando a porta de condutor for aberta
ou 45
segundos após a ignição ser
desligada, é emitido um sinal sonoro e
é apresentada uma mensagem.
F
R
eposicione o selector na
posição
P; o sinal sonoro é
interrompido e a mensagem
desaparece.
Anomalia de funcionamento
Com a ignição ligada, aparece uma mensagem
no ecrã do quadro de bordo que indica uma
avaria da caixa de velocidades.
Nesse caso, esta passa para o modo de
emergência, ficando bloqueada na
3ª velocidade. Poderá sentir um impacto
significativo ao passar de P a R e de N a R .
Este impacto não constitui um risco para a
caixa de velocidades.
Não ultrapasse a velocidade de 100
km/h, no
limite da legislação local.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou
por uma oficina qualificada. Arrisca-se a deteriorar a caixa de
velocidades:
-
s
e pressionar os pedais do
acelerador e do travão em
simultâneo,
-
s
e forçar, em caso de avaria da
bateria, a passagem do selector da
posição P para outra posição.
De modo a limitar o consumo de
combustível aquando de uma
paragem prolongada como o motor
em funcionamento (engarrafamento...),
posicione o selector em N e accione o travão
de estacionamento, excepto se este estiver
programado para o modo automático.
06
Condução
Page 204 of 468

202
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Sistema que mantém o veículo imobilizado
por um curto espaço de tempo (cerca de
2 segundos) aquando de um arranque numa
zona inclinada, o tempo suficiente para passar
do pedal de travão para o pedal do acelerador.
Esta função só está activa quando:
-
o v
eículo estiver completamente
imobilizado com o pé no pedal de travão,
-
d
eterminadas condições de inclinação
estiverem reunidas,
-
a p
orta do condutor se encontrar fechada.
A ajuda ao arranque em zona inclinada não
pode ser neutralizada.
Ajuda ao arranque em zona inclinada
Em subidas, com o veículo imobilizado,
este é mantido durante um cur to período
de tempo aquando da liber tação do pedal
de travão:
-
c
om uma caixa de velocidades manual, se
estiver engrenada a primeira velocidade ou
ponto morto,
-
c
om uma caixa de velocidades automática,
se estiver em posição D ou M .
Funcionamento
Não saia do veículo durante a fase de
manutenção temporária de ajuda ao
arranque em zona inclinada.
Se necessitar de sair do veículo com o motor
em funcionamento, engrene manualmente
o travão de estacionamento. Em seguida,
certifique-se de que os avisadores do travão
de estacionamento se encontram acesos de
forma fixa no quadro de bordo.Em descidas, com o veículo imobilizado e
marcha-atrás engrenada, este é mantido
durante um cur to período de tempo,
aquando da liber tação do pedal de travão.
Anomalia de funcionamento
Quando ocorre um problema de funcionamento
no sistema, os avisadores acendem-se.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada para verificação do sistema.
06
Condução
Page 205 of 468

203
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Indicador de alteração de velocidade*
Nos veículos equipados com uma caixa
de velocidades manual, a seta pode
ser acompanhada pela velocidade
preconizada.
Com uma caixa de velocidades
automática, o sistema só se activa em
modo manual.
* Consoante a motorização.
Sistema que permite reduzir o consumo de combustível ao preconizar a velocidade mais adaptada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
preconizar que salte uma (ou várias)
velocidade(s). Pode seguir esta indicação sem
passar pelas velocidades intermédias.
As indicações de engrenamento de uma
velocidade não devem ser consideradas
obrigatórias. Com efeito, a configuração
da estrada, a densidade da circulação
e a segurança constituem elementos
determinantes na escolha da melhor
velocidade. É da responsabilidade do condutor
seguir ou não as indicações do sistema.
Esta função não pode ser desactivada.
Exemplo:
-
O v
eículo encontra-se na terceira velocidade.
-
P
ressione o pedal do acelerador.
A informação é apresentada no quadro de
bordo sob a forma de uma seta.
O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação,
carga,
...) e das solicitações do
condutor (solicitação de potência,
aceleração, travagem,
...).
O sistema não propõe, em caso algum:
-
o engrenamento da primeira velocidade,- o engrenamento da marcha-atrás,
- r eduzir a relação de velocidade.
-
O s
istema pode propor o engrenamento de
uma velocidade superior.
06
Condução
Page 206 of 468

204
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura o controlo automático
da pressão dos pneus em movimento.
O sistema controla permanentemente a
pressão dos quatro pneus, a partir do momento
em que o veículo inicia o seu movimento.Circular em situação de baixa pressão
aumenta o consumo de combustível.Os valores de pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo são
apresentados na etiqueta de pressão
dos pneus.
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1 h ou após um trajecto
inferior a 10 km efectuado a velocidade
moderada). Caso contrário, adicione
0,3 bar aos valores indicados na
etiqueta.
Para mais informações sobre os
Elementos de identificação
, entre os
quais a etiqueta de pressão dos pneus,
consulte a rubrica correspondente.
Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento
dos pneus (incluindo a da roda
sobresselente), assim como antes de
um longo trajecto.
Circular em situação de baixa pressão
degrada a aderência em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca um desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longo trajecto).
O sistema de detecção de pressão baixa
dos pneus é uma ajuda à condução que não
substitui a vigilância do condutor. Os sensores de pressão encontram-se
instalados na válvula de cada um dos pneus
(à excepção da roda sobresselente).
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários pneus.
06
Condução
Page 207 of 468

205
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Alerta de pressão baixa
A perda de pressão detectada nem
sempre dá origem a uma deformação
visível do pneu.
Não se limite a um controlo visual.Este alerta é, igualmente, apresentado
quando, pelo menos, uma das rodas
não estiver equipada com sensor.
O alerta mantém-se até proceder a
enchimento, reparação ou substituição
do ou dos pneus em questão.
A roda sobresselente (de utilização
temporária ou jante em chapa) não
possui nenhum sensor.
Traduz-se pelo acendimento fixo
deste avisador, acompanhado por
um sinal sonoro e, consoante o
equipamento, pela visualização de
uma mensagem.
Em caso de anomalia constatada em apenas
um pneu, o pictograma ou a mensagem
apresentada, consoante o equipamento,
permite identificá-lo.
F
R
eduza imediatamente a velocidade,
evite solavancos do volante e travagens
bruscas.
F
P
are assim que possível, quando as
condições de circulação o permitirem.
Anomalia de funcionamento
O acendimento intermitente e,
em seguida, fixo do avisador de
pressão baixa, acompanhado
pelo acendimento do avisador de
serviço, indica um problema de
funcionamento do sistema.
Dirija-se à rede CITROËN ou a uma oficina
qualificada para verificar o sistema ou, após
um furo, montar novamente um pneu na jante
de origem, equipada com um sensor.
F
S
e dispuser de um compressor (por
exemplo o do kit de desempanagem
provisória de pneus) controle a frio a
pressão dos quatro pneus,
S
e não for possível efectuar este controlo
imediatamente, circule prudentemente a
uma velocidade reduzida.
ou
F
Em caso de furo, utilize o kit de
desempanagem provisória dos pneus ou a
roda sobresselente (consoante o equipamento),
Qualquer reparação ou substituição de pneus
numa roda equipada com este sistema deve
ser efectuada pela rede CITROËN ou por uma
oficina qualificada.
Se, aquando de uma substituição de pneu,
instalar uma roda não detectada pelo seu
veículo (exemplo: montagem de pneus de neve),
deverá solicitar a reinicialização do sistema à
rede CITROËN ou a uma oficina qualificada. Neste caso, o controlo da pressão dos pneus
deixa de ser assegurado.
06
Condução
Page 208 of 468

206
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Stop & Start
Funcionamento
Passagem do motor para o modo STOP
O modo STOP não modifica as
funcionalidades do veículo, como,
por exemplo, a travagem, a direcção
assistida...
Nunca efectue uma reposição do nível
do depósito de combustível quando o
motor se encontrar em modo STOP;
desligue imperativamente a ignição com
a chave ou com o botão "START/STOP".
Com uma caixa de velocidades
manual,
a uma velocidade inferior Se presente no seu veículo, um
contador de tempo acumula as
durações de colocação no modo O modo STOP não é activado quando:
-
o v
eículo encontra-se num local de forte
inclinação (ascendente ou descendente),
-
a p
orta do condutor se encontrar aberta,
-
o c
into de segurança do condutor se
encontrar removido,
-
a v
elocidade do veículo não tenha
ultrapassado os 10 km/h desde o último
arranque (com a chave ou com o botão
"START/STOP"),
-
o t
ravão de estacionamento eléctrico
se encontrar engrenado ou em fase de
engrenamento,
-
a m
anutenção do conforto térmico no
habitáculo o exigir,
-
o
desembaciamento se encontrar activo,
-
d
eterminadas condições pontuais
(carga da bateria, temperatura do motor,
assistência à travagem, temperatura
exterior...) o exigirem para assegurar o
controlo do sistema.
Casos particulares: modo STOP
indisponível
Nestes casos, o avisador "ECO" acende-
se de forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
Com uma caixa de velocidades
automática,
com o veículo parado, STOP durante o trajecto. É reposto a zeros em
cada ligação da ignição com a chave ou com o
botão "START/STOP".
O Stop & Start coloca o motor momentaneamente em vigilância - modo STOP - aquando das fases
de paragem da deslocação do veículo (sinais vermelhos, engarrafamentos, outros...). É efectuado
o arranque do motor automaticamente - modo START - assim que pretender colocar novamente o
veículo em movimento. O arranque é efectuado de uma forma instantânea, rápida e silenciosa.
Per feitamente adaptado a uma utilização urbana, o Stop & Start permite reduzir o consumo de
combustível, as emissões de gases poluentes e o nível sonoro com o veículo parado.
a 20 km/h ou veículo parado, nas versões a
gasolina PureTech 130 e Diesel BlueHDi
115
e 120, esta luz avisadora acende-se no
quadro de bordo e o motor é automaticamente
colocado em vigilância quando colocar a
alavanca de velocidades em ponto morto e
libertar o pedal de embraiagem.
esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo e o motor é automaticamente colocado
em vigilância quando pressionar o pedal de
travão ou colocar o selector de velocidades na
posição N .
06
Condução