Page 9 of 468
7
DS4_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Posto de condução
Volante de comandos integrados
Limitador de velocidade 215 -217
Regulador de velocidade 2 18-220
Memorização das velocidades
2
13-214
Comandos de iluminação
1
28-132
Regulação do volante
9
9 Comandos de áudio e telefone do
sistema Auto-rádio 3 79
Comandos de áudio e telefone do sistema Tablete táctil
3
16
Comandos do limpa-vidros
1
37-141
Computador de bordo
5
6 - 60
Avisador sonoro
1
49
Vue d'ensemble
Page 10 of 468
8
DS4_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Chamada de urgência 150 -153
Chamada de assistência 1 50-153Abertura da tampa do depósito de combustível 227-2 3 0
Sistema CDS/ASR 1 55-156
Sinal de perigo
1
49
Trancamento centralizado
7
8-79
Black panel (visualização nocturna de conforto)
46 Alerta de transposição involuntária de
linha
209
Controlo volumétrico do alarme
8
3 - 86
Segurança eléctrica para crianças
1
81
Barras de comandos laterais
Barras de comandos centrais
Posto de condução
Ajuda ao estacionamento 2 21-222
Stop & Start 20 6-208
Controlo dos ângulos mortos
2
10-212
Visão geral
Page 11 of 468
9
DS4_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Características - Manutenção
Avaria devido a falta de combustível Diesel 298
Verificação dos níveis
2
45-249
-
óleo
-
l
íquido de travões
-
l
íquido de arrefecimento
-
l
íquido de direcção assistida
-
l
íquido lava-vidros/lava-faróis
-
a
ditivo (Diesel com filtro de partículas)
Aditivo AdBlue
25
3-256
Substituição de lâmpadas
2
79-287
-
dianteiras
-
traseiras Motorizações a gasolina
3
02-304
Motorizações Diesel
3
02, 305 -306
Dimensões
3
07
Elementos de identificação
3
08
Capot
2
42
Sob o capot gasolina
2
43
Sob o capot Diesel
2
44Controlo dos elementos
2
50-252
-
bateria
-
f
iltros de ar / habitáculo
-
f
iltro de óleo
-
f
iltro de partículas (Diesel)
-
p
lacas / discos de travão
Bateria
292-295
Modo de economia de energia 2 39
Fusíveis do compartimento do motor
2
88 -289, 291
Vue d'ensemble
Page 12 of 468

10
Enquanto passageiro, se não ligar os suportes
de multimédia (filmes, música, jogos de
vídeo, ...), vai ajudar a reduzir o consumo de
energia eléctrica e, portanto, o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair
do veículo.
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a
emissão de CO
2.
Optimizar a utilização da
caixa de velocidades
Com uma caixa de velocidades manual,
efectue o arranque lentamente e engrene,
imediatamente, a relação da caixa de
velocidades superior. Em fase de aceleração,
engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática,
privilegie o modo automático, sem pressionar
fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
O indicador de alteração de velocidade
convida-o a engrenar a relação da caixa
de velocidade mais adaptada: assim que a
indicação for apresentada no quadro de bordo,
cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa de
velocidades automática, este indicador apenas
é apresentado em modo manual.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os
veículos, utilize o travão do motor para além
do pedal do travão, prima progressivamente
o pedal do acelerador. Estas atitudes
contribuem para economizar combustível,
ajudam a reduzir a emissão de CO
2 e a
a
tenuar o fundo sonoro da circulação.
Em condições de circulação fluida, quando
utilizar o comando "Cruise" no volante,
seleccione o regulador de velocidade a partir
dos 40
km/h.
Controlar a utilização dos
equipamentos eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver
sobreaquecido, ventile-o baixando os vidros e
abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar
condicionado.
Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a
fechar os vidros e deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam
limitar a temperatura dentro do habitáculo
(ocultador do tecto de abrir, cortinas...). Não conduza com as luzes de nevoeiro
ligadas quando as condições de visibilidade
forem suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento,
sobretudo no Inverno, antes de engrenar a
primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento. Desligue o ar condicionado, excepto se
a regulação for automática, depois de ter
atingido a temperatura de conforto pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e
de desembaciamento, se o accionamento não
for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento
do assento.
Eco-condução
Page 13 of 468

11
DS4_pt_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Limitar as causas de
consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque
a bagagem mais pesada no fundo da mala, o
mais perto possível dos assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a
resistência aerodinâmica (barras de tejadilho,
porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...).
Prefira a utilização de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e
volte a montar os pneus de Verão.
Respeitar as instruções de
manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos
pneus, consultando a etiqueta situada na porta
do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
a
ntes de uma longa viagem,
-
a c
ada mudança de estação,
-
a
pós um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e
os pneus do reboque ou da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do
veículo (óleo, filtro de óleo, filtro de ar, filtro
do habitáculo...) e siga o calendário das
operações indicadas no plano de manutenção
d o c o n s t r u t o r.
Com um motor Diesel BlueHDi, quando
o sistema SCR apresentar um problema
de funcionamento, o seu veículo torna-se
poluente; dirija-se logo que possível à rede
CITROËN ou a uma oficina qualificada para
repor o nível de emissão dos óxidos de azoto
em conformidade com a regulamentação. No momento de enchimento do depósito
de combustível, não insista para além do
3º
disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os
primeiros 3
000 quilómetros é que obterá uma
melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
Eco-condução
Page 14 of 468
DS4_ pt _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
INTRUMENTOS DE BORDO
Page 15 of 468
DS4_ pt _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
01
Page 16 of 468

14
DS4_ pt _Chap01_instruments- de-bord_ed01-2016
Quadro de bordo com cores personalizáveis - Tipo 1
1. Conta-rotações (x 1000 rpm).
2. I ndicador de alteração de velocidade ou
posição do selector e velocidade em caixa
de velocidades automática.
3.
V
elocímetro analógico (km/h ou mph).
4.
V
alores de referência do regulador ou do
limitador de velocidade
5.
V
elocímetro digital (km/h ou mph).
6.
I
ndicador do nível do óleo do motor*.
Mostradores e ecrãs Teclas de comando
7. Indicador de manutenção
(km ou miles) e
c
onta-quilómetros total.
Es
tas duas funções são apresentadas
sucessivamente ao ligar a ignição.
I
ndicador do nível de réostato de
iluminação (aquando da regulação).
8.
C
onta-quilómetros diário (km ou milhas).
9.
S
onda de combustível e avisador de nível
mínimo associado.
10.
A
utonomia (km ou milhas) associada ao
combustível (a) ou ao aditivo AdBlue e ao
sistema SCR (b) . A. "
COLOR Mostradores" (Cor dos
mostradores): personalização da cor de
fundo dos mostradores.
B.
"
COLOR Ecrãs" (Cor dos ecrãs):
personalização da cor de fundo dos ecrãs.
C.
R
eóstato de iluminação (disponível em
modo nocturno)
D.
A
presentação da informação de
manutenção. Reposição a zeros do
indicador de manutenção ou do conta-
quilómetros diário.
* Consoante a versão.
01
Instrumentos de bordo