Page 177 of 468

175
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
O seu veículo foi homologado de acordo com a
última regulamentação ISOFIX.
As cadeiras, representadas em seguida, encontram-
se equipadas com fixações ISOFIX regulamentares:
Fixações "ISOFIX"
Trata-se de três argolas para cada assento: -
uma argola B
, situada por trás do banco e
assinalada por uma marcação, denominada de
Top Tether para a fixação da correia superior.
Este sistema de fixação ISOFIX assegura-
lhe uma montagem fiável, sólida e rápida, da
cadeira para crianças no seu veículo.
As cadeiras para crianças ISOFIX
encontram-se equipadas com dois fechos que
são fixos às argolas A .
Algumas cadeiras dispõem igualmente de uma
correia superior que deve ser fixa na argola B .Uma instalação mal efectuada de uma
cadeira para crianças num veículo
compromete a protecção da criança
em caso de colisão.
Respeite rigorosamente as instruções de
montagem indicadas nas instruções de instalação
fornecidas com a cadeira para crianças.
Para conhecer as possibilidades de instalação das
cadeiras ISOFIX no seu veículo, consulte a tabela
recapitulativa. Aquando da instalação de uma cadeira
para crianças ISOFIX no lugar traseiro
esquerdo do banco, antes de fixar a
cadeira, afaste previamente o cinto
de segurança traseiro central para o
centro do veículo, para não perturbar o
funcionamento do mesmo.
-
p
asse a correia da cadeira para crianças
por trás das costas do banco, centrando-a
entre os orifícios das hastes dos encostos
de cabeça,
-
f
ixe o grampo da correia superior à argola B
,
-
es
tique a correia superior.
Para fixar a cadeira para crianças à TOP TETHER
:- retire e arrume o encosto de cabeça antes
de instalar a cadeira para crianças nesse
local (instale-o novamente quando a
cadeira para crianças tiver sido removida),
-
d
uas argolas A , situadas entre as costas e
o assento do banco, assinaladas por uma
marcação,
05
Segurança
Page 178 of 468

176
Cadeiras para crianças ISOFIX recomendadas pela CITROËN
Consulte igualmente as instruções de
instalação do construtor da cadeira para
crianças para conhecer as indicações de
instalação e de remoção da cadeira.
A CITROËN propõe-lhe uma gama de cadeiras para crianças ISOFIX referenciadas e homologadas para o seu veículo.
"RÖMER Baby- Safe Plus" e respectiva base ISOFIX
(classe de tamanho: E )
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
É instalada "de costas para a estrada"
através de uma base ISOFIX que é fixa nas
argolas A .
A base inclui um suporte, regulável em
altura, que assenta na super fície inferior do
veículo.
Esta cadeira pode ser fixa através de um
cinto de segurança. Neste caso, apenas
a estrutura é utilizada e fixa ao banco do
veículo através do cinto de segurança de
três pontos. "Baby P2C Mini" e respectiva base ISO
FIX
(classes de tamanho: C, D, E )
Grupo 0+: do nascimento aos 13 kg
É instalada "de costas para a estrada"
através de uma base ISOFIX que é fixa às
argolas A .
A sua base inclui um suporte, regulável em
altura, que assenta na super fície inferior do
veículo.
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa
através de um cinto de segurança.
Neste caso, apenas a estrutura é utilizada
e fica fixa ao banco do veículo pelo cinto de
segurança de três pontos.
05
Segurança
Page 179 of 468

177
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" (classe de tamanho: B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
É instalada apenas de frente para a estrada.
É fixa às argolas A e à argola B denominada de
TOP TETHER, através de uma correia superior.
3 posições de inclinação da estrutura: sentada,
repouso e alongada.
Esta cadeira para crianças pode ser igualmente
utilizada nos lugares equipados com fixações
ISOFIX. Neste caso, a cadeira para crianças
deve ser imperativamente fixada ao banco
do veículo com o cinto de segurança de três
pontos. Regule o banco da frente do veículo de
maneira que os pés da criança não toquem nas
costas do banco. "
Baby P2C Midi" e respectiva base ISOFIX
(classes de tamanho: D, C, A, B, B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
É instalada "de costas para a estrada" através
de uma base ISOFIX que é fixa às argolas A .
A sua base inclui um suporte, regulável em
altura, que assenta na super fície inferior do
veículo.
Esta cadeira para crianças pode ser
igualmente utilizada "de frente para a
estrada".
Esta cadeira para crianças não pode ser fixa
através de um cinto de segurança.
Recomendamos a utilização da cadeira
orientada "de costas para a estrada" até aos
3 anos.
05
Segurança
Page 180 of 468

178
Tabela recapitulativa para a instalação das cadeiras para
crianças ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixadores ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira para crianças, determinada por uma
letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFIX.
I UF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix universal, "De frente para a estrada" que se
f ixa com a correia superior.
IL- SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira I sofix semi-universal, ou seja:
-
"
de costas para a estrada" equipado com uma correia superior ou um suporte,
-
"
de frente para a estrada" equipado com um suporte,
-
u
m transportador equipado com uma correia superior "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar a correia superior, consulte o parágrafo "Fixações I
S
OFIX
".
* O
s "ovos" e os berços não podem ser instalados no lugar do passageiro dianteiro.
** O ovo ISOFIX, fixo nas argolas inferiores de um lugar ISOFIX, ocupa a totalidade dos lugares do banco traseiro. Peso da criança / idade indicativa
Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Até 6
meses,
aprox. Inferior a 10
kg
(grupo 0)
Inferior a 13
kg
(grupo 0+)
Até 1
ano, aprox.De 9
a 18 kg (grupo 1)
De 1
a 3 anos, aprox.
Tipo de cadeira de criança ISOFIX Transportador*"de costas para a estrada" "de costas para
a estrada" "de frente para a estrada"
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Cadeiras para crianças ISOFIX universais e
semi-universais que se podem instalar nos
lugares traseiros laterais IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Retire e guarde o apoio para a cabeça
antes de instalar um cadeira para
crianças com encosto num lugar de
passageiro. Volte a instalar o apoio
para a cabeça quando retirar a cadeira
para crianças.
05
Segurança
Page 181 of 468

179
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Conselhos
Uma instalação incorrecta de uma cadeira
para crianças compromete a protecção da
mesma em caso de colisão.
Verifique que não haja um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, porque isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Procure colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para
crianças limitando ao máximo as folgas
relativamente ao corpo da criança, mesmo
para curtos trajectos.
Para a instalação da cadeira para crianças
com o cinto de segurança, verifique que
este se encontra bem esticado na cadeira
e que mantém firmemente a cadeira no
banco do veículo. Se o seu banco do
passageiro for regulável, avance-o, se
necessário.Para uma instalação ideal de uma cadeira
para crianças "de frente para a estrada",
verifique que as costas se encontram o
mais perto possível das costas do banco
do veículo, ou mesmo em contacto, se for
possível.
Deve retirar o encosto de cabeça antes
de qualquer instalação da cadeira para
crianças com costas num lugar de
passageiro.
Assegure-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para evitar que
ele se transforme em projéctil no caso de
uma travagem brusca. Volte a instalá-lo logo
que a cadeira para crianças seja retirada.
Por motivos de segurança nunca deixe:
-
u
ma ou várias crianças sozinhas e sem
vigilância no interior de um veículo,
-
u
ma criança ou um animal num
veículo exposto ao sol com as janelas
fechadas,
-
a
s chaves ao alcance das crianças no
interior do veículo.
Para impedir a abertura acidental das
portas e dos vidros traseiros, utilize o
dispositivo "Segurança para crianças".
Assegure-se de que não abre mais de um
terço da super fície dos vidros traseiros.
Para proteger as crianças mais jovens dos
raios solares, utilize cortinas laterais nos
vidros traseiros.
Nos lugares traseiros, deixe sempre espaço entre
o banco da frente e:
- a cadeira para crianças "de costas para a estrada",
- os pés da criança instalada numa cadeira para crianças "de frente para a estrada".
Para isso, avance o banco da frente e, se for
necessário, endireite também as costas do banco.
Crianças à frente
A regulamentação sobre o transporte de
crianças no lugar do passageiro dianteiro
é específica para cada país. Consulte a
legislação em vigor no seu país.
Neutralize o airbag frontal passageiro
assim que uma cadeira para crianças "de
costas para a estrada" for instalada no
lugar dianteiro do passageiro.
Caso contrário, a criança incorrerá o risco
de ser gravemente ferida ou mesmo morta
aquando do disparo do airbag.
Instalação de uma elevação
A parte torácica da cintura deve estar
posicionada sobre o ombro da criança sem
tocar no pescoço.
Verifique que a parte abdominal do cinto
de segurança passa bem sobre as coxas
da criança.
A CITROËN recomenda que utilize a
elevação com encosto, equipado com uma
guia para o cinto ao nível do ombro.
05
Segurança
Page 182 of 468
180
Segurança mecânica para criançasDispositivo mecânico para impedir a abertura da porta traseira através do seu comando interior.
O comando, de cor vermelha, situa-se no batente de cada porta traseira. É assinalado por um
pictograma, gravado na carroçaria.
Bloqueio
F Com a chave da ignição ou a chave integrada,
consoante a versão, rode o comando
vermelho até ao batente:
- para a esquerda na porta traseira esquerda,- para a direita na porta traseira direita.
Desbloqueio
F Com a chave da ignição ou a chave
integrada, consoante a versão, rode o
comando vermelho até ao batente:
-
p
ara a direita na porta traseira esquerda,
-
p
ara a esquerda na porta traseira direita. Não confunda o comando de segurança
para crianças, de cor vermelha,
com o comando de trancamento de
emergência, de cor preta.
05
Segurança
Page 183 of 468

181
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_pt_Chap05_securite_ed01-2016
Segurança eléctrica para criançasSistema de comando à distância para impedir a abertura das portas traseiras através dos
respectivos comandos interiores.
O comando encontra-se no painel de bordo, do lado do condutor:F
P
remir este botão.
A luz avisadora do botão acende,
acompanhada de uma mensagem
no ecrã.
Qualquer outro estado da luz avisadora
revela uma avaria do sistema de
segurança eléctrico para crianças.
Solicite a verificação pela rede CITROËN
ou por uma oficina qualificada.
Este sistema é independente e não substitui
em nenhum caso o comando do fecho
centralizado.
Verificar o estado do sistema de segurança
para crianças de cada vez que liga a ignição.
Retirar sempre a chave da ignição ao sair do
veículo, mesmo que por pouco tempo.
Em caso de embate violento, o sistema
de segurança eléctrico para crianças é
automaticamente desactivado para permitir
a saída dos passageiros dos lugares
traseiros.
Desactivação Activação
Enquanto o sistema de segurança para
crianças permanecer activado, esta luz
avisadora permanece acesa. F
P
remir novamente este botão.
A luz avisadora do botão apaga-se,
acompanhada de uma mensagem
no ecrã.
Enquanto o sistema de segurança para crianças permanecer
desactivado, esta luz avisadora permanece apagada.
05
Segurança
Page 184 of 468
DS4_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
CONDUçãO