Page 177 of 468

175
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
A gépjármű mindenben megfelel a legújabb
ISOFIX szabályozásnak .
Az ábrán jelölt üléseket szabványos ISOFIX
rögzítőelemekkel látták el.
„ISOFIX” rögzítések
Az üléseken az alábbi rögzítőgyűrűk találhatók: -
e
gy - az ülés mögött elhelyezett és jellel
ellátott - Top Tether rögzítőgyűrű ( B) a
felső heveder rögzítéséhez.
Az ISOFIX rögzítőrendszer a gyermekülés
könnyű, biztonságos és gyors beszerelését
teszi lehetővé.
Az ISOFIX gyermekülések két, az A
rögzítőgyűrűkbe rögzíthető retesszel
rendelkeznek.
Bizonyos ülések rendelkeznek még egy, a B
rögzítőgyűrűbe illeszthető felső hevederrel is. A nem megfelelően beszerelt
gyermekülés ütközés esetén kisebb
védelmet nyújt a gépjárműben utazó
gyermek számára.
A gyermeküléshez kapott használati útmutató
szerelésre vonatkozó előírásait szigorúan
tartsa be.
Az ISOFIX gyermekülések beszerelési
lehetőségeiről az összefoglaló táblázatból
tájékozódhat. Ha gyermekülést szeretne szerelni a
hátsó üléspad bal szélső ülésére, a
gyermekülés rögzítése előtt a középső
biztonsági övet húzza a gépkocsi
közepe felé, hogy a gyermekülés ne
akadályozza a működését.
-
v
ezesse át a gyermekülés hevederét a
a fejtámlaszáraknak kialakított nyílások
között az üléstámla mögé,
-
r
ögzítse a felső heveder horgát a B
rögzítőgyűrűhöz,
-
f
eszítse meg a felső hevedert.
A gyermekülés TOP TETHER rögzítőgyűrűhöz
való rögzítése:
-
a g
yermekülés beszerelése előtt távolítsa
el és rögzítse az ülés fejtámláját
(a gyermekülés kivételét követően
pedig tegye vissza a helyére),
-
k
ét - jellel ellátott - rögzítőgyűrű (A ) a
gépjármű ülésének háttámlája és ülőlapja
között,
05
Biztonság
Page 178 of 468

176
A CITROËN által ajánlott ISOFIX gyermekülések
A gyermekülések be- és kiszerelésével
kapcsolatban tekintse meg a gyártó
szerelési útmutatóját is.
A CITROËN kimondottan a gépjárművéhez rendszeresített és típusjóváhagyott ISOFIX gyermeküléseket kínál.
„RÖMER Baby- Safe Plus” gyermekülés + ISOFIX aljzat
( E méretosztály)
0+ súlycsopor t: születéstől 13 kg-ig
Beszerelése - az A gyűrűkre rögzíthető
ISOFIX aljzat segítségével - menetiránynak
háttal történik.
Az aljzat egy állítható magasságú
kitámasztóval rendelkezik, mely a gépjármű
padlójához támaszkodik.
Ez a gyermekülés biztonsági övvel is
rögzíthető. Ebben az esetben az aljzatra
nincs szükség, és a hárompontos biztonsági
övvel kell az ülést a gépkocsi üléséhez
rögzíteni. „Baby PC2 Mini” gyermekülés + ISOFIX
aljzat
(méretosztály: C, D, E)
0+ súlycsopor t: születéstől 13 kg-ig
Beszerelése - az A gyűrűkre rögzíthető
ISOFIX aljzat segítségével - menetiránynak
háttal történik.
Az aljzat egy állítható magasságú
kitámasztóval rendelkezik, mely a gépjármű
padlójához támaszkodik.
Ez a gyermekülés biztonsági övvel is
rögzíthető.
Ebben az esetben az aljzatra nincs szükség,
a gyermekülést a hárompontos biztonsági öv
rögzíti a gépkocsi üléséhez.
05
Biztonság
Page 179 of 468

177
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
„RÖMER Duo Plus ISOFIX” gyermekülés
( B1 méretosztály)
1. súlycsopor t: 9-18 kg
Beszerelése kizárólag menetiránynak
megfelelően történhet.
Az A gyűrűkre, ill. a felső heveder segítségével
a TOP TETHER elnevezésű B gyűrűre
rögzítendő.
A váz három dőlésszögbe állítható: ülő-,
pihenő- és fekvőhelyzet.
Ez a gyermekülés ISOFIX rögzítőkkel nem
rendelkező üléseken is használható. Ebben
az esetben a hárompontos biztonsági öv
segítségével kell a gépjármű üléséhez
rögzíteni. A gépjármű első ülését úgy állítsa be,
hogy a gyermek lába ne érje el a háttámlát. „Baby P2C Midi” gyermekülés + ISOFIX
aljzat (D, C, A, B, B1 méretosztály)
1. súlycsopor t: 9-18 kg
Beszerelése - az A gyűrűkre rögzíthető
ISOFIX aljzat segítségével - menetiránynak
háttal történik.
Az aljzat egy álllítható magasságú
kitámasztóval rendelkezik, mely a gépjármű
padlójához támaszkodik.
A gyermekülés menetiránynak megfelelően
is beszerelhető.
Ezt a típusú gyermekülést nem lehet a
gépjármű biztonsági öveivel rögzíteni.
Javasoljuk, hogy 3 éves korig menetiránynak
háttal használja.
05
Biztonság
Page 180 of 468

178
Az ISOFIX gyermekülések elhelyezésének összefoglaló
táblázata
Az alábbi táblázat az európai szabályozással összhangban ismerteti, milyen esetekben rögzíthető ISOFIX gyermekülés gépkocsija ISOFIX
rögzítésekkel ellátott ülőhelyeire.
Az univerzális és féluniverzális gyermekülések esetében az A és G közé eső betűk egyikével jelölt ISOFIX méretosztály a gyermekülésen található
ISOFIX logó mellett került feltüntetésre.
I UF:
f
első hevederrel rögzíthető univerzális ISOFIX gyermekülés menetiránynak megfelelően történő
bes
z
erelésére alkalmas ülőhely.
IL- SU: féluniverzális ISOFIX gyermekülés beszerelésére alkalmas ülőhely:
-
f
első hevederrel vagy kitámasztóval felszerelve menetiránynak háttal,
-
k
itámasztóval felszerelve menetiránynak megfelelően,
-
f
első hevederrel vagy kitámasztóval felszerelt mózeskosár.
A felső heveder bekötéséről az „ISOFIX rögzítések” c. részben olvashat.
* Mózeskosarat és „autós ágyat” nem lehet az első utasülésre beszerelni.
** Az ISOFIX ülőhely alsó gyűrűire rögzített ISOFIX kosár a teljes hátsó üléspadot elfoglalja. A gyermek súlya / korcsoportja
10
kg alatt
(0. csopor t)
kb. 6
hónapos
korig 10
kg alatt
(0. csopor t) 13
kg alatt
(0+ csoport)
kb. 1
éves korig9
- 18 kg (1. csopor t)
kb. 1-3
éves kor
Az ISOFIX gyermekülés típusa mózeskosár*menetiránynak háttal
menetiránynak háttalmenetiránynak megfelelően
ISOFIX méretosztály F G C D E C D A B B1
Hátsó szélső ülőhelyekre beszerelhető
univerzális és féluniverzális ISOFIX
gyermekülések IL- SU
** IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
Mielőtt bármelyik utasülésre háttámlás
gyermekülést szerelne, távolítsa el
és rakja el a fejtámlát, a gyermekülés
kivételekor pedig tegye vissza.
05
Biztonság
Page 181 of 468

179
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Tanácsok
A gépjárműbe nem megfelelően beszerelt
gyermekülés az optimálisnál jóval kisebb
védelmet nyújt a gyermek számára az
esetleges ütközések során.
Ellenőrizze, hogy ne legyen biztonsági
öv vagy csat a gyermekülés alatt, mert
instabillá válhat.
Még rövid utak során is ügyeljen arra,
hogy a biztonsági öv vagy a gyermekülés
hevedere a lehető legszorosabban simuljon
a gyermek testéhez.
Ha a biztonsági övvel rögzíti a
gyermekülést, ellenőrizze, hogy az öv
elég feszes-e és szilárdan rögzíti-e a
gyermekülést a gépjármű üléséhez.
Ha szükséges, állítsa előre az ülést
(amennyiben állítható).A gyermekülés menetiránynak megfelelően
történő optimális beszerelése érdekében
ügyeljen rá, hogy a gyermekülés háttámlája
az ülés háttámlájához simuljon.
Ha háttámlás gyermekülést szerel be egy
utasülésre, előtte mindenképpen távolítsa
el a fejtámlát.
Gondoskodjon a fejtámla megfelelő
elhelyezéséről vagy rögzítéséről, nehogy
egy hirtelen fékezés során elszabaduljon.
Helyezze vissza a fejtámlát, ha a
gyermekülést kiszerelte.
Biztonsági okokból:
-
s
oha ne hagyjon egy vagy több
gyermeket felügyelet nélkül a
gépjárműben,
-
s
oha ne hagyjon gyermeket vagy állatot
zárt ablakok mellett erős napfénynek
kitett gépjárműben,
-
s
oha ne hagyja a kulcsait a
gépjárműben, a gyermek által elérhető
helyen.
Az ajtók és a hátsó ablakok véletlen
kinyitásának elkerülése érdekében
használja a biztonsági gyermekzárat.
A hátsó ablakokat csak egyharmad részig
nyissa ki.
óv
ja a gyerekeket a napfénytől: a hátsó
oldalablakokra tegyen napellenzőt.
A hátsó ülőhelyeknél mindig hagyjon
elegendő helyet az első ülés és:
-
a m
enetiránynak háttal beszerelt
gyermekülés között,
-
a m
enetiránynak megfelelően beszerelt
gyermekülésben utazó gyermek lába
között.
Ehhez tolja előre az első ülést, és szükség
esetén állítsa függőleges helyzetbe a
háttámláját.
Gyermek az első ülésen
A gyermekek első ülésen történő utazása
minden országban eltérő szabályozás alá
esik. Tájékozódjon az országában érvényes
jogszabályokról.
Ha az első utasülésre menetiránynak háttal
szerel be gyermekülést, semlegesítse az
utasoldali frontlégzsákot.
Ellenkező esetben a működésbe lépő
légzsák súlyos vagy akár halálos sérülést
is okozhat.
Magasító beszerelése
A biztonsági öv mellkasi részének a
gyermek vállához kell illeszkednie anélkül,
hogy érintené a nyakát.
Győződjön meg róla, hogy az öv hasi része
valóban a gyermek combjain fekszik-e.
A CITROËN a háttámlával és
vállmagasságban övvezetővel ellátott
ülésmagasítók használatát javasolja.
05
Biztonság
Page 182 of 468
180
Mechanikus biztonsági gyermekzárA hátsó ajtó belső nyitókarral történő nyitását megakadályozó mechanikus szerkezet.
A piros színű retesz a hátsó ajtók élén található, helyét a karosszériába vésett piktogram jelzi.
Reteszelés
F Modellváltozattól függően a gyújtáskulcs vagy a beépített kulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt ütközésig:
-
b
alra a bal hátsó ajtón,
-
j
obbra a jobb hátsó ajtón.
Kireteszelés
F Modellváltozattól függően a gyújtáskulcs vagy a beépített kulcs segítségével fordítsa
el a piros reteszt ütközésig:
-
j
obbra a bal hátsó ajtón,
-
b
alra a jobb hátsó ajtón. Vigyázzon, nehogy összekeverje a
gyermekzár piros színű reteszét a
fekete színű vésznyitóval.
05
Biztonság
Page 183 of 468

181
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
DS4_hu_Chap05_securite_ed01-2016
Elektromos biztonsági gyermekzárA távvezérléssel működő rendszer megakadályozza a hátsó ajtók belső nyitókarral történő
kinyitását.
A gyermekzár vezérlője a műszer fal vezető felőli oldalán található.F
N
yomja meg az itt látható gombot.
A gomb visszajelzője kigyullad, a
képernyőn pedig egy üzenet jelenik
meg.
Ha a visszajelző állapota eltér a
leírtaktól, az az elektromos gyermekzár
meghibásodására utal. Ellenőriztesse a
rendszert a CITROËN hálózatban vagy
egy szakszervizben. Ez a funkció teljesen független a
központi zárvezérléstől, és semmilyen
körülmények között nem helyettesíti azt.
Minden gyújtásráadáskor ellenőrizni
kell a gyermekzár állapotát.
Mindig vegye le a gyújtáskulcsot,
mielőtt - bármilyen rövid időre is -
elhagyja az autót.
Nagy erejű ütközés esetén az
elektromos gyermekzár automatikusan
kikapcsol, hogy a hátsó utasok ki
tudjanak jutni az autóból.
Kikapcsolás Bekapcsolás
A visszajelző mindaddig világít, amíg a
biztonsági gyermekzár be van kapcsolva.
F
N
yomja meg újra a gombot.
A gomb visszajelzője kialszik, a
képernyőn pedig egy üzenet jelenik
meg.
A visszajelző mindaddig nem világít, amíg a
gyermekbiztonsági funkció ki van kapcsolva.
05
Biztonság
Page 184 of 468
DS4_hu_Chap06_conduite_ed01-2016
VEzETÉS