Page 113 of 629

111
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Aktivace
F P ři vypnutém zapalování zapněte „světelnou
houkačku“ pomocí ovladače světel.
F
N
ové zapnutí „světelné houkačky“ funkci
vypne.
Deaktivace
Ručně zapnuté doprovodné osvětlení se vypne
automaticky po uplynutí naprogramovaného
času. Dočasně ponechaná rozsvícená potkávací
světla po vypnutí zapalování vozidla usnadňují
řidiči vystoupení z vozu na málo osvětleném
místě.
Doprovodné osvětlení
Automatické
Jakmile je aktivována funkce automatického
rozsvěcování světel (ovladač světel
v
poloze AUTO), rozsvítí se při nízké intenzitě
venkovního světla po vypnutí klíčku tlumená
světla.
Aktivace nebo deaktivace a rovněž doba trvání
doprovodného osvětlení jsou nastavitelné přes
nabídku pro konfiguraci vozidla.
Ruční zapínání
Automatické vnější uvítací
osvětlení
Když je aktivní funkce „ Automatické
rozsvěcování světel“, rozsvítí se po odemknutí
vozidla obrysová světla a potkávací světla,
pokud je zaznamenána nízká intenzita světla
v okolním prostředí.
Aktivaci nebo deaktivaci funkce a dobu trvání
vnějšího uvítacího osvětlení lze nastavovat
přes nabídku pro konfiguraci vozidla.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 114 of 629
112
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
nastavování sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutno seřídit sklon světlometů podle
zatížení vozidla.
0.
P
ouze řidič
n
ebo řidič + spolujezdec vpředu.
-.
Ř
idič + spolujezdec vpředu + spolujezdci
vzadu.
1.
Ř
idič + spolujezdec vpředu + spolujezdci
vzadu + náklad v zavazadlovém prostoru.
-.
Ř
idič + spolujezdec vpředu + spolujezdci
vzadu + náklad v zavazadlovém prostoru.
2 .
P
ouze řidič + maximální povolené zatížení
v zavazadlovém prostoru.
Tato poloha postačí pro neoslňování.
Vyšší polohy mohou zmenšit osvětlený prostor
před vozidlem.
Z výroby jsou světlomety nastaveny do polohy „0“ .
Osvětlení a viditelniost
Page 115 of 629
113
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Ovladání stěračů
Ruční ovládání
Stěrače jsou ovládány řidičem.
S automatickým stíráním AUTO S ručním stíránímPřední stěrače
Ovladač cyklu stírání: ovladač přemístěte
nahoru nebo dolů do požadované pozice.
Rychlé stírání (silný déšť).
Normální stírání (mírný déšť).
Přerušované stírání (v závislosti na
rychlosti vozidla).
Vypnuto.
Jednotlivé setření (zatlačte směrem
dolů nebo krátce zatáhněte ovladač
směrem k volantu a uvolněte jej).
nebo Automatické stírání (stiskněte
směrem dolů a poté uvolněte)
nebo jednotlivé stírání (krátce
přitáhněte směrem k volantu).
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém
počasí ověř te, že stírací lišty nejsou
přilepeny k čelnímu sklu dříve, než
zapnete stěrače. V zimních podmínkách odstraňujte
sníh, led nebo námrazu z čelního skla,
z okolí ramínek a stíracích lišt stěračů
a z těsnění okna dříve, než zapnete
stěrače.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 116 of 629

114
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Zadní stěrač
Vypnuto.
Přerušované stírání (s frekvencí
závisející na rychlosti vozidla).
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Prstenec ovládání zadního stěrače:
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpětného chodu
v
činnosti stěrače čelního skla, automaticky se
zapne rovněž zadní stěrač.
Aktivaci a deaktivaci automatické funkce lze
provádět pouze na dotykovém displeji.
Ostřikovače čelního skla
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Zapne se ostřikování a poté stírání na
stanovenou dobu.
Trysky ostřikovače skla nelze nastavit.
Nemanipulujte s nimi (nebezpečí
poškození).
F
V n
abídce Driving
(Jízda) zvolte
záložku „ Ostatní nastavení “.
F
Zv
olte „
Světla komfor t “, poté
funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
V základním nastavení je tato funkce aktivovaná.
V případě velkého nánosu sněhu nebo námrazy
na zadním okně nebo při namontovaném nosiči
jízdních kol na dveře zavazadlového prostoru
deaktivujte automatické stírání zadního okna.
Osvětlení a viditelniost
Page 117 of 629

115
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Nezakrývejte snímač deště (spojený
se snímačem světelné intenzity),
nacházející se uprostřed čelního skla
za vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
vypněte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Porucha funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte funkci zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
V případě zaznamenání deště (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) se stírání čelního
skla automaticky, bez zásahu řidiče, uvede do
činnosti a přizpůsobuje svou rychlost intenzitě
dešťových srážek.
Aktivace funkce Deaktivace funkce
Po vypnutí zapalování na více než
jednu minutu je nutné automatické
stírání znovu aktivovat krátkým
stlačením ovladače směrem dolů.
Krátce stlačte ovladač směrem dolů.
Jedno setření potvrdí zaregistrování
požadavku.
Na displeji přístrojové desky se
objeví tento symbol a zobrazí se
hlášení. Opět krátce stlačte ovladač směrem
dolů nebo ho přesuňte do jiné polohy
(přerušované stírání, 1 nebo 2).
Automatické stírání čelního skla
Symbol z displeje přístrojové desky zmizí
a
zobrazí se hlášení.
4
Osvětlení a viditelniost
Page 118 of 629
116
B618_cs_Chap04_Eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Servisní poloha předních stěračů
Pro zachování účinnosti plochých
stíracích lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je pro uchycení
kartonové desky na čelním skle.
-
v
yměnit je ihned po zjištění prvních
známek opotřebení.
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v zimním období.
F
D
o jedné minuty po vypnutí zapalování
přesune jakákoliv manipulace s ovladačem
raménka stěračů do vertikální polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
Osvětlení a viditelniost
Page 119 of 629

117
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Všeobecná bezpečnostní doporučení
Na různých místech ve vozidle jsou
nalepeny informační štítky. Jsou na
nich uvedeny bezpečnostní upozornění
a identifikační informace o vozidle.
Neodlepujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
servis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné
vybavení. Servisní síť CITROËN
poskytuje odborné a kvalitní služby.Věnujte laskavě pozornost následujícím upozorněním:
- Montáž prvků elektrického vybavení nebo příslušenství, které nejsou v nabídce společnosti CITROËN, může způsobit nadměrnou spotřebu el. energie a poruchu
funkce elektrických systémů vozidla. Obraťte se na servis sítě CITROËN pro získání
informací o nabídce schválených doplňků a příslušenství.
-
Z b
ezpečnostních důvodů je přístup k zásuvce diagnostiky, spojené se zabudovanými
elektronickými systémy vozidla, vyhrazen pouze pro pracovníky servisu sítě CITROËN
nebo jiného odborného servisu, kteří mají k dispozici vhodné přístroje a nářadí
(nebezpečí poruchy zabudovaných elektronických systémů vozidla, která by mohla
vést k závažným selháním vozidla či k nehodám). V případě nedodržení tohoto pokynu
neponese výrobce vozidla za následky žádnou odpovědnost.
-
J
akákoli změna či úprava, která není předpokládána nebo povolena společností
CITROËN nebo která je provedena bez dodržení technických předpisů stanovených
výrobcem vozidla bude mít za následek zánik zákonné a smluvní záruky za jakost.
Montáž radiokomunikačních zařízení jako příslušenství
Před montáží radiokomunikačního vysílače s vnější anténou je nutno obrátit se na
pracovníky servisní sítě CITROËN, kteří Vám sdělí charakteristiky vysílačů (frekvence,
maximální výstupní výkon, poloha antény, specifické podmínky pro montáž), které mohou
být do vozidla namontovány v souladu se směrnicí Elektromagnetická kompatibilita vozidel
(směrnice 2004/104/ES).
V závislosti na předpisech platných v dané zemi mohou být některé prvky bezpečnostní
výbavy vozidla povinné: bezpečnostní vesta(y) s vysokou viditelností, výstražný trojúhelník,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička, lapače
nečistot za zadní kola vozidla, ...
5
Bezpečnost
Page 120 of 629
118
B618_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Výstražná světla
Vizuální výstraha rozsvícenými směrovými
světly pro upozornění ostatních účastníků
silničního provozu v případě poruchy, vlečení
vozidla či jiného nebezpečí.
F
S
tiskněte toto tlačítko, směrová světla
začnou blikat.
Mohou být v činnosti i při vypnutém zapalování.
Automatické rozsvícení
výstražných světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při prvním stlačení
plynového pedálu.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně
stisknutím tlačítka.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
Bezpečnost