Page 601 of 629

149
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio: Krátký stisk: zobrazení přehledu stanic. Stisk a přidržení: aktualizace seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Krátký stisk: zobrazení přehledu adresářů. Stisk a přidržení: zobrazení možností řazení.
Snižování hlasitosti.
Rádio: Volba předcházející / následující uložené stanice. Volba předcházející / následující nabídky nebo seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Volba předcházející / následující skladby. Volba předcházející / následující položky nabídky nebo seznamu.
Přerušování / Obnovování zvuku současným stisknutím tlačítek pro zvyšování a snižování hlasitosti.
Když neprobíhá hovor: Krátký stisk: změna zdroje zvuku (Rádio; USB; AUX (pokud je připojeno zařízení); CD; Streaming), potvrzování, pokud je nabídka „ Telefon “ otevřená. Stisk a přidržení: otevření nabídky „ Telefon “. Příchozí hovor: Krátký stisk: přijmutí hovoru. Stisk a přidržení: odmítnutí hovoru. Při probíhajícím hovoru: Krátký stisk: otevření kontextové nápovědy telefonu. Stisk a přidržení: ukončení hovoru.
Potvrzení volby.
Zvyšování hlasitosti.
Page 602 of 629

150
Audio a Telematika
Ovladače na volantu - typ 2
Snižování hlasitosti.
Přerušování / Obnovování zvuku.
Když neprobíhá hovor: Krátký stisk: změna zdroje zvuku (Rádio; USB; AUX (pokud je připojeno zařízení); CD; Streaming), potvrzování, pokud je nabídka „ Telefon “ otevřená. Stisk a přidržení: otevření nabídky „ Telefon “. Příchozí hovor: Krátký stisk: přijmutí hovoru. Stisk a přidržení: odmítnutí hovoru. Při probíhajícím hovoru: Krátký stisk: otevření kontextové nabídky telefonu. Stisk a přidržení: ukončení hovoru.
Zvyšování hlasitosti.
Vstup do hlavní nabídky.
Spouštění hlasového ovládání Vašeho chytrého telefonu přes systém.
Rádio: Krátký stisk: zobrazení přehledu stanic. Stisk a přidržení: aktualizace seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Krátký stisk: zobrazení přehledu adresářů. Stisk a přidržení: zobrazení možností řazení.
Rádio: Volba předchozí / následující uložené stanice. Volba předchozího / následujícího prvku nabídky nebo seznamu. Média (Zdroj zvuku) : Volba předchozí / následující skladby. Volba předchozího / následujícího
prvku nabídky nebo seznamu.
Stisk kolečka: potvrzení.
Page 603 of 629
151
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Nabídky
„ Multimedia “ (Zdroj zvuku): Media parameters (Nastavení zdroje zvuku), Radio parameters (Nastavení rádia).
Podle verze.
Přechod z jedné nabídky do druhé.
Vstup do nabídky. „ Trip computer “ (Palubní počítač).
„ Maintenance “ (Údržba): Diagnostika, Warning log (Výčet výstrah), ...
„ Connections “ (Připojení): Správa připojení, Vyhledání zařízení.
„ Telephone „ Telephone „ “ (Telefon): Call (Volat), Directory management (Správa kontaktů), Telephone management (Správa telefonu), Hang up (Zavěsit).
„ Personalisation-configuration “ (Vlastní nastavení): Define the vehicle parameters (Definovat parametry vozidla), Choice of language (Volba jazyka), Display configuration (Nastavení displeje), Choice of units (Volba jednotek), Date and time adjustment (Seřizování data a času).
Stiskněte tlačítko „ MENU “.
Page 604 of 629

152
Audio a Telematika
RDS
Zkrácený postup
B ě ž n ý p o s t u p
Vnější prostředí (kopce, budovy, tunel, podzemní parkoviště, ...) může omezovat příjem rozhlasu, a to i v režimu přelaďování RDS. Tento jev je při šíření rádiových vln normální a v žádném případě není důsledkem nějaké závady autorádia. Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte „ Audio functions “ (Funkce au di o).
S t i s k n ě t e OK .
Zvolte „ Preferences FM Band “ (Preference rozsahu FM).
S t i s k n ě t e OK .
Zvolte „ Activate mode RDS “ (Aktivovat přelaďování RDS).
S t i s k n ě t e OK , na displeji se zobrazí RDS.
V režimu „ Rádio “ stiskněte přímo OK pro aktivaci / deaktivaci režimu RDS.
Pokud je aktivovaný režim RDS, můžete pokračovat v poslechu stále stejné stanice díky přelaďování frekvencí. Nicméně za určitých podmínek není přelaďování RDS u dané stanice zajištěno po celé zemi, neboť rozhlasové stanice nepokrývají 100 % území. To vysvětluje možnost ztráty příjmu rozhlasové stanice během cesty.
Když není přelaďování RDS k dispozici, je symbol RDS na displeji přeškrtnutý.
Rádio
V o l b a r o z h l a s o v é s t a n i c e
Tiskněte opakovaně tlačítko SOURCE a zvolte zdroj - rádio.
Stiskněte toto tlačítko pro volbu vlnového rozsahu (FM / DAB / AM).
Stiskněte jedno z tlačítek pro spuštění automatického vyhledávání rozhlasových stanic.
Stiskněte jedno z tlačítek pro ruční vyhledávání vyšší / nižší rádiové frekvence.
Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení seznamu stanic zachytávaných v daném místě. Pro aktualizaci tohoto seznamu stiskněte tlačítko na více než dvě sekundy. Během vyhledávání je přerušen zvuk.
Page 605 of 629

153
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Poslech dopravních informací (TA)
Pro aktivaci nebo deaktivaci příjmu hlášení stiskněte tlačítko TA .
Funkce TA (Trafic Announcement) zajišťuje prioritní poslech dopravních hlášení. Pro aktivaci je nezbytný dobrý příjem stanice, která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě poslouchaný zdroj zvuku (rozhlas, CD, Jukebox, ...) automaticky přeruší a audiosystém přehraje dopravní hlášení TA. Poslech původního zdroje se obnoví po ukončení hlášení.
Dávejte pozor, když zvyšujete hlasitost v průběhu poslechu hlášení TA. Hlasitost se může ukázat jako příliš vysoká při návratu na běžný poslech.
Zvolte „ RadioText (TXT) display “ (Zobrazení Radiotextu (TXT)) a stiskněte OK pro uložení.
Označte nebo odznačte danou (dané) kategorii(e).
Jakmile je na displeji zobrazeno jako zdroj rádio, stiskněte OK pro zobrazení kontextové nabídky.
Stiskněte a přidržte toto tlačítko pro zobrazení přehledu kategorií.
Poslech INFO zpráv
Funkce INFO zajišťuje prioritní poslech dopravních informací TA. Aby mohla být funkce aktivní, vyžaduje dobrý příjem stanice, která tento typ informací vysílá. Při vysílání dopravního hlášení se právě hrající zdroj (rádio, CD, USB, ...) automaticky přeruší. Původní zdroj začne opět hrát po odvysílání hlášení.
Info text jsou informace, které souvisejí s právě poslouchaným pořadem nebo skladbou, vysílané rozhlasovou stanicí.
Z o b r a z o v á n í I N F O T E X T
Aktivujte nebo deaktivujte příjem příslušných zpráv.
Page 606 of 629

154
1
3
5
2
4
6
6543
21
Audio a Telematika
Stisk a přidržení: volba kategorií požadovaných zpráv z oblastí: Doprava, Novinky, Zábava a Speciální bleskové zprávy (k dispozici podle rozhlasové stanice).
Změna rozhlasové stanice ve stejném „multiplexu/síti“.
Spuštění vyhledávání předchozího / následujícího „multiplexu/sítě“.
Změna vlnového rozsahu (FM1, FM2, DAB, ...).
Digitální rozhlasové vysílání poskytuje vyšší kvalitu poslechu a zároveň doplňkové kategorie zpráv (TA INFO). Jednotlivé „multiplexy/sítě“ nabízejí výběr z rozhlasových stanic řazených
podle abecedy.
Digitální pozemní rádio
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Zobrazení voleb: pokud je aktivní, ale není k dispozici, je zobrazení přeškrtnuté.
Podle verze
Uložená stanice, tlačítka 1 až 6. Krátký stisk: volba uložené rozhlasové stanice. Stisk a přidržení: uložení stanice.
Zobrazení názvu právě poslouchaného „multiplexu“, nazývaného rovněž „síť “.
Zobrazení přehledu všech stanic a všech „multiplexů“.
Znázornění kvality signálu na aktuálním vlnovém rozsahu.
Zobrazení Radiotextu (TXT) právě poslouchané stanice.
Zobrazení názvu právě poslouchané stanice.
Pokud není poslouchaná stanice „DAB“ k dispozici na vlnovém rozsahu „FM“, je volba „DAB FM“ přeškrtnutá.
Když přejedete do jiné oblasti, je doporučeno aktualizovat seznam uložených rozhlasových stanic.
Page 607 of 629

155
.
Audio a Telematika
Transversal-Citroen_cs_Chap03_RD6_ed01-2016
Zvolte „ Multimedia “ (Zdroj zvuku) a potvrďte.
Zvolte „ DAB / FM auto tracking “ (Automatické přelaďování DAB/FM) a potvrďte.
Stiskněte tlačítko MENU .
Když je rozhlasová stanice zobrazená na displeji, stiskněte „ OK “ pro zobrazení kontextové nabídky. (Frequency search (RDS) (Přelaďování frekvencí (RDS), DAB / FM auto tracking (Automatické přelaďování DAB/FM), RadioText (TXT) display (Zobrazování textových
zpráv (TXT), Informace rozhlasové stanice, ...).
Přelaďování DAB / FM
Signál „DAB“ (Digitální rozhlasové vysílání) nepokrývá celých 100 % území. Jakmile je kvalita digitálního signálu nedostatečná, umožní funkce „DAB / FM auto tracking“ (Automatické přelaďování DAB/FM) pokračovat v poslechu stejné stanice automatickým přepnutím na příslušnou analogovou stanici „FM“ (pokud tato existuje). Když je „DAB / FM auto tracking“ (Automatické přelaďování DAB/FM) aktivní, bude stanice na rozsahu DAB vybrána automaticky.
Pokud je „DAB / FM auto tracking“ (Automatické přelaďování DAB/FM) aktivní, lze zaznamenat časový posun o několik sekund při přepnutí na analogové
rádio „FM“ a někdy i rozdílnou hlasitost.
Pokud poslouchaná stanice na rozsahu „DAB“ není k dispozici na rozsahu „FM“ (volba „ DAB / FM “ přeškrtnutá) nebo pokud není „DAB / FM auto tracking“ (Automatické přelaďování DAB/FM) aktivováno, zvuk se při nedostatečném digitálním signálu přeruší.
Page 608 of 629

156
Audio a Telematika
Média (Zdroje zvuku)
Zásuvka USB
Toto zařízení se skládá ze zásuvky USB a zásuvky Jack, podle verze.
Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo připojte externí USB zařízení do zásuvky USB pomocí vhodného kabelu (není součástí dodávk y). Systém se automaticky přepne na zdroj „USB“. Systém vytváří dočasné seznamy skladeb (playlisty), což může při prvním připojení trvat od několika sekund do několika minut. Snížení počtu jiných souborů než hudebních a počtu úrovní adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit. Playlisty jsou aktualizovány při každém připojení nového USB klíče.
Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení
kontextové nabídky funkce Media (Zdroj zvuku).
Stiskněte toto tlačítko pro volbu požadovaného způsobu přehrávání.
Stiskněte toto tlačítko pro potvrzení.
R e ž i m p ř e h r á v á n í
K dispozici jsou následující režimy přehrávání: - Normal (Normální): skladby jsou přehrávány postupně v závislosti na zvoleném řazení souborů. - Random (Náhodné): skladby v albu nebo adresáři jsou přehrávány v náhodném pořadí. - Random from all medias (Náhodné ze všech zdrojů): skladby ze všech zdrojů jsou přehrávány v náhodném pořadí. - Repeat (Opakování): jsou přehrávány pouze skladby z přehrávaného alba nebo a d r e s á ř e .
Provedená volba se zobrazí v horní části displeje.
Během používání při připojení přes USB se může přenosné zařízení automaticky dobíjet.
Aby byl ochráněn systém, nepoužívejte multiplikátor USB.
Veškeré přídavné zařízení připojené k systému musí odpovídat příslušné normě pro zařízení nebo normě IEC 60950 -1.