Page 289 of 466

288 4-1. Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
nDetergentes de limpeza
lNão utilize substâncias orgânicas tais como benzina ou gasolina, substân-
cias ácidas ou alcalinas, tinta ou lixívia ou outro tipo de detergente.
Podem contribuir para a descoloração do interior do veículo ou causar
riscos ou danos na pintura.
lNão utilize cera ou outro produto de polimento. O painel de instrumentos
ou a superfície pintada de outro componente no interior do veículo pode
danificar-se.
lNão use um agente químico que contenha silicone (composto silício alta-
mente polimerizado) quando limpar quaisquer equipamentos elétricos,
tais como o ar condicionado, todos os interruptores e áreas envolventes.
Se o silício (composto de silício altamente polimerizado) entrar em con-
tacto com estes componentes, pode provocar avarias nos equipamentos
elétricos.
nPrevenção de danos nas superfícies em pele
Observe as seguintes precauções para evitar danos e deterioração nas
superfícies em pele.
lRetire imediatamente a sujidade, pó, areia, restos de óleo, etc. das super-
fícies em pele.
lNão exponha o veículo à luz direta do sol por longos períodos de tempo.
Estacione o veículo à sombra, especialmente durante o verão.
lNão coloque itens de vinil, plástico ou que contenham cera nos estofos,
pois podem ficar presos na pele, caso o interior do veículo aqueça signifi-
cativamente.
nÁgua no piso
Não lave o piso do veículo com água.
Os sistemas do veículo, como o sistema áudio, podem ficar danificados,
caso a água entre em contacto com os componentes elétricos sob o piso do
veículo, e pode também originar ferrugem na carroçaria.
Page 290 of 466
289 4-1. Cuidados e manutenção
4
Cuidados e manutenção
ATENÇÃO
nLimpeza do interior do vidro traseiro
lTenha cuidado para não riscar ou danificar os fios do aquecimento.
lNão utilize líquido limpa-vidros para limpar o vidro traseiro, pois pode cau-
sar danos nos fios do aquecimento do desembaciador do vidro traseiro.
Utilize um pano embebido em água morna para suavemente limpar o
vidro. Limpe o vidro às camadas no sentido paralelo aos fios do aqueci-
mento.
nQuando limpar o painel de instrumentos
Quando pequenos grãos de areia ou algo semelhante tiverem ficado crava-
dos na superfície do painel de instrumentos e não puderem ser removidos
com um pano, utilize uma barra de argila sem adição de água. Se insistir
em limpar a superfície com uma escova ou esponja pode riscar a superfície
ou deixar fragmentos do tecido na superfície.
Page 291 of 466

290
4-1. Cuidados e manutenção
Limpeza e proteção da área em Alcantara®
: Se equipado
Os seguintes procedimentos vão proteger e manter os estofos Alcantara®
do seu veículo em excelentes condições:
nLimpeza diária
Execute os seguintes procedimentos regularmente (cerca de
uma vez por mês).
Limpe toda a área Alcântara
® com um pano macio previa-
mente humedecido com água morna (aproximadamente
40°C) e espremido.
Não limpe com muita força. Se o fizer, a superfície dos
estofos Alcântara
® pode tornar-se irregular. Use sempre
um pano limpo.
Depois de seco, escove a área com uma escova macia.
nManchas de líquidos
lSe derramar líquido bata levemente com um lenço de papel
ou algo semelhante sobre a área, para absorver o líquido.
lSe lama, café, etc., tiver secado sobre os estofos Alcântara
®,
remova escovando levemente a área com uma escova macia
ou similar.
Recomendamos o uso de um aspirador para limpar a área depois
de realizado o procedimento acima.
Quando uma mancha não puder ser removida usando os pro-
cedimentos acima, remova-a da seguinte forma:
Limpe suavemente a área manchada do exterior para o
interior, a partir de vários ângulos, com um pano macio
humedecido em água morna (aproximadamente 40°C) e
espremido.
Não limpe a área com demasiada força para que a superfície dos
estofos Alcântara® não se torne irregular. Além disso, disponha
de um pano limpo e utilize sempre uma área limpa do mesmo.
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 1 PASSO1
Page 292 of 466

291 4-1. Cuidados e manutenção
4
Cuidados e manutenção
nAo remover sujidade ou poeira das áreas Alcantara®
Remova a sujidade ou poeira das áreas Alcântara® escovando levemente
com uma escova macia. Se isto não remover a sujidade ou o pó, utilize fita
adesiva.
ATENÇÃO
nQuando absorver líquidos derramados
Não pressione com muita força o pano, o lenço de papel, etc. porque pode
fazer com que o líquido penetre ainda mais no material, tornando mais difícil
a absorção do líquido.
Se a superfície dos estofos Alcântara® se tornar irregular,
escove-a com uma escova macia.
Deixe que a superfície seque completamente.
nManchas de óleo
Vai precisar dos seguintes objetos:
lUm pano previamente humedecido com benzeno
lUm pano seco
Usando um pano seco ou lenço de papel enxugue o óleo o
máximo possível, para evitar que a área manchada se
expanda.
Após bater levemente sobre a área, do exterior para o inte-
rior, a partir de vários ângulos, usando o pano humedecido
com benzeno, absorva o óleo e o benzeno que fica a flu-
tuar, batendo levemente a área com um pano seco.
Se a superfície dos estofos Alcântara
® se tornar irregular,
escove-a com uma escova macia.
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
STEP 1 PASSO1
STEP 2 PASSO2
STEP 3 PASSO3
Page 293 of 466

292
4-2. Manutenção
Exigências da manutenção
Para assegurar uma condução segura e económica, os cuidados do
dia-a-dia e uma manutenção regular são essenciais. A Toyota
recomenda a execução da seguinte manutenção.
nManutenção programada
A manutenção programada pode ser efetuada em intervalos
específicos de acordo com o esquema de manutenção.
Para mais detalhes do esquema de manutenção, consulte o “Pas-
saporte” fornecido em separado, nomeadamente “Serviço e Garan-
tia”.
nManutenção que pode ser feita por si
Qual a manutenção que pode ser feita por si?
Muitos dos pontos de manutenção podem ser facilmente efetuados
por si, se tiver algum jeito para mecânica e possuir algumas ferra-
mentas básicas para automóveis.
Note, contudo, que algumas tarefas de manutenção requerem ferra-
mentas especiais e alguma formação. Estas são melhor executadas
por técnicos qualificados. Mesmo que seja um mecânico experiente
em fazer os trabalhos por si próprio, recomendamos que as repa-
rações e a manutenção sejam conduzidas por um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou por outro profissional devidamente
qualificado e equipado. Qualquer concessionário ou reparador Toy-
ota autorizado conservará um registo da manutenção do seu Toyota.
Este registo pode ser útil sempre que necessitar de um Serviço em
Garantia. Se optar por escolher um profissional devidamente qualifi-
cado e equipado em vez de um reparador Toyota autorizado para
prestar assistência ou manutenção ao seu veículo, recomendamos
que solicite que seja mantido um registo da manutenção.
Page 294 of 466

293 4-2. Manutenção
4
Cuidados e manutenção
nOnde lhe deve ser prestada assistência?
De modo a manter o seu veículo no melhor estado possível, a Toyota
recomenda que todas as reparações e execuções de serviço sejam condu-
zidas por concessionários ou reparadores Toyota autorizados ou por outros
profissionais devidamente qualificados e equipados. Para reparações e
serviços cobertos pela garantia, por favor visite um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado, que utilizará peças genuínas Toyota nas repa-
rações de quaisquer problemas que possa encontrar. Pode também haver
vantagens em utilizar os concessionários ou reparadores Toyota autoriza-
dos para reparações e serviços fora da garantia, dado que devido à sua
especialização ao trabalhar com veículos Toyota, os membros da rede Toy-
ota serão capazes de o assistir eficientemente em quaisquer dificuldades
que possa encontrar.
O departamento de assistência técnica do seu concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou de outro profissional devidamente qualificado e equi-
pado, efetuará toda a manutenção programada no seu veículo, com confi-
ança e economia.
nO seu veículo precisa de manutenção?
Esteja atento às mudanças de rendimento e ruídos, e aspetos visuais que
indiquem ser necessária uma reparação. Eis alguns sintomas importantes:
lMotor a falhar, a puxar mal ou a grilar
lPerda apreciável de potência
lRuídos estranhos no motor
lFuga de líquido por debaixo do veículo (Contudo, é normal que caiam
pingos de água do ar condicionado após a sua utilização)
lAlteração de ruído do escape (Isto pode indicar uma fuga perigosa de
monóxido de carbono. Conduza com os vidros abertos e mande verificar
imediatamente o sistema de escape)
lPneus aparentemente vazios, com chiadeira excessiva ao curvar, des-
gaste irregular dos pneus
lO veículo tende a fugir para um dos lados quando conduz em linha reta
numa estrada nivelada
lRuídos estranhos relacionados com os movimentos da suspensão
lPerda de eficiência dos travões; pedal do travão ou da embraiagem
dando a sensação de esponjoso (veículos com caixa de velocidades
manual), pedal quase a tocar no piso; veículo a fugir para um dos lados
quando se trava
lTemperatura do líquido de refrigeração do motor continuamente acima
do normal
Se notar alguns destes sintomas, leve o veículo a um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente qualificado
e equipado, logo que possível. O seu veículo pode necessitar de uma afi-
nação ou reparação.
Page 295 of 466
294 4-2. Manutenção
PREVENÇÃO
nSe não efetuar uma correta manutenção ao seu veículo
Pode resultar em sérios danos para o veículo e possíveis ferimentos ou
morte.
nAlerta quanto ao manuseamento da bateria
Os bornes, terminais da bateria e acessórios relacionados contêm chumbo
e compostos de chumbo, que são conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mãos depois de manusear a bateria. (P. 309)
Page 296 of 466

295
4
Cuidados e manutenção
4-3. Manutenção que pode ser feita por si
Precauções com manutenção que pode ser feita por si
Se efetua a manutenção por si próprio, assegure-se que segue os
procedimentos corretos indicados nestas secções.
ItensPeças e ferramentas
Estado da bateria (P. 309)• Água morna
• Bicarbonato de sódio
• Massa lubrificante
• Chave de fendas convencional
(para os parafusos dos terminais)
• Água destilada
Nível do líquido de refrigeração
do motor (P. 306)• ”TOYOTA Super Long Life
Coolant BLUE” Genuíno
previamente misturado a 50/50
ou líquido de refrigeração de
qualidade equivalente, de etileno
à base de glicol, sem silício,
amina, nitrato e borato com uma
tecnologia de ácido orgânico
híbrido de longa duração. O
”TOYOTA Super Long Life
Coolant BLUE” Genuíno
misturado a 50/50, é previamente
misturado com 50% de líquido de
refrigeração e 50% de água
desionizada.
• Funil (usado apenas para adição
de líquido de refrigeração)
Nível do óleo do motorP. 303)• “Toyota Genuine Motor Oil” ou
equivalente
• Pano ou toalha de papel, funil
(usado apenas para adição de
óleo do motor)
Fusíveis (P. 336)• Fusível da mesma amperagem
que o original
Lâmpadas (P. 344)• Lâmpada com o mesmo número
e amperagem, conforme origi-
nais.
• Chave de estrela (Phillips)
• Chave de fendas