Page 481 of 780

3 Audio a Telematika
Motor v chode, jedno zatlačenie
umožní vypnutie zvuku.
Vypnuté zapaľovanie, jedno
zatlačenie uvedie systém do činnosti.
Nastavenie hlasitosti (každý
zdroj zvuku je nezávislý, vrátane
dopravných informácií „TA“ a
navigačných pokynov).
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie):
- Rádiostanice „FM“/„ AM“/„DAB“ * .
- Kľúč „USB“.
- CD prehrávač umiestnený vpredu.
- smartfónu cez rozhranie MirrorLink
TM
alebo
CarPlay ® .
- Telefón pripojený prostredníctvom
rozhrania Bluetooth * a s prehrávaním
zvuku cez multimediálny Bluetooth systém *
(streaming).
- Prehrávač mediálnych nosičov pripojený
prostredníctvom doplnkovej zásuvky ( jack,
kábel nie je súčasťou dodávky).
- Jukebox * , po skopírovaní audio súborov na
internú pamäťovú jednotku systému.
AM a DAB nie sú dostupné na vozidlách
Hybrid4.
*
V závislosti od výbavy.
Skrátená voľba: pomocou tlačidiel, ktoré sú
umiestnené v hornom pásme dotykového
tabletu sa môžete dostať priamo k voľbe zdroja
zvuku, zoznamu staníc (alebo názvom podľa
zdroja).
V prípade displeja „rezistentného“
typu je potrebné silnejšie stlačiť
tlačidlo, predovšetkým v prípade
posuvných dotykov tzv. „kĺzania“
(presúvanie stránok, premiestnenie
mapy...). Obyčajný dotyk nestačí.
Dotyk viacerými prstami displej
nezaznamená.
Displej je použiteľný aj s rukavicami.
Táto technológia umožňuje jeho
použitie pri akejkoľvek teplote.
V prípade veľkého tepla sa zvuk môže
stlmiť z dôvodu ochrany systému.
Návrat do pôvodného stavu sa
uskutoční až vtedy, keď teplota vo
vozidle klesne.
Na údržbu displeja sa odporúča
používanie neabrazívnej utierky z
jemnej tkaniny (utierka na okuliare)
bez použitia dodatočného čistiaceho
prostriedku.
Na obsluhu displeja nepoužívajte ostré
predmety.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Page 482 of 780
Ovládače na volante
Médium: zmena multimediálneho
zdroja.
Telefón: zložiť telefón.
Prebiehajúci hovor: prístup k menu
telefónu (Zrušenie hovoru, Tajný
režim, Režim hands-free).
Telefón, kontinuálne stlačenie:
odmietnutie prichádzajúceho hovoru,
zrušenie prebiehajúceho hovoru;
mimo prebiehajúceho telefónu
prístup k menu telefónu.
MirrorLink
TM
alebo CarPlay ®
,
kontinuálne stlačenie : zapnutie
hlasové rozpoznávanie vášho
smartfónu prostredníctvom systému.
Zníženie hlasitosti.
Rádio, otáčanie: automatické
vyhľadanie predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice.
Médium, otáčanie: predchádzajúca/
nasledujúca stopa.
Stlačenie: potvrdenie voľby.
Rádio: zobrazenie zoznamu staníc.
Médium: zobrazenie zoznamu stôp.
Rádio, kontinuálne stlačenie:
aktualizácia zoznamu chytaných
staníc.
Pridanie hlasitosti.
Page 483 of 780
5 Audio a Telematika
Ponuky
Settings
(Nastavenia)
Radio Media
(Médium Rádio)
Navigation
(Navigácia)
Driving (Ja zda)
Onlinové služby
Telephone (Telefón)
Nastavenie zvuku (vyváženie, zvukové
prostredie...), farebnej škály a zobrazovania
( jazyk, jednotky, dátum, čas...).
Voľba zdroja zvuku, rádiostanice, zobrazenie
fotografií.
Nastavenie parametrov navádzania a voľba
cieľového miesta.
Prístup k palubnému počítaču.
Aktivácia, deaktivácia, nastavenie niektorých
funkcií vozidla.
Pripojenie na „Internet browser“ (Internetový
vyhľadávač).
Používanie určitých aplikácií vášho smartfónu
prostredníctvom MirrorLink
TM alebo CarPlay®.
Pripojenie telefónu v režime Bluetooth
®
.
Prístup k funkcii CarPlay® po pripojení USB
kábla vášho smartfónu prístup
(V závislosti od výbavy)
(V závislosti od výbavy)
Page 484 of 780
1
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
Navigácia
Navigation
(Navigácia)
Route settings
(Kritériá výpočtu)
Page 485 of 780

7 Audio a Telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
Vysvetlivky
Navigation
(Navigácia)
Settings
(Nastavenia)
Navigation
(Navigácia)
Enter destination
(Zadať cieľové miesto
) Zobraziť posledné cieľové miesta.
Route settings
(Kritériá
výpočtu)
Fastest (Najrýchlejšia)
Zvoliť kritériá navádzania.
Mapa zobrazí zvolenú trasu v závislosti od kritéria(ií). Shortest (Najkratšia)
Time/distance
(Čas/vzdialenosť)
Ecological (Ekologicky)
Tolls (Poplatky)
Ferries (Trajekty)
Traffic (Premávka)
Close Strict
(Prejsť - V blízkosti)
Show route on map
(Ukázať trasu na mape) Zobraziť mapu a aktivovať navádzanie.
Confirm (Potvrdiť) Uložiť voľby.
Save current location
(Uložiť aktuálne miesto)
Uložiť aktuálnu adresu.
Stop navigation
(Vypnúť navigáciu)
Zrušiť navigačné informácie.
Voice synthesis
(Hlasová syntéza)
Zvoliť intenzitu hlasu a vyslovovania názvov ulíc.
Diversion
(Obísť trasu)
Obísť vašu pôvodnú trasu v stanovenej vzdialenosti.
Navigation
(Navigácia)
Zobraziť v textovom režime.
Priblížiť.
Vzdialiť.
Zobraziť v režime celá obrazovka.
Použiť šípky na posunutie mapy.
Prejsť na 2D mapu.
Page 486 of 780
1
27
12
38
13
49
14
510
15
611
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
Informácie o použití funkcií
telefónu nájdete v rubrike
„
Te l e p h o n e
“
(Telefón).
Informácie o správe kontaktov a
ich adries nájdete v rubrike
„
Te l e p h o n e
“
(Telefón).
Navigation
(Navigácia)
Address
(A
dresa)
Enter destination
(Zadať cieľové miesto)
Contacts
(Kontakty)
Page 487 of 780
1
7
8
12
9
13
10
14
11
15
2
3
4
5
6
9 Audio a Telematika
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3
Vysvetlivky
Navigation
(Navigácia)
Vedľajšia stránka
Enter destination
(Zadať cieľové
miesto)
Address
(Adresa)
Current loc.
(Aktuálne miesto)
Nastavenie parametrov adresy. Point of interest
(Body záujmu)
To w n c e n t e r
(Centrum mesta)
Save (Uložiť) Uloženie aktuálnej adresy.
Add waypoint (Pridať etapu) Pridanie etapy na trase.
Navigate to (Navádzať k) Stlačiť pre výpočet trasy.
Contacts
(Kontakty)
Addresses (Zoznam adries)
Výber kontaktu a následný výpočet trasy. View (Prehliadnuť)
Navigate to (Navádzať k)
Search for contact
(Vyhľadať kontakt)
Call (Zavolať)
On the map
(Na mape)
Zobrazenie mapy a zväčšenie mierky na zobrazenie
detailov cesty.
Itinerary
(Etapa a trasa)
Vytvorenie, pridanie/zrušenie etapy alebo zobrazenie
mapy.
Stop
(Vypnúť)
Zrušenie navigačných informácií.
Navigate to
(Navádzať k)
Stlačiť pre výpočet trasy.
Page 488 of 780
1
16
20
17
21
18
22
19
Vyhľadať bod záujmu
Navigation
(Navigácia)
Zobraziť bod záujmu na mape
Úroveň 1
Úroveň 2
Úroveň 3