Page 249 of 706
247
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
Vaikų kėdučių, tvirtinamų saugos diržu, įrengimo
lentelė
Laikantis Europos Są jungos regalmento šioje lentelėje nurodoma galimybė vienoje ar kitoje jūsų automobilio vietoje įrengti universaliai pritaikytą (a)
vienai ar kelioms svorio kategorijoms vaiko kėdutę, tvirtinamą saugos diržu.
Vieta Vaiko svoris / atitinkamas amžius
Grupės 0
(b) ir 0+)
Nuo gimimo iki 13
kgGrupė 1
N
uo 9 iki 18 kgGrupė 2
Nuo 15 iki 25 kgGrupė 3
Nuo 22 iki 36 kg
1-oji eilė Priekinė keleivio sėdynė (
c)
-
fiksuota UUUU
-
r
eguliuojamo aukščio U(R)U(R)U(R)U(R)
2-oji eilė Fiksuotos galinės šoninės
sėdynės (
d) U
UUU
Galinės šoninės išilgai
reguliuojamos sėdynės ( d) ( e)U UUU
Galinė vidurinė sėdynė ( d) UUUU
3 -ioji eilė Galinės šoninės sėdynės UUUU
6
Saugumas
Page 250 of 706

248
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
(a) Universali vaiko kėdutė: vaiko kėdutė, kurią
galima tvirtinti visuose automobiliuose
naudojantis saugos diržu.
(b)
G
rupė 0: nuo gimimo iki 10 kg. Lopšys arba
automobilinė lovelė negali būti įtaisyti ant
priekinės keleivio sėdynės arba trečiojoje
eilėje. Kai jie yra įtaisyti ant 2-osios eilės
sėdynių, jie gali trukdyti naudotis kitomis
vietomis.
(c)
N
orėdami įtaisyti šioje vietoje vaiko kėdutę,
sužinokite apie šalyje galiojančias taisykles.
( d )
N
orėdami įtaisyti atgal arba į priekį atgręžtą
vaiko kėdutę galinėje vietoje, patraukite
pirmyn priekinę sėdynę, po to pakelkite jos
atlošą, kad liktų pakankamai vietos vaiko
kėdutei ir vaiko kojoms.
( e )
N
orėdami įtaisyti atgal arba į priekį atgręžtą
vaiko kėdutę galinėje vietoje, nustatykite
galinę sėdynę į maksimaliai atgal atitrauktą
padėtį ir pakelkite atlošą. Prieš uždėdami vaiko kėdutę su
atlošu ant keleivio sėdynės nuimkite ir
padėkite galvos atramas. Kai nuimate
vaiko kėdutę, vėl uždėkite galvos
atramas.
U
: V ieta, pritaikyta įrengti universaliai priderintą
ir tvirtinamą saugos diržais vaiko kėdutę.
Vaiko kėdutė gali būti atsuktą į priekį arba
atsukta atgal, kai keleivio sėdynė yra
nustatyta į tarpinę išilginę padėtį.
U(R) :
t
aip pat kaip U, tik keleivio sėdynė
turi būti nustatyta į žemutinę padėtį ir
11
kartų paspausta sėdynės pakėlimo
rankena, taip pat sėdynė nustatyta į
tarpinę išilginę padėtį.
Saugumas
Page 251 of 706

249
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
Laikikliai "ISOFIX"
Jūsų automobilis pritaikytas pagal ISOFIX naujausią reglamentą.
Žemiau nurodytos sėdynės turi pritaikytus ISOFIX laikiklius:
-
d
u žiedai A , įtaisyti tarp sėdynės atlošo ir
sėdimosios dalies, jie nurodyti ženklinimu, -
vienas žiedas B, įtaisytas po dangteliu už
sėdynės viršaus, vadinamasis TOP TETHER ,
yra skirtas prikabinti viršutiniajam diržui .
Jis nurodytas ženklinimu.
Už sėdynės atlošo įtaisytas TOP TETHER
žiedas leidžia pritvirtinti viršutinį jį vaiko kėdutės
diržą, jei ji tokį diržą turi. Šis įtaisas apriboja
vaiko kėdutės pajudėjimą į priekį priešpriešinio
susidūrimo atveju. Netinkamai įrengus vaiko kėdutę
automobilyje, vaiko apsauga eismo
įvykio atveju tampa neveiksminga.
Griežtai laikykitės montavimo
rekomendacijų, pateiktų vaiko kėdutės
įrengimo instrukcijoje.
Norėdami sužinoti vaikų kėdučių
ISOFIX įrengimo jūsų automobilyje
galimybes skaitykite lentelėje pateiktą
informaciją.
Tai yra trys žiedai ant kiekvienos sėdynės:
Ši tvirtinimo sistema ISOFIX jums garantuoja
patikimą, tvirtą ir greitą vaiko kėdutės tvirtinimą
jūsų automobilyje.
Vaikų kėdutės ISOFIX turi du užraktus, kurie
lengvai užsikabina už abiejų tvirtinimo žiedų A.
Kai kurios kėdutės taip pat turi viršutinį diržą,
kuris prikabinamas prie tvirtinimo žiedo B. Vaiko kėdutės pritvirtinimas prie TOP TETHER
žiedo:
-
p
rieš įtaisydami šioje vietoje vaiko kėdutę
nuimkite ir padėkite galvos atramą ( ją
grąžinkite į vietą, kai tik nuimate vaiko
kėdutę),
-
atkabinkite
TOP TETHER dangtelį
traukdami jį už įpjovos,
-
p
rakiškite vaiko kėdutės diržą už sėdynės
atlošo, perjuosdami jį per vidurį tarp galvos
atramos strypų kiaurymių,
-
p
rikabinkite viršutiniojo diržo sagtį prie
žiedo B,
-
į
tampkite viršutinį jį diržą.
6
Saugumas
Page 252 of 706

250
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
"RÖMER Baby- Safe Plus" ir jos pagrindas ISOFIX
(ūgio klasė: E )
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13
kg
Ji įtaisoma atgręžta atgal, naudojantis
pagrindu ISOFIX, kuris prikabinamas prie
kilpų A.
Pagrindas turi reguliuojamo aukščio ramstį,
atremiamą į automobilio grindis.
Ši vaiko kėdutė gali būti pritvirtinama ir
saugos diržu. Tokiu atveju naudojamas
tik jos korpusas, kuris tvirtinamas prie
automobilio sėdynės trijų taškų saugos diržu.
CITROËN rekomenduojamos vaikų kėdutės ISOFIX
CITROËN siūlo patvirtintų ir jūsų automobiliui pritaikytų vaikų kėdučių ISOFIX asortimentą.
Skaitykite vaiko kėdutės gamintojo pateiktą įrengimo instrukciją ir sužinosite rekomendacijas dėl kėdutės įtaisymo ir nuėmimo.
"Baby P2C Mini" ir jos pagrindas ISOFIX(ūgio klasė: C, D, E )
Grupė 0+: nuo gimimo iki 13
kg
Įtaisoma atgręžta atgal, naudojantis pagrindu
ISOFIX, kuris prikabinamas prie kilpų A .
Pagrindas turi reguliuojamo aukščio ramstį,
atremiamą į automobilio grindis.
Ši vaiko kėdutė taip pat gali būti tvirtinama
saugos diržu.
Tokiu atveju yra naudojamas tik jos
korpusas, kuris prie automobilio sėdynės
tvirtinamas trijų taškų saugos diržu. "Baby P2C Midi" ir jos pagrindas "ISOFIX"
(ūgio kategorijos: D, C, A, B, B1)
Grupė 1: nuo 9
iki 18 kg
Įtaisoma atgręžta atgal, naudojantis pagrindu
ISOFIX, kuris prikabinamas prie kilpų A .
Pagrindas turi reguliuojamo aukščio ramstį,
atremiamą į automobilio grindis.
Ši vaiko kėdutė taip pat gali būti įtaisoma
atgręžta į priekį.
Ši vaiko kėdutė negali būti tvirtinama saugos
diržu.
Rekomenduojame naudoti atgal atgręžtą
kėdutę vaikui iki 3
metų.
Saugumas
Page 253 of 706

251
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
Vaikų kėdučių "ISOFIX" išdėstymo automobilyje lentelė
Laikantis Europos Są jungos reglamento šioje lentelėje jums nurodomos vaikų kėdučių ISOFIX išdėstymo automobilio vietose, turinčiose laikiklius
ISOFIX, galimybės.
Universalių ir pusiau universalių vaikų kėdučių ISOFIX ūgio klasė, ženklinama raidėmis nuo A iki G, yra nurodoma ant vaiko kėdutės, šalia logotipo
ISOFIX.
Vaiko svoris / atitinkamas amžius
Mažiau kaip 10
kg
(grupė 0)
Maždaug iki 6
mėnesi ųMažiau kaip 10
kg
(grupė 0)
Mažiau kaip 13
kg
(grupė 0+)
Maždaug iki 1
metųNuo 9
iki 18 kg (grupė 1)
Maždaug nuo 1
iki 3 met ų
Vaiko kėdutės ISOFIX tipas Lopšys* atgręžta atgal atgręžta atgal atgręžta pirmyn
ISOFIX ūgio klasė F G C D E C D A B B1
Priekinė keleivio sėdynė Ne ISOFIX
Nejudamos galinės šoninės sėdynės IL- SU**IL- SUIL- SUXIUF / IL- SU
Išilgai reguliuojamos galinės šoninės sėdynės IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU
(1) IUF / IL- SU
Galinė vidurinė sėdynė XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
*
L
opšys ir automobilinė vaiko lovelė negali būti įrengta ant priekinės
keleivio sėdynės. **
L
opšys ISOFIX, pritvirtintas prie apatinių ISOFIX vietos žiedų, užima
visas galinės eilės vietas.
6
Saugumas
Page 254 of 706
252
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
I UF: vieta, pritaikyta įrengti universalią
atgręžtą į priekį kėdutę ISOFIX, tvirtinamą
viršutiniu tvirtinimo diržu prie viršutiniojo
ISOFIX vietos žiedo.
IL- SU:
v
ieta, pritaikyta įtaisyti pusiau
universalią vaiko kėdutę "Isofix":
-
a
tgręžtą atgal, turinčią viršutinio tvirtinimo
diržą arba ramstį,
-
a
tgręžtą į priekį, turinčią ramstį,
-
l
opšį, turintį viršutinio tvirtinimo diržą arba
ramstį.
Kai ant keleivio sėdynės įtaisote vaiko
kėdutę su atlošu, prieš tai nuimkite ir
padėkite sėdynės galvos atramą. Kai
nuimate vaiko kėdutę, grąžinkite galvos
atramą į vietą.
Norėdami sužinoti daugiau apie laikiklius
ISOFIX
ir kaip pritvirtinti viršutinio tvirtinimo
diržą, skaitykite atitinkamą skyrelį.
X:
š
i vieta nepritaikyta įrengti nurodytos svorio
grupės vaiko kėdutę arba lopšį.
(1) :
š
oninė 2 eilės sėdynė turi būti pastumta į
priekį per 3
rantus nuo maksimalios ribos.
Saugumas
Page 255 of 706

253
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
Vaikų kėdučių "ISOFIX" išdėstymo automobilyje lentelė
Laikantis Europos Są jungos reglamento šioje lentelėje jums nurodomos vaikų kėdučių ISOFIX išdėstymo automobilio vietose, turinčiose laikiklius
ISOFIX, galimybės.
Universalių ir pusiau universalių vaikų kėdučių ISOFIX ūgio klasė, ženklinama raidėmis nuo A iki G, yra nurodoma ant vaiko kėdutės, šalia logotipo
ISOFIX.
*
L
opšys ir automobilinė vaiko lovelė negali būti įrengta ant priekinės
keleivio sėdynės. **
L
opšys ISOFIX, pritvirtintas prie apatinių ISOFIX vietos žiedų, užima
visas galinės eilės vietas. Vaiko svoris
/ atitinkamas amžius
Mažiau kaip 10
kg
(grupė 0)
Maždaug iki 6
mėnesi ųMažiau kaip 10
kg
(grupė 0)
Mažiau kaip 13
kg
(grupė 0+)
Maždaug iki 1
metųNuo 9
iki 18 kg (grupė 1)
Maždaug nuo 1
iki 3 met ų
Vaiko kėdutės ISOFIX tipas Lopšys* atgręžta atgal atgręžta atgal atgręžta pirmyn
ISOFIX ūgio klasė F G C D E C D A B B1
Priekinė keleivio sėdynė Ne ISOFIX
Nejudamos galinės šoninės sėdynės IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Išilgai reguliuojamos galinės šoninės sėdynės IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Galinė vidurinė sėdynė XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
3 -iosios eilės sėdynė Ne ISOFIX
6
Saugumas
Page 256 of 706
254
C4-Picasso-II_lt_Chap06_securite_ed01-2016
I UF: vieta, pritaikyta įrengti universalią
atgręžtą į priekį kėdutę ISOFIX, tvirtinamą
viršutiniu tvirtinimo diržu prie viršutiniojo
ISOFIX vietos žiedo.
IL- SU:
v
ieta, pritaikyta įtaisyti pusiau
universalią vaiko kėdutę "Isofix":
-
a
tgręžtą atgal, turinčią viršutinio tvirtinimo
diržą arba ramstį,
-
a
tgręžtą į priekį, turinčią ramstį,
-
l
opšį, turintį viršutinio tvirtinimo diržą arba
ramstį.
Kai ant keleivio sėdynės įtaisote vaiko
kėdutę su atlošu, prieš tai nuimkite ir
padėkite sėdynės galvos atramą. Kai
nuimate vaiko kėdutę, grąžinkite galvos
atramą į vietą.
Norėdami sužinoti daugiau apie laikiklius
ISOFIX
ir kaip pritvirtinti viršutinio tvirtinimo
diržą, skaitykite atitinkamą skyrelį.
X:
š
i vieta nepritaikyta įrengti nurodytos svorio
grupės vaiko kėdutę arba lopšį.
Saugumas