Page 537 of 706
7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Nustatymai
Radijas ir medija
Te l e f o n a s
Keičiami asmeninio profilio ir/arba garso
parametrai (balansas, skambesio tipas ir kt.) ir
rodmenys (kalba, vienetai, data, valandos ir kt.).
Pasirenkamas garso šaltinis, radijo stotis,
rodomos nuotraukos.
Telefono prijungimas naudojantis "Bluetooth ®
",
žinučių, el. laiškų skaitymas ir trumpųjų žinučių
siuntimas.
Page 538 of 706

8
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pirmieji žingsniai
Jungikliai prie vairo
Informacija. Naudojimas
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Norint, kad balso komandas sistema
visada tinkamai atpažintų, reikia laikytis
šių patarimų:
- kalbėti normaliu balso tonu
nesutrumpinant žodžių ir nekeliant
balso,
- prieš kalbant visada palaukti
pyptelėjimo (garsinio signalo),
- tam, kad sistema veiktų kuo
tiksliau, patartina uždaryti langus
ir stoglangį, kad netrikdytų garsai
iš išorės (priklausomai nuo
modifikacijos),
- prieš ištariant balso komandas
paprašyti kitų keleivių, kad jie
nekalbėtų.
Balso komandos, kuriomis galima
naudotis 12 kalbų (anglų, prancūzų,
italų, ispanų, vokiečių, nyderlandų,
portugalų, lenkų, turkų, rusų, arabų,
brazilų), veikia atitinkama pasirinkta
kalba, kurios parametrai yra iš anksto
nustatyti sistemoje.
Balso komandos arabų kalba -
"Orientuoti pagal adresą
" ir "Rodyti POI
mieste" - nėra naudojamos.
Kai kurios balso komandos turi
sinoniminius variantus.
Pavyzdžiui: orientuoti į / naviguoti į /
vykti į / ...
Balso komandų pavyzdys navigacijai:
"Navigate to address, 11 Regent
Street, London"
.
Balso komandų pavyzdys radijui ir
medijoms:
"Play ar tist "Madonna"
.
Balso komandų pavyzdys telefonui:
"Call David Miller"
.
Trumpai paspaudus šį mygtuką
galima įjungti balso komandų
funkciją.
Page 539 of 706
9
.
Garso ir telematikos sistema
Bendrosios balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus balso komandų arba telefono mygtuką ant vairo, jeigu tuo
metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Help
(pagalba)
There are lots of topics I can help you with.
You can say: "help with phone", "help with navigation", "help with media" or "help with
radio".
For an overview on how to use voice controls, you can say "help with voice controls".
Balso komandų pagalba
Navigacijos pagalba
Radijo pagalba
Medijos pagalba
Te l e f o n o p a g a l b a
Set dialogue mode as <...>
(nustatyti dialogo būdą
kaip...) Galima pasirinkti "pradedančiojo" arba "eksperto" būdą.
Select profile <...>
(pasirinkti profilį) Galima pasirinkti 1-ąjį, 2-ąjį arba 3 -iąjį profilius.
Ta i p
Say "yes" if I got that right. Other wise, say "no" and we'll start that again.
Ne
Page 540 of 706

10
Garso ir telematikos sistema
"Navigacijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei
tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Priklausomai nuo šalies, nurodymai apie kelionės tikslą (adresą) duodami atsižvelgiant į sistemos kalbą.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Navigate home
(važiuoti namo)
To start guidance or add a stopover, say "navigate to" and then the address or contact
name.
For example, "navigate to address 11 Regent Street, London", or "navigate to contact, John
Miller".
You can specify if it's a preferred or recent destination.
For example, "navigate to preferred address, Tennis club", "navigate to recent destination,
11 Regent Street, London".
Other wise, just say, "navigate home".
To see points of interest on a map, you can say things like "show hotels in Banbury" or
"show nearby petrol station".
For more information you can ask for "help with route guidance".
Navigate to work (važiuoti į darbą)
Navigate to preferred address <...>
(važiuoti
parankiniu adresu)
Navigate to contact <...>
(važiuoti pas adresatą)
Navigate to address <...>
(važiuoti adresu)
Show nearby POI <...>
(rodyti ar timą POI)
Remaining distance (liekantis atstumas)
To get information about your current route, you can say "tell me the remaining time",
"distance" or "arrival time".
Try saying "help with navigation" to learn more commands.
Remaining time (liekantis laikas)
Arrival time (atvykimo laikas)
Stop route guidance (sustabdyti orientavimą)
Page 541 of 706

11
.
Garso ir telematikos sistema
"Radijo ir medijos" balso komandos
Šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio ekrano puslapio, paspaudus ant vairo esantį balso komandų arba telefono mygtuką, jei
tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Tune to channel <...>
(klausytis radijo)
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency.
For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM".
To listen to a preset radio station, say "tune to preset number".
For example "tune to preset number five".
What's playing
Tam, kad būtų parodyta esama "daina", "atlikėjas" ir "albumas" jūs turite ištarti What's
playing
Play song <...>
(leisti dainą)
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear.
You can pick by "song", "artist", or "album".
Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Play artist <...>
(leisti atlikėją)
Play album <...>
(leisti albumą)
Medijos balso komandos yra galimos tik naudojantis USB jungtimi.
Page 542 of 706

12
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Call contact <...>
(skambinti adresatui)
*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David
Miller".
You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home".
To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial
107776 835 417".
You can check your voicemail by saying "call voicemail".
To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of
the quick message you'd like to send.
For example, "send quick message to David Miller, I'll be late".
To display the list of calls, say "display calls".
For more information on SMS, you can say "help with texting".
Rinkti numerį <...> *
Rodyti adresatus
*
Display calls (rodyti skambučius) *
Call (message box | voicemail) (skambinti) *
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
"Telefono" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.
Page 543 of 706

13
.
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
Pagalbiniai pranešimai
Send text to <...>
(siųsti sms numeriu)
To hear your messages, you can say "listen to most recent message".
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just
use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter,
I'll be late".
Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list.
To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next
page" or "previous page".
To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say
"cancel".
Listen to most recent message *
(skait yti naujausią
sms)
"Tekstinių pranešimų" balso komandos
Jei telefonas yra prijungtas prie sistemos, šios balso komandos gali būti naudojamos iš bet kurio pagrindinio ekrano puslapio, paspaudus prie
vairo esantį telefono mygtuką, jei tuo metu nevyksta pokalbis telefonu.
Jei nėra prijungtas nei vienas telefonas "Bluetooth" ryšiu, pasirodo balso pranešimas - "Prašome pirmiausia prijungti telefoną", ir balso seka
uždaroma.
*
Ši funkcija yra galima tik tuo atveju, jei prie sistemos prijungtas telefonas palaiko telefonų knygelės ir naujausių skambučių registro perkėlimą ir jei
šis perkėlimas buvo atliktas.
Sistema siunčia tik iš anksto nustatytas trumpąsias žinutes.
Page 544 of 706
14
12:13 18,5 21,5 23 °C
12:13 18,5 21,5 23 °C
1
12:13 18,5 21,5 23 °C
Garso ir telematikos sistema
Navigacija
Priklausomai nuo modifikacijos
Lygmuo 1
Lygmuo 2
Lygmuo 3