Page 233 of 446
231
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
SILNIKI DIESEL 1,6 HDi 110
Skrzynie biegów Manualna (6
biegów)
Typy warianty wersje: BU... 9HD8/S9HDB/S
Tr yb napędu 2WD4WD
-
M
asa własna pojazdu 1
4201
485
-
M
asa pojazdu gotowego do drogi 1
4951
560
-
t
e
chnicznie dopuszczalna maksymalna
masa całkowita pojazdu (M
t
ac
) 2
0602
060
-
t
e
chnicznie dopuszczalna maksymalna
masa całkowita pojazdu (M
t
ac
)
w przypadku holowania przyczepy 2
1302
130
- Dopuszczalna masa całkowita zespołu pojazdów (Mtr a) na pochyłości 12%3 3213 321
-
P
rzyczepa z hamulcami (w granicach M
t
r a
) n
a pochyłości 10% lub 12% 1
200 1
200
-
P
rzyczepa bez hamulców 750750
-
Z
alecany nacisk na hak 7070
Dla: Republiki Południowej Afryki.
9
Dane techniczne
Page 234 of 446
232
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
SILNIKI DIESEL 1,6 HDi 110
Skrzynie biegów Manualna (6
biegów)
Typy warianty wersje: BU... 9HD8/S9HDB/S
Tr yb napędu 2WD4WD
-
M
asa własna pojazdu 1
4201
485
-
M
asa pojazdu gotowego do drogi 1
4951
560
-
t
e
chnicznie dopuszczalna maksymalna
masa całkowita pojazdu (M
t
ac
) 2
0602
060
-
t
e
chnicznie dopuszczalna maksymalna
masa całkowita pojazdu (M
t
ac
)
w przypadku holowania przyczepy 2
1302
130
- Dopuszczalna masa całkowita zespołu pojazdów (Mtr a) na pochyłości 12%2 7452 745
-
P
rzyczepa z hamulcami (w granicach M
t
r a
) n
a pochyłości 10% lub 12% 650
650
-
P
rzyczepa bez hamulców 650650
-
Z
alecany nacisk na hak 7070
Dla pozostałych krajów sprzedaży.
Dane techniczne
Page 235 of 446
233
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
Wymiary (w mm)Podane wymiary dotyczą samochodu bez obciążenia.
* Lusterka wsteczne złożone.
9
D
Page 236 of 446
234
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
Parametry pokonywania przeszkód
silniki Prześwit*
Akąt natarciaką t zejściaką t rampowy
1,6 L 115 190
mm
18.9
°30.9
°19.0
°
2,0
L 150 201
mm
1,6
L Hdi 110 178
mm
1,8
L Hdi 150 182
mm
* Pojazd bez obciążenia.
Dane techniczne
Page 237 of 446

235
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
Elementy identyfikacyjneW samochodzie znajdują się różne widoczne oznaczenia, służące do identyfikacji i odszukania samochodu.
A. Tabliczka znamionowa.
je st przymocowana na nity do środkowego
słupka po prawej stronie. Widnieją na niej
następujące informacje.
-
n
azwa konstruktora,
-
n
umer świadectwa homologacji typu
pojazdu,
-
n
umer identyfikacyjny pojazdu (V.I.
n.
),
-
d
opuszczalna masa całkowita pojazdu,
-
d
opuszczalna masa całkowita zespołu
pojazdów,
-
d
opuszczalne obciążenie osi przedniej,
-
d
opuszczalne obciążenie osi tylnej.
ko
ntrola ciśnienia w ogumieniu musi
być wykonywana na zimno co najmniej
raz w miesiącu.
Zbyt niskie ciśnienie w oponach
zwiększa zużycie paliwa.
B. E
tykieta ogumienie/lakier.
E
tykieta jest przyklejona na środkowym
słupku po stronie kierowcy. Widnieją na
niej następujące informacje:
-
d
ane dotyczące ogumienia,
-
c
iśnienie w ogumieniu.C.
N
umer identyfikacyjny pojazdu (VIN)
w komorze silnika.
n
u
mer wygrawerowany jest na nadwoziu
w pobliżu wspornika amortyzatora.
9
Dane techniczne
Page 238 of 446
236
c4- aircross_pl_c hap09_caracteristiques-techniques_ed01-2014
D
Page 239 of 446

237
ro
ZP
o
Z
na
Wan
IE M
o
WY
n
acisnąć ten przycisk, aby aktywować rozpoznawanie mowy (wyświetli się "
Listening").
Podczas rozpoznawania mowy nacisnąć krótko ten przycisk, aby zawiesić rozpoznawanie
mowy.
n
acisnąć i przytrzymać ten przycisk, aby wyłączyć rozpoznawanie mowy
.
n
awet podczas rozmowy telefonicznej nacisnąć krótko ten przycisk, aby włączyć
rozpoznawanie mowy.
o
DE
bran
IE P
oł
Ą
c
ZE
n
I
a
n
acisnąć ten przycisk, aby odebrać
połączenie przychodzące.
W przypadku drugiego połączenia
przychodzącego nacisnąć, aby zawiesić
pierwsze połączenie i odebrać drugie.
W tym wypadku nacisnąć krótko, aby
przechodzić z jednego połączenia do
drugiego.
a
by rozpocząć połączenie konferencyjne,
nacisnąć
ro
ZP
o
Z
na
Wan
IE M
o
WY, aby
włączyć rozpoznawanie mowy, i powiedzieć
"Połączenie konferencyjne".
Z
ako
Ń
c
ZE
n
IE P
oł
Ą
c
ZE
n
I
a
n
acisnąć ten przycisk, aby odrzucić
połączenie przychodzące.
Podczas rozmowy nacisnąć ten przycisk,
aby zakończyć połączenie.
TELEFON BLUETOOTH®
Z
ROZPOZNAWANIEM
GŁOSU
Page 240 of 446

238
TELEFON BLUETOOTH®
Z
ROZPOZNAWANIEM
GŁOSU
Domyślnie system rozpoznawania mowy jest w języku angielskim.
n
acisnąć ten przycisk. Powiedzieć "
Setup" ( k onfiguracja).
Powiedzieć " Language" ( j ęzyk).
Podać nazwę wybranego języka po angielsku, na
przykład: powiedzieć " English", aby wybrać język
angielski.
Powiedzieć " Ye s" (
t
ak), aby uruchomić proces zmiany
języka.
Powiedzieć " No
" ( n ie), aby powrócić do etapów 4 do 7.
s
ystem prosi "Select a language: English, Spanish, French,
German or Italian" (Wybierz język: angielski, hiszpański, francuski,
niemiecki albo włoski).
s
ystem informuje "English selected. Is this correct ?" (Wybrany
został język angielski.
c zy wybór jest właściwy?).
s
ystem powtarza wybrany język i kończy proces zmiany języka.
j
eżeli proces nauki nie zostanie rozpoczęty w ciągu około
3
minut od naciśnięcia " ro ZP o Z na
Wan
IE M o WY", zostanie on
anulowany.
j
eżeli nastąpi naciśnięcie " ro ZP o Z na
Wan
IE M o WY" w ciągu
5
sekund po przeczytaniu komendy głosowej, nagranie tej komendy
zostanie powtórzone. Co to jest telefon z zestawem głośnomówiącym Bluetooth
®
z funkcją rozpoznawania mowy?
s
ystem używa technologii komunikacji bezprzewodowej
b
luetooth
®,
dzięki której możliwe jest wykonywanie połączeń za pomocą
samochodowego zestawu głośnomówiącego, połączonego
z telefonem komórkowym
b
luetooth
®.
Posiada on funkcję rozpoznawania mowy, która umożliwia
wykonanie połączenia dzięki mikrofonowi umieszczonemu
w podsufitce, a także dzięki przyciskom na kierownicy lub za
pomocą komend głosowych. Dostępnych jest 5
języków: angielski
(domyślny), hiszpański, francuski, niemiecki i włoski.
Zmiana języka komend głosowych