Page 17 of 188

VÝMENA KRYTU
DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Pri výmene krytu kľúča s diaľkovým
ovládačom postupujte podľa ilustrácií
na obrázku obr. 9.
POZOR!
1)Stlačte tlačidlo B obr. 7iba vtedy, keď je
kľúč ďaleko od tela, predovšetkým dávajte
pozor na oči a na predmety, ktoré by sa
mohli poškodiť (napr. odev). Nenechávajte
kľúč bez dozoru, zabránite tak tomu, že
by niekto, najmä deti, mohol manipulovať s
kľúčom a omylom stlačiť tlačidlo.
POZOR!
1)Vybité batérie sú škodlivé pre životné
prostredie, preto ich likvidujte správnym
spôsobom; musíte ich vyhodiť do
príslušných zberných nádob podľa
predpisov alebo ich môžete odovzdať v
autorizovaných servisoch Abarth, ktoré sa
postarajú o ich likvidáciu.
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 10:
STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu. Niektoré
elektrické zariadenia (napr. autorádio,
centrálne zamykanie dverí, alarm, atď.)
môžu fungovať;
MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia môžu byť zapnuté,
AVV: naštartovanie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.
2) 3) 4) 5)
9AB0A0008
10AB0A0009
13
Page 18 of 188

BLOKOVANIE RIADENIA
Aktivácia
So zariadením v polohe STOP vyberte
kľúč a otočte volant, pokiaľ sa
nezablokuje.
Deaktivácia
Zľahka pohnite volantom, kým sa kľúč
otočí do pozície MAR.
POZOR!
2)V prípade poškodenia štartovacieho
zariadenia (napr. pri pokuse o krádež), dajte
pred jazdou skontrolovať jeho fungovanie
v Autorizovanom servise Abarth.
3)Pri vystúpení z vozidla kľúč vždy
vytiahnite, aby ste predišlo tomu, že by
niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu. Ak je
vozidlo zaparkované v stúpajúcom svahu,
zaraďte 1. rýchlosť, a ak je vozidlo
zaparkované v klesajúcom svahu, zaraďte
spiatočku. Nikdy nenechávajte deti vo
vozidle bez dozoru.
4)Kľúč nikdy nevyťahujte, kým je vozidlo v
pohybe. Volant by sa automaticky
zablokoval pri prvom stočení. To platí vždy,
aj v prípade, že je vozidlo ťahané.5)Je absolútne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na jazdenie alebo stĺpika riadenia
(napríklad namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohli spôsobiť okrem
poklesu výkonnosti systému a záruky,
závažné bezpečnostné problémy a tiež
nesúlad homologizácie automobilu.
SEDADLÁ
PREDNÉ SEDADLÁ
Nastavenie v pozdĺžnom smere
Nadvihnite páku A obr. 11a zatlačte
sedadlo dopredu alebo dozadu: v
pozícii jazdy sú ruky položené na venci
volantu.
6) 7)
Nastavenie výšky
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Posúvajte páčku C obr. 12smerom
nahor alebo nadol, kým nedosiahnete
požadovanú výšku.
Nastavenie sklonu operadla
Otáčajte kolieskom B obr. 13, kým
nedosiahnete požadovanú polohu.
11AB0A0010
14
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 19 of 188

Sklopenie operadla
Na sklopenie operadla použite páčku D
obr. 14(pohyb 1) a zatlačte operadlo
dopredu, až kým sa nezablokuje (pohyb
2).
Potom uvoľnite páčku D e potlačením
operadla posuňte sedadlo dopredu
(pohyb 3).Strana vodiča a spolujazdca s
uložením polohy do pamäti
Aby ste vrátili sedadlo do pôvodnej
polohy, postupujte nasledovne:
posuňte sedadlo dozadu zatlačením
operadla, až kým sa sedadlo
nezablokuje (pohyb 4);
stlačte páčku D obr. 14(pohyb 5);
zdvihnite operadlo (pohyb 6), až kým
nepocítite zablokovanie.
UPOZORNENIE Použitie páčky D obr.
14pred zablokovaním sedadla v
počiatočnej polohe spôsobí vymazanie
pôvodnej polohy sedadla. V takom
prípade bude nevyhnutné nastaviť
polohu sedadla páčkou pozdĺžneho
nastavenia A obr. 11.Strana spolujazdca bez uloženia
polohy do pamäti
Aby ste vrátili sedadlo do pôvodnej
polohy, postupujte nasledovne:
posuňte sedadlo dozadu zatlačením
operadla, až do želanej polohy (pohyb
4);
stlačte páčku D obr. 14(pohyb 5);
zdvihnite operadlo (pohyb 6), až kým
nepocítite zablokovanie.
6)Opätovné ukotvenie je potrebné, aby sa
zaručila bezpečnosť osoby.
Mechanizmus v prípade prekážky (napr.
taška) nebude môcť vrátiť sedadlo do
pôvodnej polohy, ale umožní,
premiestnením iba operadla, opätovné
ukotvenie samotného sedadla, čím
sa zaručí správne ukotvenie sedadla k
svojim lištám.
ZADNÉ SEDADLÁ
Odblokovanie operadla
Pri verziách so spojeným sedadlom:
zdvihnite páčkyAaBobr.15aoperadlo
sklopte na sedadlo.
Pri verziách so zdvojeným sedadlom:
zdvihnite páčku A alebo B obr. 15na
odblokovanie ľavej alebo pravej časti
operadla a sklopte operadlo na
sedadlo.
12AB0A0012
13AB0A0011
14AB0A0013
15
Page 20 of 188
PREDNÉ ŠPORTOVÉ
SEDADLÁ
Nastavenie v pozdĺžnom smere
Nadvihnite páku A obr. 16a zatlačte
sedadlo dopredu alebo dozadu: v
pozícii jazdy sú ruky položené na venci
volantu.
6) 7)
Nastavenie sklonu operadla
Otáčajte kolieskom B obr. 16, kým
nedosiahnete požadovanú polohu.
Sklopenie operadla
Ak chcete sklopiť sedadlo, potiahnite
smerom hore páku C obr. 17(nachádza
sa za sedadlom); následne uvoľnite
páku a zatlačením na sedadlo ho
posuňte dopredu.
POZOR!
6)Akékoľvek nastavenie sa môže
vykonávať výlučne pokiaľ vozidlo stojí.
7)Povoľte páku nastavenia a pohybom
dopredu a dozadu skontrolujte, či je
sedadlo na vodiacich koľajničkách dobre
upevnené. V prípade nezablokovania
by mohlo dôjsť k neočakávanému
posunutiu sedadla s následnou stratou
kontroly nad vozidlom.
.
15AB0A0014
16AB0A001517AB0A0016
16
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 21 of 188

OPIERKY HLAVY
ZADNÉ
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri vytiahnutí zadných opierok hlavy
stlačte súčasne tlačidláBaCobr.18na
obidvoch stranách držiakov a ťahajte
smerom hore. Opierky hlavy musíte
odmontovať, pokiaľ je operadlo
uvoľnené a sklopené smerom do
vozidla a kým sú otvorené dvere. Aby
ste mohli opierku opäť používať,
vysuňte ju, kým sa nezaistí jej zarážka.
Pri spustení opierky hlavy do nižšej
polohy stlačte tlačidlo B obr. 18.
Zvláštny tvar opierok hlavy aktívne
podporuje správne držanie tela
na sedadle a opieranie cestujúceho o
operadlo zadného sedadla; tento tvar je
užitočný, aby spolucestujúceho
prinútilo opierku hlavy zdvihnúť pre
správne používanie.UPOZORNENIE V čase používania
zadných sedadiel je treba hlavové
opierky vždy nechať v polohe „celkom
vytiahnuté”.
VOLANT
Volant sa dá nastaviť vo vertikálnom
smere.
Pri nastavovaní posuňte páku obr.
19smerom dole do polohy 2, potom
nastavte volant do čo najvhodnejšej
pozície a potom ho v danej pozícii
zablokujte posunutím páky A do pozície
1.
8) 9)
18AB0A0017
19AB0A0018
17
Page 22 of 188

POZOR!
8)Pri nastavovaní musí vozidlo stáť s
vypnutým motorom.
9)Je prísne zakázané montovať dodatočne
zakúpené príslušenstvo, ktoré má vplyv
na riadenie alebo na stĺpik riadenia (napr.
namontovanie poplašných zariadení), ktoré
by mohlo spôsobiť, okrem poklesu
výkonnosti systému a straty záruky, aj
závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
SPÄTNÉ ZRKADLÁ
VNÚTORNÉ ZRKADLO
Je vybavené zariadením proti zraneniu,
ktoré ho odopne v prípade prudkého
nárazu s cestujúcim. Použitím páčky A
obr. 20je možné nastaviť zrkadlo do
dvoch rôznych pozícií: normálnej a
neoslepujúcej.
VNÚTORNÉ ELEKTRICKÉ
TÓNOVANÉ ZRKADLO
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri niektorých verziách je k dispozícii
elektrochromatické zrkadielko s
automatickou funkciou ochrany proti
oslňovaniu.
V dolnej časti zrkadla je tlačidlo
ON/OFF na aktiváciu/vypnutie funkcie
proti oslňovaniu. Zapnutie funkcie je
indikované rozsvietením kontrolky
na zrkadle. Zaradením spiatočky sa
vždy nastaví zafarbenie pre denné
používanie.VONKAJŠIE ZRKADLÁ
S elektrickým nastavením
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
vyberte zrkadlo, ktoré chcete
nastaviť pomocou spínača B obr. 21;
nastavte zrkadlo pôsobením v
štyroch smeroch ovládacou páčkou A
obr. 21.
SKLOPENIE ZRKADIEL
V prípade potreby (napr. keď otvorené
zrkadlo vytvára ťažkosti v úzkom
priechode) je možné sklopiť zrkadlá z
otvorenej pozície 1, do zatvorenej
pozície 2 obr. 22.
10) 11)
20AB0A0019
21AB0A0020
18
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 23 of 188
POZOR!
10)Počas jazdy musia byť spätné zrkadlá
vždy v polohe .
11)Vzhľadom na to, že vonkajšie spätné
zrkadlá sú mierne zaoblené, mierne menia
vnímanie vzdialeností.
22AB0A0021
19
Page 24 of 188
KLIMATICKÉ POHODLIE
OFUKOVAČE
1. Difúzory na rozmrazenie a odhmlenie čelného skla 2. Centrálne difúzory s možnosťou nastavenia a nasmerovania 3. Bočné difúzory s možnosťou
nastavenia a nasmerovania 4. Pevné difúzory pre bočné sklá 5. Spodné difúzory
23AB0A0022
20
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM