Na displeji sa okrem toho zobrazia
nasledujúce indikácie:
iba jedna sfúknutá pneumatika:
viac sfúknutých pneumatík:na
displeji sa zobrazia nápisy „KO“ vedľa
pneumatík obr. 55a zobrazí sa
výstražné hlásenie.
V prípade, že systém nerozozná
hodnotu tlaku jednej alebo viacerých
pneumatík, na displeji sa zobrazia
pomlčky „– –"Signalizácia ostane viditeľná aj po
vypnutí a opätovnom naštartovaní
motora, pokiaľ sa nevykoná postup
RESET.
POSTUP RESET
Systém iTPMS vyžaduje úvodnú fázu
„automatickej kontroly" (ktorej dĺžka
závisí od štýlu jazdy a podmienok
cestného povrchu: optimálnymi
podmienkami sú jazda po rovnej ceste
s rýchlosťou 80 km/h, aspoň 20 minút),
ktorá sa začína vykonaním postupu
Reset.
Postup Reset sa musí urobiť:
vždy po modifikácii tlaku v
pneumatikách;
pri výmene pneumatiky, aj keď sa
vymení iba jedna pneumatika;
po rotácii/zmene polohy pneumatík;
po montáži rezervného kolesa.
Pred vykonaním postupu RESET
nafúknite pneumatiky na nominálne
hodnoty, ktoré sú uvedené v tabuľke s
tlakmi nahustenia (pozrite odsek
„Kolesá" v kapitole „Technické údaje").
Ak sa nevykoná postup RESET, vo
všetkých vyššie uvedených prípadoch
môže kontrolka
poskytnúť falošné
signalizácie na jednej alebo viacerých
pneumatikách.Aby ste vykonali postup RESET, v
zastavenom vozidle otočte štartovací
kľúč do polohy MAR a postupujte
podľa ponuky Setup (pozrite opis v
odseku „Položky menu").
Po vykonaní postupu Reset sa na
displeji zobrazí hlásenie „Reset
uložený", čo indikuje, že sa spustila
automatická kontrola.
PODMIENKY
FUNGOVANIA
45),46),47),48),49),50)Systém je aktívny pri rýchlostiach
presahujúcich 15 km/h.
V niektorých situáciách, ako v prípade
športovej jazdy, pri niektorých
podmienkach (napr. pri poľadovici,
snehu alebo na poľných cestách) sa
môže signalizácia oneskoriť alebo môže
byť, v prípade straty tlaku viacerých
pneumatík, iba čiastočná.
V mimoriadnych podmienkach (napr.
nerovnomerne zaťažené vozidlo na
jednej strane, poškodená alebo
opotrebovaná pneumatika, použitie
rezervného kolesa, použitie snehových
reťazí, použitie rôznych pneumatík na
náprave) môže systém ukazovať
falošné signály alebo môže byť
dočasne nedostupný.
54AB0A0123
55AB0A0217
47
NASTAVENIE ČASU
NASTAVENIE DÁTUMU
ZOBRAZENIE RÁDIA
AUTOCLOSE
MERNÁ JEDNOTKA
JAZYK
HLASITOSŤ SIGNÁLOV
HLASITOSŤ TLAČIDIEL
PÍPANIE PÁSOV
SERVICE
AIRBAG SPOLUJAZDCA
DENNÉ SVETLÁ
RESET PNEUMATÍK
VÝSTUP Z MENU
Výber položky v hlavnom menu bez
podmenu:
krátkym stlačením tlačidla MENU
môžete vybrať nastavenie z
hlavného menu, ktoré si želáte upraviť;
pomocou tlačidiel+alebo
–(jednotlivými stlačeniami) môžete
vybrať nové nastavenie;
krátkym stlačením tlačidla MENU
môžete nastavenie uložiť a
súčasne sa vrátiť na predtým vybranú
položku hlavného menu.
Výber jedného hesla z hlavnej ponuky s
podponukou:
krátkym stlačením tlačidla MENU
môžete zobraziť prvú položku
podmenu;
stlačením tlačidiel+alebo
–(jednotlivým stláčaním) sa môže
prechádzať cez všetky položky
podmenu;
krátkym stlačením tlačidla MENU
môžete vybrať položku zo
zobrazeného podmenu a vstúpiť do
menu príslušného nastavenia;
pomocou tlačidiel+alebo
–(samostatné stlačenia) môžete vybrať
nové nastavenie tejto položky
podmenu;
krátkym stlačením tlačidla MENU
môžete nastavenie uložiť a
súčasne sa vrátiť na danú položku
vybraného podmenu.
POLOŽKY MENU
Menu
Táto položka umožňuje prístup do
Menu Setup (Nastavenia).
Stlačením tlačidla+alebo–zvoľte rôzne
položky Menu.
Pre návrat na štandardnú obrazovku
podržte stlačené tlačidlo MENU
.
Osvetlenie (Nastavenie
osvetlenia vo vnútri
vozidla)
Pri niektorých verziách je prístrojová
doska vybavená snímačom intenzity
osvetlenia schopným zisťovať stav
osvetlenia prostredia a podľa
toho upravovať režim osvetlenia
samotnej prístrojovej dosky.
Je preto možné, že počas jazdy
dochádza k zmene osvetlenia
prístrojovej dosky v dôsledku udalosti,
ktorej následkom bude prechod
z podmienok „deň" na „noc" (alebo
naopak) v interiéri (napr. pri vjazde do
tunelu, v tienistých uličkách, pod
mostom a pod.). Osvetlenie je možné
nastaviť v nočnom režime iba keď
sú zapnuté stretávacie svetlá. Ak svetlá
nie sú zapnuté, regulácia sa bude dať
urobiť v dennom režime.
58
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
krátko stlačte tlačidlo MENU,
aby ste sa vrátili na zobrazenie
podmenu alebo tlačidlo podržte
stlačené, aby ste sa vrátili na obrazovku
hlavného menu bez uloženia údajov
do pamäti.
Service (Plánovaná
údržba)
Táto funkcia umožňuje zobraziť
indikácie týkajúce sa termínov, ktoré
chýbajú do nasledujúcej revíznej
kontroly.
Pri zobrazení týchto informácií
postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo, display zobrazí
termín v km/mi alebo dňoch (kde je k
dispozícii), podľa predchádzajúceho
nastavenia (pozrite odsek „Merné
jednotky“);
stlačením tlačidlasa vrátite na
obrazovku menu; opätovným stlačením
tlačidla sa vrátite na štandardnú
obrazovku.
UPOZORNENIE „Program plánovanej
údržby" predpokladá dodržiavanie
vykonávania údržby vozidla v určených
termínoch (pozrite si kapitolu „Údržba
a starostlivosť").Upozornenie sa zobrazí automaticky,
keď je štartovací kľúč v polohe MAR, a
to od chvíle, keď do nasledujúcej
povinnej prehliadky a údržby vozidla
chýba 2 000 km (alebo ekvivalentná
hodnota v míľach), alebo, pokiaľ je to k
dispozícii, 30 dní, pričom sa tieto
upozornenia budú objavovať po
každom otočení kľúča do polohy MAR
alebo, pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii, vždy po prejdení ďalších 200
km (alebo ekvivalentnej hodnoty v
míľach). Keď bude do prehliadky
chýbať menej ako vyššie určené
hodnoty, signalizácia bude častejšia.
Zobrazenie je v kilometroch alebo
míľach v závislosti od nastavenia
jednotiek merania. Keď sa plánovaná
údržba („povinná prehliadka”) priblíži
k určenému termínu, po otočení
štartovacieho kľúča do polohy MAR sa
na displeji zobrazí nápis „Service” a
za ním počet kilometrov/míľ alebo dni
(kde je k dispozícii), ktoré chýbajú
do údržby vozidla. Obráťte sa na
Autorizovaný servis Abarth, ktorý okrem
plánovanej údržby na základe
„Programu plánovanej údržby“
zabezpečí aj vynulovanie tohto
zobrazenia (reset).
Keď do údržby chýba približne 1 000
km/600 míľ alebo 30 dní, zobrazí sa
hlásenie so signalizáciou o termíne
zásahu v servise.Airbag spolujazdca
(Zapnutie/vypnutie
airbagov na strane
spolujazdca - predný
airbag a bočný airbag
na ochranu panvy,
hrudníka a ramena -
Side bag)
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/
vypnutie airbagu spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo MENUa po tom,
čo sa na displeji zobrazí hlásenie („Bag
pass: Off“ (pre deaktiváciu) alebo
hlásenie „Bag pass: On“) (pre aktiváciu)
stlačením tlačidiel+a–, znovu stlačte
tlačidlo MENU
;
na displeji sa zobrazí žiadosť o
potvrdenie;
stláčaním tlačidiel+alebo–vyberte
(„Si“ - „Áno“) (na potvrdenie
aktivácie/vypnutia) alebo (No - Nie) (na
zrušenie);
krátko stlačte tlačidlo MENU,
zobrazí sa hlásenie o potvrdení voľby a
vrátite sa k obrazovke menu alebo
tlačidlo podržte stlačené pre návrat na
štandardnú obrazovku bez uloženia
do pamäti.
63
Denné prevádzkové
svetlá (D.R.L.)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umožňuje aktivovať/vypnúť
denné prevádzkové svetlá.
Pre aktiváciu alebo vypnutie tejto
funkcie postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí podmenu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí blikajúce „On“
alebo „Off“ podľa toho, čo bolo
nastavené predtým;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
aby ste sa vrátili na zobrazenie
podmenu alebo tlačidlo podržte
stlačené, aby ste sa vrátili na obrazovku
hlavného menu bez uloženia údajov
do pamäti;
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.Reset pneumatík (Reset
systému iTPMS)
(Pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umožňuje vykonávať Reset
systému iTPMS (pozrite opis v odseku
„Systém iTPMS”).
Pri vykonaní Resetu postupujte
nasledovne:
krátko stlačte tlačidlo MENU:
na displeji sa zobrazí nápis Reset;
stlačte tlačidlo+alebo–, čím urobíte
voľbu („Áno" alebo „Nie");
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí nápis „Potvrdiť“;
stlačte tlačidlo+alebo–a urobte
voľbu („Áno" na zresetovanie alebo
„Nie" na vystúpenie z obrazovky);
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
Výstup z Menu
Posledná funkcia, ktorá uzatvára cyklus
nastavení uvedených na obrazovke
menu.
Krátkym stlačením tlačidla MENU
sa displej vráti na štandardnú
obrazovku bez uloženia do pamäti.
Stlačením tlačidla–sa displej vráti
k prvej položke menu („Speed beep").
64
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
REGULÁCIA OSVETLENIA
PRÍSTROJOVEJ DOSKY
(Senzor svetla)
Verzie s farebným displejom majú k
dispozícii senzor svetla (je vnútri
prístrojovej dosky), ktorý dokáže
zisťovať stav svetla prostredia a podľa
zistení reguluje osvetlenie prístrojovej
dosky.
Správanie prístroja je nasledujúce:
režim „deň“: displej sa dá nastaviť
na jednuz8úrovní;
režim „noc“: displej sa dá nastaviť
na jednuz8úrovní. V dôsledku toho sa
nastaví aj intenzita osvetlenia displeja
automatickej dvojzónovej klimatizácie a
autorádia.
Reguláciu urobte podľa opisu v odseku
„Položky menu" v tejto kapitole.
TRIP COMPUTER
DOSKOU
„Trip computer” umožňuje zobraziť,
ak je kľúč v zapaľovaní v polohe
MAR, veličiny týkajúce sa stavu
fungovania automobilu.
Táto funkcia sa má k dispozícii dve
oddelené pamäti s názvami „Trip A” a
„Trip B”, ktoré umožňujú registrovať
údaje „vykonaných jázd” vozidla
(cesty) nezávisle od seba, a,
pri verziách, kde je k dispozícii,
„Okamžité informácie" a „Najlepšiu
priemernú spotrebu".
Obe pamäti sa dajú vynulovať: reset -
začiatok nového úseku cesty.
„Trip A” umožňuje zobrazenie
nasledujúcich veličín:
Dojazd (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Prejdená vzdialenosť A
Priemerná spotreba A
Okamžitá spotreba (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
Priemerná rýchlosť A
Doba úseku cesty A (trvanie jazdy)
Reset Trip A.“Trip B” umožňuje zobrazenie
nasledovných hodnôt:
Prejdená vzdialenosť B
Priemerná spotreba B
Priemerná rýchlosť B
Doba cesty B (trvanie jazdy)
Reset Trip B
Poznámka „Trip B” je funkcia, ktorá sa
dá vypnúť (pozrite odsek „Povolenie
Trip B”). Veličiny „Dojazd” a „Okamžitá
spotreba” sa nedajú vynulovať.
„Okamžité informácie" umožňuje
zobrazovanie (pri verziách/trhoch, kde
sa to predpokladá, nie sú k dispozícii)
nasledujúcich veličín:
Jazdný dosah
Okamžitá spotreba
„Najlepšia priemerná spotreba"
umožňuje vizualizovať súhrnnú
obrazovku najlepšej priemernej
spotreby (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii). Tieto informácie sa dajú
vynulovať.
67
ZOBRAZENÉ VELIČINY
Dojazd (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Ukazuje vzdialenosť, ktorú ešte môže
vozidlo ubehnúť s palivom v nádrži
za predpokladu, že sa bude pokračovať
rovnakým štýlom jazdy. Na displeji sa
zobrazí indikácia „- - - -” v
nasledujúcich situáciách:
hodnota dojazdu je menšia ako 50
km (alebo 30 míľ)
v prípade zastavenia vozidla s
naštartovaným motorom na dlhší čas.
UPOZORNENIE Variácia hodnoty
kilometrov so zostávajúcim palivom
môže byť ovplyvnená rôznymi faktormi:
štýl jazdy (pozri časť „Štýl jazdy” v
kapitole „Naštartovanie a jazda”), typ
trasy (diaľnica, mestský okruh, hory
atď.), podmienky používania vozidla
(prevážaná záťaž, tlak pneumatík atď.).
Pri plánovaní cesty preto berte do
úvahy vyššie opísané okolnosti.Prejdená vzdialenosť
Označuje prekonanú vzdialenosť od
začiatku novej cesty.
Priemerná spotreba
Predstavuje približný priemer spotreby
od začiatku novej cesty.
Okamžitá spotreba (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
Udáva zmenu nepretržite aktualizovanej
spotreby paliva. V prípade, že
automobil stojí s naštartovaným
motorom, na displeji sa zobrazí „- - - -”.
Priemerná rýchlosť
Predstavuje priemernú rýchlosť vozidla
v závislosti od celkovej prejdenej
vzdialenosti od začiatku jazdy.
Doba cesty
Doba jazdy od začiatku novej cesty.TLAČIDLO TRIP
Tlačidlo TRIP na pravej páke obr.
67umožňuje, s kľúčom v polohe MAR,
zobraziť vyššie opísané hodnoty, ako
aj ich vynulovanie kvôli začiatku novej
trasy:
krátke stlačenieaktivuje zobrazenie
rôznych veličín;
dlhé stlačeniena vynulovanie (reset)
a začatie novej trasy.
TRIPTRIP
67AB0A0140
68
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Nová cesta
Začína po vynulovaní hodnôt:
„manuálnom” používateľom,
stlačením príslušného tlačidla;
„automaticky”, keď „prejdená
vzdialenosť” dosiahne hodnotu 99999,9
km alebo keď „doba cesty” dosiahne
hodnotu 999,59 (999 hodín a 59 minút);
po každom odpojení a následnom
zapojení akumulátora.
UPOZORNENIE Vynulovanie vykonané
pri zobrazení „Trip A” alebo „Trip B“
vynuluje iba veličiny týkajúce sa
zobrazenej funkcie.
Proces začiatku jazdy
So štartovacím kľúčom v polohe MAR,
vykonať vynulovanie (reset) stlačením
a podržaním tlačidla TRIP viac ako
2 sekundy.
Výstup z funkcie Trip
Z funkcie TRIP automaticky vystúpite
po zobrazení všetkých veličín alebo
stlačením tlačidla MENU
dlhšie ako
1 sekundu.
69
Kontrolky na displeji Čo znamená Čo robiť
jantárová žltáSYSTÉM iTPMS
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Otočením kľúča do polohy MAR sa kontrolka rozsvieti,
ale po niekoľkých sekundách by sa mala vypnúť.UPOZORNENIE Nepokračujte v jazde s jednou alebo
viacerými podhustenými pneumatikami, pretože
schopnosť ovládať automobil môže byť zhoršená.
Zastavte vozidlo bez prudkého brzdenia a zatáčania.
Nedostatočný tlak pneumatík
Kontrolka na prístrojovom paneli sa rozsvieti, aby
signalizovala, že tlak v jednej alebo viacerých
pneumatikách je nižší ako odporúčaná hodnota pre
zachovanie čo najdlhšej životnosti a pre optimálnu
spotrebu paliva a/alebo mohla by signalizovať pomalé
znižovanie tlaku.
Takýmto spôsobom systém iTPMS upozorňuje vodiča a
oznamuje možnosť, že jedna alebo viac pneumatík je
sfúknutých a že sú pravdepodobne prepichnuté.V takom prípade odporúčame obnoviť správne hodnoty
tlaku (pozrite odsek „Kolesá" v kapitole „Technické
údaje").
Po obnovení normálnych podmienok používania vozidla
vykonajte postup Reset.
Porucha systému iTPMS/Dočasne nedostupný
systém iTPMS
Kontrolka bude blikať približne 75 sekúnd, potom
ostane svietiť neprerušovane (spolu so zobrazením
hlásenia na displeji) (pozrite odsek „Podmienky
fungovania”), čo signalizuje, že systém je dočasne
nedostupný alebo na ňom došlo k poruche.
Systém sa vráti k správnej činnosti po obnovení
normálnych podmienok; ak by sa jeho fungovanie
neobnovilo, po obnove normálnych podmienok
vykonajte postup Reset.Ak signalizácia poruchy pretrváva, čo najskôr sa obráťte
na servisnú sieť Abarth.
83