VÝMENA KRYTU
DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
Pri výmene krytu kľúča s diaľkovým
ovládačom postupujte podľa ilustrácií
na obrázku obr. 9.
POZOR!
1)Stlačte tlačidlo B obr. 7iba vtedy, keď je
kľúč ďaleko od tela, predovšetkým dávajte
pozor na oči a na predmety, ktoré by sa
mohli poškodiť (napr. odev). Nenechávajte
kľúč bez dozoru, zabránite tak tomu, že
by niekto, najmä deti, mohol manipulovať s
kľúčom a omylom stlačiť tlačidlo.
POZOR!
1)Vybité batérie sú škodlivé pre životné
prostredie, preto ich likvidujte správnym
spôsobom; musíte ich vyhodiť do
príslušných zberných nádob podľa
predpisov alebo ich môžete odovzdať v
autorizovaných servisoch Abarth, ktoré sa
postarajú o ich likvidáciu.
ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
Kľúč sa dá otočiť do troch rôznych
polôh obr. 10:
STOP: vypnutý motor, kľúč sa dá
vytiahnuť, blokovanie volantu. Niektoré
elektrické zariadenia (napr. autorádio,
centrálne zamykanie dverí, alarm, atď.)
môžu fungovať;
MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické
zariadenia môžu byť zapnuté,
AVV: naštartovanie motora.
Štartovacie zariadenie je vybavené
bezpečnostným mechanizmom, ktoré
vyžaduje, v prípade nevydareného
štartovania motora, vrátiť kľúč do
pozície STOP pred opakovaním
štartovacieho manévru.
2) 3) 4) 5)
9AB0A0008
10AB0A0009
13
dva reproduktory full range, každý s
výkonom max. 40 W, na zadných
dverách
jeden subwoofer s výkonom 60 W
pod pravým predným sedadlom
zosilňovač 4x30 W na bočnom
pravom zadnom paneli
anténa namontovaná na strechu
vozidla
rádio s prehrávačom CD MP3
(charakteristiky a fungovanie nájdete v
dodatku „Autorádio", ktorý je prílohou
tohto návodu).
PRÍSLUŠENSTVO
ZAKÚPENÉ
POUŽÍVATEĽOM
Ak po zakúpení vozidla chcete
nainštalovať do interiéru elektrické
doplnky so stálym elektrickým
napájaním (alarm, satelitná
bezpečnostná zámka, atď.), ktoré by
však predstavovali záťaž pre elektrickú
rovnováhu, obráťte sa na Autorizovaný
servis Abarth, ktorý okrem toho, že vám
odporučí najvhodnejšie zariadenia,
ktoré patria do ponuky doplnkov
Lineaccessori Abarth, skontroluje aj, či
elektrické zariadenie vozidla je schopné
zvládnuť požadovanú záťaž, alebo či
bude treba do vozidla namontovať
silnejší akumulátor.
53)
INŠTALÁCIA
ELEKTRICKÝCH /
ELEKTRONICKÝCH
ZARIADENÍ
Elektrické/elektronické zariadenia
nainštalované po zakúpení vozidla v
rámci popredajných služieb zákazníkom
sú vybavené označením:Spoločnosť Fiat Group Automobiles
S.p.A. autorizuje montáž vysielacích
zariadení pod podmienkou, že
inštalácia je riadne vykonaná v
špecializovanom centre a že boli
rešpektované odporúčania výrobcu.
UPOZORNENIE Montáž zariadení, ktoré
by mohli spôsobiť zmenu vlastností
vozidla, môže byť dôvodom na odňatie
technického preukazu zo strany
autorizovaných orgánov a prípadné
ukončenie záruky na chyby spôsobené
vyššie uvedenou modifikáciou, alebo
jej priamych alebo nepriamych
dôsledkov.
Spoločnosť Fiat Automobiles S.p.A.
nenesie žiadnu zodpovednosť za škody
vyplývajúce z inštalácie príslušenstva
nedodávaného alebo neodporúčaného
zo strany Fiat Automobiles S.p.A. a
ktoré nebolo nainštalované v zhode s
dodanými pokynmi.
RÁDIOVÉ VYSIELAČE A
MOBILNÉ TELEFÓNY
Vysielače a prijímače rádiových vĺn
(mobilné telefóny, CB, amatérske
rádiostanice a podobné) nie je možné
používať vnútri vozidla, okrem prípadu,
kedy používajú vonkajšiu anténu
namontovanú na vozidle.
56
50
ZOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSTNÉ
PÁSY
POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Pri zapínaní bezpečnostného pásu
držte hrudník vzpriamený a opretý o
operadlo.
Na zapnutie pásov chyťte spojovací
jazýček A obr. 68a zasuňte ho do
spony B obr. 68, až kým sa neozve
cvaknutie signalizujúce zaistenie.
Ak by sa počas vyťahovania pás
zablokoval, nechajte ho trochu sa
navinúť a znovu ho vyťahujte bez
prudkých pohybov.
Pri odopnutí pásov stlačte tlačidlo C
obr. 68.
Pás počas navíjania veďte rukou, aby
ste zabránili jeho skrúteniu. Pás sa
prostredníctvom napínača automaticky
prispôsobí telu spolucestujúceho,
ktorý si ho pripol, a umožní mu voľný
pohyb.
Pri zaparkovaní vozidla na ceste v
prudkom svahu sa navíjacie zariadenie
môže zablokovať; je to normálne.
Okrem toho, mechanizmus navíjača
zablokuje pás pri každom rýchlom
vytiahnutí alebo v prípade prudkého
brzdenia, nárazov a zatáčok pri vyššej
rýchlosti.
62) 63)Zadné sedadlo je vybavené zotrvačnými
bezpečnostnými pásmi s troma bodmi
ukotvenia a navíjacím zariadením.
POZOR!
62)Tlačidlo C nestláčajte počas jazdy.
63)Pamätajte si, že v prípade násilného
nárazu, sa cestujúci na zadných sedadlách,
ktorí nemajú zapnutý bezpečnostný pás,
nielen osobne vystavujú vážnemu riziku, ale
predstavujú aj nebezpečenstvo pre
cestujúcich na predných sedadlách.
SYSTÉM S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
DOSKOU
Tvorí ho zvukový alarm, ktorý spolu s
blikaním kontrolky
na prístrojovom
paneli upozorňuje vodiča na to, že
nemá zapnuté bezpečnostné pásy.
Kvôli úplnému vyradeniu systému
S.B.R. sa obráťte na Autorizovaný
servis Abarth.
Systém S.B.R. sa dá kedykoľvek
opäť aktivovať pomocou Menu Setup
(pozrite odsek „Položky Menu" v
kapitole „Oboznámenie sa s
prístrojovým panelom").
Systém upozorní vodiča a spolujazdca
vpredu, že nemajú zapnuté
bezpečnostné pásy nasledovným
spôsobom:
rozsvietenie kontrolkya stály
oznamovací zvukový signál počas
prvých 6 sekúnd;
blikanie kontrolkya prerušovaný
oznamovací zvukový signál počas
nasledujúcich 96 sekúnd.
68AB0A0059
88
BEZPEÂNOSË
Okrem iného je vystavený väčšej
možnosti zamrznutia (môže zamrznúť
už pri –10 °C). V prípade dlhšieho
odstavenia si prosím preštudujte časť
„Dlhodobé odstavenie vozidla” v
kapitole „Naštartovanie a jazda”.
Ak po zakúpení vozidla chcete
nainštalovať do interiéru elektrické
zariadenia, ktoré vyžadujú trvalé
elektrické napojenie (alarm atď.) alebo
nejaké doplnky zaťažujúce elektrickú
rovnováhu, obráťte sa na Autorizovaný
servis Abarth, v ktorom vám
kvalifikovaný personál odporučí
najvhodnejšie zariadenia z radu
doplnkov Lineaccessori Abarth,
zhodnotí celkovú elektrickú spotrebu,
preverí, či je elektrické zariadenie
vozidla schopné udržať požadovaný
výkon, alebo či treba namontovať
silnejší akumulátor.
Niektoré z týchto zariadení konzumujú
elektrickú energiu aj vtedy, keď je motor
zhasnutý, a postupne vybíjajú
akumulátor.
POZOR!
133)Kvapalina v akumulátore je jedovatá a
korozívna. Zabráňte kontaktu s kožou a s
očami. K akumulátoru sa nepribližujte s
otvoreným ohňom ani prípadnými zdrojmi
iskrenia: hrozí nebezpečenstvo výbuchu
alebo požiaru.134)Fungovanie s príliš nízkou hladinou
kvapaliny nenapraviteľne poškodzuje
batériu a môže viesť k vyvolaniu výbuchu.
135)Ak musí byť vozidlo odstavené počas
dlhej doby v podmienkach intenzívneho
chladu, odmontujte akumulátor a preneste
ho na vyhrievané miesto, inak podstupujete
riziko, že akumulátor zamrzne.
136)Ak pracujete s akumulátorom alebo v
jeho blízkosti, vždy si chráňte oči vhodnými
okuliarmi.
POZOR!
32)Nesprávna montáž elektrického a
elektronického príslušenstva môže
spôsobiť vážne škody na vozidle. Ak si po
zakúpení vozidla chcete nainštalovať
príslušenstvo (poplašné zariadenie,
rádiotelefón, atď.), obráťte sa na servisnú
sieť Abarth, kde vám budú vedieť poradiť
najvhodnejšie zariadenia a predovšetkým
vám poradia ohľadom potreby použitia
akumulátora s vyššou kapacitou.
POZOR!
4)Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú pre
životné prostredie veľmi nebezpečné. Pri
výmene akumulátora odporúčame obrátiť
sa na Autorizovaný servis Abarth.
KOLESÁ A
PNEUMATIKY
Skontrolujte približne každé dva týždne
a pred dlhou cestou tlak v každej
pneumatike aj na rezervnom kolese:
takáto kontrola by mala prebiehať
na odstátej a chladnej pneumatike.
137) 138) 139) 140)Je normálne, že pri používaní vozidla sa
tlak zvýši; správnu hodnotu tlaku
nafúknutej pneumatiky nájdete
v odseku „Kolesá" v kapitole „Technické
údaje".
Nesprávny tlak spôsobuje anomálne
opotrebovanie pneumatík obr. 122:
Anormálny tlak: dezén je opotrebovaný
rovnomerne.
Bnedostatočný tlak: dezén je
mimoriadne opotrebovaný na
bokoch.
122AB0A0111
145