Page 65 of 188

PoznámkaKaždé stlačenie tlačidiel
+alebo-znamená zvýšenie alebo
zníženie o jednu jednotku. Podržaním
stlačeného tlačidla dôjde k rýchlemu
automatickému zvýšeniu/zníženiu. Keď
sa priblížite k želanej hodnote,
skompletizujte nastavenie jednotlivými
zatlačeniami.
Stlačte tlačidlo SAVE pre návrat na
obrazovku ponuky alebo tlačidlo
podržte stlačené pre návrat na
štandardnú obrazovku bez uloženia
údajov do pamäti.
Zobrazenie rádia
(Zopakovanie zvukových
informácií)
Táto funkcia umožňuje zobraziť na
displeji informácie týkajúce sa
autorádia.
Rádio: frekvencia alebo správa RDS
vybranej rozhlasovej stanice, aktivácia
automatického vyhľadávania alebo
AutoSTore;
audio CD, CD MP3: číslo stopy.
Na zobrazenie (On) alebo vypnutie (Off)
informácií o autorádiu na displeji
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí blikajúce „On“
alebo „Off“ podľa toho, čo bolo
nastavené predtým;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
krátko stlačte tlačidlo MENU
pre návrat na obrazovku ponuky
alebo tlačidlo podržte stlačené pre
návrat na štandardnú obrazovku bez
uloženia údajov do pamäti.
Autoclose (Centrálne
uzamknutie vozidla
počas pohybu vozidla)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia, následne po aktivácii
(„On"), umožňuje aktiváciu
automatického zablokovania dverí po
prekročení rýchlosti 20 km/h.
Pre aktiváciu alebo vypnutie tejto
funkcie postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí podmenu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí blikajúce „On“
alebo „Off“ podľa toho, čo bolo
nastavené predtým;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
aby ste sa vrátili na zobrazenie
podmenu alebo tlačidlo podržte
stlačené, aby ste sa vrátili na obrazovku
hlavného menu bez uloženia údajov
do pamäti;
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
Merné jednotky
(Nastavenie)
Táto funkcia umožňuje nastavenie
merných jednotiek cez dve podponuky:
„Vzdialenosti“ a „Spotreby“.
Pre nastavenie požadovanej jednotky
merania postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazia dve podmenu;
pre pohyb medzi dvoma
podponukami stlačte tlačidlo+alebo–;
po výbere podmenu, ktoré chcete
upraviť, krátko stlačte tlačidlo MENU
;
po vstupe do podmenu
„Vzdialenosti": po krátkom stlačení
tlačidla MENU
displej zobrazí „km“
alebo „mi“, podľa predchádzajúceho
nastavenia;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
po vstupe do podmenu menu
„Spotreby“: po krátkom stlačení tlačidla
MENU
displej zobrazí „km/l“,
„l/100km“ alebo „mpg“ (podľa
predchádzajúceho nastavenia);
61
Page 66 of 188

Ak ste nastavili mernú jednotku
vzdialenosti „km”, displej umožní
nastavenie mernej jednotky spotreby
paliva km/l alebo l/100km.
Ak je merná jednotka vzdialenosti
nastavená na „mi”, displej zobrazí
množstvo spotrebovaného paliva v
„mpg”.
Stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu.
Po vykonaní nastavenia krátko stlačte
tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na
zobrazenie podmenu alebo dlho stlačte
tlačidlo, aby ste sa vrátili na základnú
obrazovku bez uloženia do pamäti.
Opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
Jazyk (Výber jazyka)
Zobrazenia na displeji môžu byť v
závislosti na predchádzajúcom
nastavení uvádzané v nasledujúcich
jazykoch: taliančina, angličtina,
nemčina, portugalčina, španielčina,
francúzština, holandčina, poľština,
turečtina a ruština.
Pri nastavení požadovaného jazyka
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa blikajúco zobrazí predtým
nastavený „jazyk“;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
krátko stlačte tlačidlo MENU
pre návrat na obrazovku ponuky
alebo tlačidlo podržte stlačené pre
návrat na štandardnú obrazovku bez
uloženia údajov do pamäti.
Hlasitosť signalizácie
(Nastavenie hlasitosti
zvukovej signalizácie
porúch/upozornení)
Táto funkcia umožňuje nastavenie (na 8
úrovniach) množstva akustických
signalizácií (bzučiak), ktoré sprevádzajú
zobrazenia poruchy/upozornenia.
Pri nastavení želanej hlasitosti,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji bude blikať predtým
nastavená „úroveň“ hlasitosti;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia;
krátko stlačte tlačidlo MENU
pre návrat na obrazovku ponuky
alebo tlačidlo podržte stlačené pre
návrat na štandardnú obrazovku bez
uloženia údajov do pamäti.Hlasitosť tlačidiel
(Nastavenie)
Táto funkcia umožňuje nastaviť (na 8
úrovniach) hlasitosť zvukovej
signalizácie, ktorá sprevádza stlačenie
tlačidiel MENU
,+a–.
Pri nastavení želanej hlasitosti,
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji bude blikať predtým
nastavená „úroveň“ hlasitosti;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie nastavenia;
krátko stlačte tlačidlo MENU
pre návrat na obrazovku ponuky
alebo tlačidlo podržte stlačené pre
návrat na štandardnú obrazovku bez
uloženia údajov do pamäti.
Pípanie bezpečnostných
pásov (opätovná
aktivácia bzučiaka pre
signalizáciu S.B.R.)
Funkciu je možné zobraziť iba po
predchádzajúcom vypnutí systému
S.B.R. v Autorizovanom servise Abarth
(pozrite opis v odseku „Systém S.B.R."
v kapitole „Bezpečnosť").
Pri opätovnej aktivácii tejto funkcie
postupujte nasledujúcim spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí blikajúce „Off“.
Stlačením tlačidla+alebo–sa zobrazí
„On";
62
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Page 67 of 188

krátko stlačte tlačidlo MENU,
aby ste sa vrátili na zobrazenie
podmenu alebo tlačidlo podržte
stlačené, aby ste sa vrátili na obrazovku
hlavného menu bez uloženia údajov
do pamäti.
Service (Plánovaná
údržba)
Táto funkcia umožňuje zobraziť
indikácie týkajúce sa termínov, ktoré
chýbajú do nasledujúcej revíznej
kontroly.
Pri zobrazení týchto informácií
postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo, display zobrazí
termín v km/mi alebo dňoch (kde je k
dispozícii), podľa predchádzajúceho
nastavenia (pozrite odsek „Merné
jednotky“);
stlačením tlačidlasa vrátite na
obrazovku menu; opätovným stlačením
tlačidla sa vrátite na štandardnú
obrazovku.
UPOZORNENIE „Program plánovanej
údržby" predpokladá dodržiavanie
vykonávania údržby vozidla v určených
termínoch (pozrite si kapitolu „Údržba
a starostlivosť").Upozornenie sa zobrazí automaticky,
keď je štartovací kľúč v polohe MAR, a
to od chvíle, keď do nasledujúcej
povinnej prehliadky a údržby vozidla
chýba 2 000 km (alebo ekvivalentná
hodnota v míľach), alebo, pokiaľ je to k
dispozícii, 30 dní, pričom sa tieto
upozornenia budú objavovať po
každom otočení kľúča do polohy MAR
alebo, pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii, vždy po prejdení ďalších 200
km (alebo ekvivalentnej hodnoty v
míľach). Keď bude do prehliadky
chýbať menej ako vyššie určené
hodnoty, signalizácia bude častejšia.
Zobrazenie je v kilometroch alebo
míľach v závislosti od nastavenia
jednotiek merania. Keď sa plánovaná
údržba („povinná prehliadka”) priblíži
k určenému termínu, po otočení
štartovacieho kľúča do polohy MAR sa
na displeji zobrazí nápis „Service” a
za ním počet kilometrov/míľ alebo dni
(kde je k dispozícii), ktoré chýbajú
do údržby vozidla. Obráťte sa na
Autorizovaný servis Abarth, ktorý okrem
plánovanej údržby na základe
„Programu plánovanej údržby“
zabezpečí aj vynulovanie tohto
zobrazenia (reset).
Keď do údržby chýba približne 1 000
km/600 míľ alebo 30 dní, zobrazí sa
hlásenie so signalizáciou o termíne
zásahu v servise.Airbag spolujazdca
(Zapnutie/vypnutie
airbagov na strane
spolujazdca - predný
airbag a bočný airbag
na ochranu panvy,
hrudníka a ramena -
Side bag)
Táto funkcia umožňuje aktiváciu/
vypnutie airbagu spolujazdca.
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
stlačte tlačidlo MENUa po tom,
čo sa na displeji zobrazí hlásenie („Bag
pass: Off“ (pre deaktiváciu) alebo
hlásenie „Bag pass: On“) (pre aktiváciu)
stlačením tlačidiel+a–, znovu stlačte
tlačidlo MENU
;
na displeji sa zobrazí žiadosť o
potvrdenie;
stláčaním tlačidiel+alebo–vyberte
(„Si“ - „Áno“) (na potvrdenie
aktivácie/vypnutia) alebo (No - Nie) (na
zrušenie);
krátko stlačte tlačidlo MENU,
zobrazí sa hlásenie o potvrdení voľby a
vrátite sa k obrazovke menu alebo
tlačidlo podržte stlačené pre návrat na
štandardnú obrazovku bez uloženia
do pamäti.
63
Page 68 of 188

Denné prevádzkové
svetlá (D.R.L.)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umožňuje aktivovať/vypnúť
denné prevádzkové svetlá.
Pre aktiváciu alebo vypnutie tejto
funkcie postupujte nasledujúcim
spôsobom:
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí podmenu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí blikajúce „On“
alebo „Off“ podľa toho, čo bolo
nastavené predtým;
stlačte tlačidlo+alebo–na
potvrdenie výberu;
krátko stlačte tlačidlo MENU,
aby ste sa vrátili na zobrazenie
podmenu alebo tlačidlo podržte
stlačené, aby ste sa vrátili na obrazovku
hlavného menu bez uloženia údajov
do pamäti;
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.Reset pneumatík (Reset
systému iTPMS)
(Pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Táto funkcia umožňuje vykonávať Reset
systému iTPMS (pozrite opis v odseku
„Systém iTPMS”).
Pri vykonaní Resetu postupujte
nasledovne:
krátko stlačte tlačidlo MENU:
na displeji sa zobrazí nápis Reset;
stlačte tlačidlo+alebo–, čím urobíte
voľbu („Áno" alebo „Nie");
krátko stlačte tlačidlo MENU,
na displeji sa zobrazí nápis „Potvrdiť“;
stlačte tlačidlo+alebo–a urobte
voľbu („Áno" na zresetovanie alebo
„Nie" na vystúpenie z obrazovky);
opäť dlho stlačte tlačidlo MENU
, aby ste sa vrátili na štandardnú
obrazovku alebo na hlavné menu podľa
toho, v ktorom bode sa nachádzate v
menu.
Výstup z Menu
Posledná funkcia, ktorá uzatvára cyklus
nastavení uvedených na obrazovke
menu.
Krátkym stlačením tlačidla MENU
sa displej vráti na štandardnú
obrazovku bez uloženia do pamäti.
Stlačením tlačidla–sa displej vráti
k prvej položke menu („Speed beep").
64
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Page 69 of 188
PRÍSTROJOVÝ PANEL A PALUBNÉ PRÍSTROJE.
FAREBNÝ DISPLEJ
A. Farebný displej – B. Digitálny indikátor „eco Index“ – C. Digitálny indikátor hladiny paliva – D. Digitálny indikátor teploty chladiacej kvapaliny
motora – E. Otáčkomer
64AB0A0216
65
Page 70 of 188

TACHOMETER
(UKAZOVATEĽ
RÝCHLOSTI)
Udáva rýchlosť vozidla (tachometer).
OTÁČKOMER
Signalizuje počet otáčok motora.
ANALÓGOVÝ
MANOMETER
Vozidlo je vybavené manometrom
merania tlaku turbokompresora
pomocou analógového indikátora A
obr. 65.
PoznámkaIndikácia na manometri
tlaku presýtenia turbokompresora nikdy
neprekročí hodnotu 1 ÷ 1,2 bar, ani v
prípade športovej jazdy na maximálny
výkon.Zobrazenie režimu sport
Ak sa používa funkcia SPORT, displej
obr. 65umiestnený vnútri manometra
tlaku turbokompresora zobrazí nápis
SPORT.
DIGITÁLNY INDIKÁTOR
HLADINY PALIVA
Digitálny indikátor A obr. 66uvádza
objem paliva, ktorý sa nachádza v
nádrži.
Rozsvietenie kontrolky
indikuje, že v
nádrži zostalo približne 5 litrov paliva.
Nejazdite s takmer prázdnou nádržou:
prípadné výpadky v prívode paliva by
mohli poškodiť katalyzátor.DIGITÁLNY INDIKÁTOR
TEPLOTY CHLADIACEJ
KVAPALINY MOTORA
Digitálny indikátor B obr. 66uvádza
teplotu chladiacej kvapaliny motora a
začne poskytovať údaje, keď teplota
kvapaliny prekročí približne 50 °C.
Prvý prúžok, ktorý ostane vždy svietiť,
má modrú farbu a indikuje nízku teplotu
chladiacej kvapaliny motora.
Keď sa teplota začne zvyšovať, prúžok
zmení farbu na bielu a rozsvietia sa aj
ostatné prúžky.
Ak sa farba prúžkov zmení na červenú,
znamená to, že teplota chladiacej
kvapaliny motora je príliš vysoká: v
tomto prípade si pozrite odsek
„Kontrolky a hlásenia" v tejto kapitole.
Rozsvietenie kontrolky
(pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii) (pri
niektorých verziách spolu s hlásením
zobrazeným na displeji) indikuje
nadmerné zvýšenie teploty chladiacej
kvapaliny. V takom prípade zastavte
motor a obráťte sa na Autorizovaný
servis Abarth.
65AB0A0127
66AB0A0136
66
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU
Page 71 of 188

REGULÁCIA OSVETLENIA
PRÍSTROJOVEJ DOSKY
(Senzor svetla)
Verzie s farebným displejom majú k
dispozícii senzor svetla (je vnútri
prístrojovej dosky), ktorý dokáže
zisťovať stav svetla prostredia a podľa
zistení reguluje osvetlenie prístrojovej
dosky.
Správanie prístroja je nasledujúce:
režim „deň“: displej sa dá nastaviť
na jednuz8úrovní;
režim „noc“: displej sa dá nastaviť
na jednuz8úrovní. V dôsledku toho sa
nastaví aj intenzita osvetlenia displeja
automatickej dvojzónovej klimatizácie a
autorádia.
Reguláciu urobte podľa opisu v odseku
„Položky menu" v tejto kapitole.
TRIP COMPUTER
DOSKOU
„Trip computer” umožňuje zobraziť,
ak je kľúč v zapaľovaní v polohe
MAR, veličiny týkajúce sa stavu
fungovania automobilu.
Táto funkcia sa má k dispozícii dve
oddelené pamäti s názvami „Trip A” a
„Trip B”, ktoré umožňujú registrovať
údaje „vykonaných jázd” vozidla
(cesty) nezávisle od seba, a,
pri verziách, kde je k dispozícii,
„Okamžité informácie" a „Najlepšiu
priemernú spotrebu".
Obe pamäti sa dajú vynulovať: reset -
začiatok nového úseku cesty.
„Trip A” umožňuje zobrazenie
nasledujúcich veličín:
Dojazd (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Prejdená vzdialenosť A
Priemerná spotreba A
Okamžitá spotreba (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
Priemerná rýchlosť A
Doba úseku cesty A (trvanie jazdy)
Reset Trip A.“Trip B” umožňuje zobrazenie
nasledovných hodnôt:
Prejdená vzdialenosť B
Priemerná spotreba B
Priemerná rýchlosť B
Doba cesty B (trvanie jazdy)
Reset Trip B
Poznámka „Trip B” je funkcia, ktorá sa
dá vypnúť (pozrite odsek „Povolenie
Trip B”). Veličiny „Dojazd” a „Okamžitá
spotreba” sa nedajú vynulovať.
„Okamžité informácie" umožňuje
zobrazovanie (pri verziách/trhoch, kde
sa to predpokladá, nie sú k dispozícii)
nasledujúcich veličín:
Jazdný dosah
Okamžitá spotreba
„Najlepšia priemerná spotreba"
umožňuje vizualizovať súhrnnú
obrazovku najlepšej priemernej
spotreby (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii). Tieto informácie sa dajú
vynulovať.
67
Page 72 of 188

ZOBRAZENÉ VELIČINY
Dojazd (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Ukazuje vzdialenosť, ktorú ešte môže
vozidlo ubehnúť s palivom v nádrži
za predpokladu, že sa bude pokračovať
rovnakým štýlom jazdy. Na displeji sa
zobrazí indikácia „- - - -” v
nasledujúcich situáciách:
hodnota dojazdu je menšia ako 50
km (alebo 30 míľ)
v prípade zastavenia vozidla s
naštartovaným motorom na dlhší čas.
UPOZORNENIE Variácia hodnoty
kilometrov so zostávajúcim palivom
môže byť ovplyvnená rôznymi faktormi:
štýl jazdy (pozri časť „Štýl jazdy” v
kapitole „Naštartovanie a jazda”), typ
trasy (diaľnica, mestský okruh, hory
atď.), podmienky používania vozidla
(prevážaná záťaž, tlak pneumatík atď.).
Pri plánovaní cesty preto berte do
úvahy vyššie opísané okolnosti.Prejdená vzdialenosť
Označuje prekonanú vzdialenosť od
začiatku novej cesty.
Priemerná spotreba
Predstavuje približný priemer spotreby
od začiatku novej cesty.
Okamžitá spotreba (pre verzie/trhy,
kde je k dispozícii)
Udáva zmenu nepretržite aktualizovanej
spotreby paliva. V prípade, že
automobil stojí s naštartovaným
motorom, na displeji sa zobrazí „- - - -”.
Priemerná rýchlosť
Predstavuje priemernú rýchlosť vozidla
v závislosti od celkovej prejdenej
vzdialenosti od začiatku jazdy.
Doba cesty
Doba jazdy od začiatku novej cesty.TLAČIDLO TRIP
Tlačidlo TRIP na pravej páke obr.
67umožňuje, s kľúčom v polohe MAR,
zobraziť vyššie opísané hodnoty, ako
aj ich vynulovanie kvôli začiatku novej
trasy:
krátke stlačenieaktivuje zobrazenie
rôznych veličín;
dlhé stlačeniena vynulovanie (reset)
a začatie novej trasy.
TRIPTRIP
67AB0A0140
68
STRUČNÉ OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVOU