Page 9 of 764

9
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)L’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a radiofrequenza potrebbe influ-
ire negativamente su sistemi elettronici quali:
●
Sistema d’iniezione di carburante multipoint/sistema d’iniezione di carburante multi-
point sequenziale
● Sistema di controllo velocità di crociera
● Sistema antibloccaggio freni
● Sistema airbag SRS
● Sistema di pretensionamento della cintura di sicurezza
Verificare presso qualsiasi concessionario oppure officina autorizzata Toyota, o un
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato, se vi sono misure precauzio-
nali o particolari da osservare per quanto riguarda l’installazione di un sistema tra-
smettitore a radiofrequenza.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di potenza, le posi-
zioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione dei trasmettitori a radiofre-
quenza, rivolgersi a qualsiasi concessionario oppure a un’officina autorizzati Toyota,
oppure a un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Installazione di un sistema trasmettitore a radiofrequenza
Page 10 of 764
10
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)Gli airbag SRS e i dispositivi pretensionatori cinture di sicurezza presenti sulla Toyota
contengono elementi chimici esplosivi. Se il veicolo viene rottamato con gli airbag e i
pretensionatori cinture di sicurezza ancora sul veicolo, potrebbe verificarsi un inci-
dente, ad esempio un incendio. Assicurarsi che l’airbag SRS e i pretensionatori delle
cinture di sicurezza vengano rimossi e smaltiti da un concessionario o da un’officina
autorizzati Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato e attrezzato,
prima di procedere alla rottamazione del veicolo.
In caso di rottamazione della Toyota
Il veicolo contiene batterie e/o accumulatori. Non disperderli nell’ambiente, ma col-
laborare tramite la raccolta differenziata
(Direttiva 2006/66/CE).
Page 11 of 764

11
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Precauzioni generali da osservare durante la guida
Guida sotto l’effetto di sostanze: non guidare mai il veicolo sotto l’effetto di alcolici o
di medicinali/droghe che compromettono la capacità di guidare il veicolo. L’alcol e
alcuni medicinali/droghe ritardano il tempo di reazione, compromettono la capacità di
giudizio e riducono la coordinazione e ciò potrebbe causare incidenti e provocare
lesioni gravi o letali.
Guida prudente: guidare sempre con cautela. Anticipare gli errori che altri condu-
centi o pedoni potrebbero compiere ed essere pronti per evitare incidenti.
Distrazione del conducente: prestare sempre la massima attenzione durante la
guida. Qualsiasi azione che possa distrarre il conducente, ad esempio usare i
comandi di regolazione, parlare al telefono cellulare o leggere, può essere causa di
collisione con conseguenti lesioni gravi, anche letali, al conducente, agli occupanti
del veicolo e a terzi.
■ Precauzioni generali riguardanti la sicurezza dei bambini
Non lasciare mai i bambini da soli nel veicolo, né consentire loro di tenere o usare la
chiave.
I bambini potrebbero riuscire ad avviare il veicolo o portare la leva del cambio in
folle. Esiste anche il pericolo che i bambini possano ferirsi giocando con i cristalli,
con il tetto apribile o con altre funzioni del veicolo. Inoltre, temperature eccessiva-
mente elevate o eccessivamente basse all’interno dell’abitacolo potrebbero risultare
letali per i bambini.
Page 12 of 764
12
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Lettura di questo manuale
ATTENZIONE:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare lesioni gravi o letali
alle persone.
NOTA:
Indica qualcosa che, se ignorato, potrebbe causare danni o guasti al
veicolo o al suo equipaggiamento.Indica procedure di azionamento o funzionamento. Eseguire le
operazioni nell’ordine indicato dai numeri.
Indica l’azione (premere, ruo-
tare, ecc.) effettuata per attivare
interruttori e altri dispositivi.
Indica il risultato di un’opera-
zione (ad esempio un coper-
chio si apre).
Indica il componente o la posi-
zione oggetto della spiega-
zione.
Significa “Non”, “Non fare que-
sto” oppure “Non permettere
che si verifichi questo”.
123
Page 13 of 764
13
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Come eseguire una ricerca
■Ricerca per nome• Indice alfabetico............... P. 749
■Ricerca per posizione di mon-
taggio• Tavole ................................ P. 14
■Ricerca per sintomo o rumore• Che cosa fare se... (Risoluzione dei
problemi).......................... P. 742
■Ricerca per titolo
• Indice ................................... P. 2
Page 14 of 764

14Tavole
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Tavo l e
■Esterno
Portiere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 162
Bloccaggio/sbloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 127, 148
Apertura/chiusura dei cristalli porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 195
Bloccaggio/sbloccaggio utilizzando la chiave meccanica
*1. . . . . . . . . P. 683
Spie di allarme/messaggi di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 624, 634
Portellone posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Apertura dall’interno dell’abitacolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Apertura dall’esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 127, 148
Spie di allarme/messaggi di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 624, 634
Specchietti retrovisori esterni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Regolazione dello specchietto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Ripiegare gli specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Sbrinamento degli specchietti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 389
1
2
3
Page 15 of 764

15Tavole
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)Tergicristalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 294
Precauzioni per la stagione invernale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Per evitare il congelamento (sghiacciatore tergicristallo)
*1. . . . . . . . . P. 391
Precauzioni per il lavaggio automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 516
Sportello tappo del serbatoio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 302
Metodo di rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 302
Tipo di carburante/capacità del serbatoio del carburante. . . . . . . . . . . P. 711
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 553
Dimensioni/pressione di gonfiaggio pneumatico . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 727
Pneumatici invernali/catene da neve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 359
Controllo/rotazione/sistema di allarme pressione pneumatici
*1 . . . . . P. 553
Come comportarsi in caso di foratura di uno pneumatico . . . . . . . . . . P. 649
Cofano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 530
Olio motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 713
Come comportarsi in caso di surriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 695
Telecamera
*1, 2
Fari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Luci di posizione anteriori/luci diurne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Fendinebbia anteriori
*1/luci retronebbia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 292
Indicatori di direzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 273
Luci di posizione posteriori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Luci di arresto/luci di posizione posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Sistema di assistenza partenza in salita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 341
Sistema di assistenza in discesa
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 343
Luci targa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 280
Luci retromarcia
Spostamento della leva del cambio in posizione R . . . P. 245, 252, 261, 269
4
5
6
7
8
Lampadine luci esterne per la guida
(Metodo di sostituzione: P. 592, Watt: P. 729)
*1: se in dotazione
*2: veicoli con sistema di navigazione o impianto multimediale:
vedere il “Manuale utente sistema di navigazione e multimediale”.
9
10
11
12
13
14
15
16
Page 16 of 764
16Tavole
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Pannello strumenti (veicoli con guida a sinistra)
Interruttore motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233, 237
Avviamento motore/cambio di modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234, 239
Arresto di emergenza del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 611
Quando il motore non si avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 680
Messaggi di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 6391